Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mise En Marche De La Machine - Taski Ranger Supersonic Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

MISE EN MARCHE DE LA MACHINE

INBETRIEBNAHME
Netzabsicherung
Fusible sur le secteur
Leitungsschutzschalter
16A
Disjoncteur a utomatique 16A ou
OderSchmelzsicherung 10A träge
cartouch fusible 10 A retardé
La machinetravaillesupportéepar ses troisroulettes.
Die Maschine steht auf 3 Rädern und Wird vor- bzw.
rückwärts g efahren. Durchdenflexibel a ufgehängten
Lafairealleren avantet enarriére.Gråceau systéme
deplateau flottant, p asde réglage delapression au
Führungsteller i st keineEinstellung des
Anpressdruckes n otwendig.DurchBetätigung des
sol nécessaire. P ressersur le contacteur(D)pour
8
Sicherheitsschalters ( D)Wirddie Maschinein Gang
mettre la machine en marche.
gesetzt. D ieBedienungsperson
arbeitet i ngeraden
NB:Undispositifdesécuritéempéche la miseen
Bahnen, o hnedie Maschineseitlichhin undherzu
marchede la machine lorsque le timon est en
bewegen!
position verticale.
Achtung: Netzanschlussleitungen dürfennichtmit
Encasd'urgence, r elächerlesleviers.Lamachine
drehenden Werkzeugen überfahren werden.
s'arrétera presqueimmédiatement.
Sprayen
Travailleren bandeslongitudinales. N e pasfairealler
la machine latéralement å droiteet å gauche.
a. Spraybehälter J zu3/4mitSprayprodukt füllen.
b. Netzstecker ziehen. 20" Pink Pad montieren.
Attention:Veiller cequelecäbledialimentation soit
c. Saugaggregat während Sprayreinigung nicht
toujoursderrieresoi pouréviterde passerdessus
einschalten.
avec la machine.
d. Maschine wie oben beschrieben bedienen.
Drücke Sprayknopf (B),umdasSprayprodukt
Vaporisation
unter dem Pad zu verteilen. Ein kurzes Drücken
etwaalle 4 bis 5 Schrittegenügtnormalerweise.
Beachte: D asSaugaggregat kannfürden
zweiten Arbeitsgang, dasPolieren, inBetrieb
genomrnen werden
WICHTIG: BEI DREHENDEM PAD MUSS DIE
MASCHINE V ORWÄRTS BEWEGT WERDEN, UM
BODENBESCHÄDIGUNGEN ZU VERMEIDEN.
IMPORTANT: Sl LE DISQUE DE NETTOYAGE
TOURNE,IL FAUTABSOLUMENTFAIRESE
MOUVOIR LAMACHINE ENAVANTPOUR ÉVITER
DENDOMMAGER
OPERATING THE MACHINE
1
Dry Burnishing
a. Clear litterfromworkarea usinga mopsweeper
or vacuum cleaner.
b. Fita cleandry padofthe correcttype for the
application.
c. Connectmans plugto supplysocket• the
indicatoron the handle(C)will illuminate whilst
poweris availableatthe machine.
d. Set handleto requiredhei$lt.
e. Startsuctionunit(iffitted)bypressing ONIOFF
button on unit
Start machinebysqueezingeitherleft or right
lever.(D)
Note:A safey devicewill preventthe
machinefromstartingwhilstthehandleIs In
the vertical position.
In emergency, r eleasetheswitchlever.
Themachine will stop almost immediately
g. Workupanddowntheareato becleaned (fig.8)
keeping themains cordwithinthecleaned area.
Themachine willonlyoperate forwards o r
backwardsin straightlines.
CAUTION: DO NOT allow the machine to run
a. Remplir l e recipient duvaporisateur au3/4de
over the mains cord
produitä
SprayCleaning
b. Débrancher la prisede courant;montersous le
2.
plateaude la machineundisque•pink' 20'.
a. fill the solutionbottle(J) with recommended
Ne pas enclencher r aspirateurdurantle
productcorrectlydiluted,and refitcap.
c.
nettoyage e nspray-méthode
b. Withmachinedisconnected from mainssupplyfit
a cleandrypadofthecorrect t ype.
d. Faire fonctionner la machine comme décrit ci-
devant.Presserle boutonpoussoir(B) pourfaire
c. DO NOT USE THE SUCTION UNIT DURING A
SPRAY CLEANING PASS.
par,'enirle produitsous le disque;normalement,
d. Operate machine asdescribed above.
il suffit d'unepressionenv.tous les 4 å 5 pas.
Pressthesolutioncontrolbutton(B) todispense
L'aspirateur peutétreenclenché pourla
phasesuivante,le lustrage.
solutiononto pad.
A briefpressonceevery4 to 5 pacesis generally
sufficient.
Note:Thesuctionsystemmaybe used
duringa secondpass whenbumishing
LE SOL.
without
TO AVOIDDAMAGETOTHE FLOOR,IT IS
TO KEEP THE MACHINE MOVING WHILST THE
solution.
IMPORTANT
MOTOR IS RUNNING.
5
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis