Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Taski Diversey swingo 455B Bedienungsanleitung

Taski Diversey swingo 455B Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Diversey swingo 455B:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
swingo 455B
DE . 2
FR . 16
IT ... 30
NL . 44
*12089-84*
V010 / 12089-84 4221
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Taski Diversey swingo 455B

  • Seite 1 swingo 455B DE . 2 FR . 16 IT ... 30 NL . 44 *12089-84* V010 / 12089-84 4221...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitshinweise hin. Das Nichtbefolgen dieser Hinweise kann zur Gefährdung von Personen und / oder umfangrei- TASKI-Maschinen entsprechen aufgrund ihrer Bauart und Konstruk- chen Sachschäden führen! tion den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesund- heitsanforderungen der EG-Richtlinien und tragen daher das CE- Warnung: Zeichen.
  • Seite 4: Reinigungsprodukte

    Gefahr: Hinweis: Die Maschine darf auf Neigungen <2% benutzt wer- den. TASKI-Maschinen sind so konstruiert, dass sie mit Scharfes Einlenken auf Neigungen kann die Stabili- TASKI-Reinigungsprodukten optimale Reinigungs- tät der Maschine beeinträchtigen und ist daher un- ergebnisse erzielen. Andere Reinigungsprodukte tersagt.
  • Seite 5: Umweltschutz

    Umweltschutz Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materi- alien, die einer Verwertung zugeführt werden sollten. Batterien, Öl und ähnliche Stoffe dürfen nicht in die Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Umwelt gelangen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte des- werfen Sie die Verpackungen nicht in den Hausmüll, halb über geeignete Sammelsysteme.
  • Seite 6: Batterien

    Batterien Vorsicht: Zulässige Batterien Batterien dürfen nur von Diversey zugelassenen Kundendienststellen oder Fachkräften eingebaut Für den Betrieb dieser Maschine sind Traktionsbatterien notwendig und gemäss Anschlussschema installiert werden. (Keine Nass-, Starter- oder Gerätebatterien). Empfohlen werden rei- ne Traktionsbatterien. Nur diese garantieren eine lange Nutzungs- Fehler beim Einbau bzw.
  • Seite 7 Optional erhältliche Onboard Ladegeräte sind auf die Batteriegrösse angepasst und enthalten mehre- Hinweis: re Ladekurven, die ab Werk oder durch den TASKI- Während eines Ladevorgangs sind alle Maschinen- Servicetechniker für empfohlene Batterien einge- funktionen deaktiviert. stellt werden. Diese Vorschrift gilt ebenfalls bei der Verwendung von stationären (externen) Ladegerä-...
  • Seite 8: Vor Inbetriebnahme

    Länge des roten Borstenbüschel angezeigt. • Füllen Sie Wasser in den Frischwas- Keine Pads verwenden, die abgenutzt oder ver- sertank. schmutzt sind. Ausschliesslich original TASKI- Werkzeuge verwenden. Die Nichtbeachtung kann zu mangelhaften Reinigungs- ergebnissen bis hin zu Belagsschäden führen.
  • Seite 9: Arbeitsbeginn

    • Senken Sie die Saugdüse. Hinweis: Für eine genaue Dosierung, verwenden Sie die Ska- la im Dosierbecher. - Die Füllstandsmarkierung auf dem Tank entspricht der im Dosierbecher. Der Maschinentyp ist im Dosier- becher vermerkt! Dosierungsbeispiele: Angabe auf der Verpackung Tankinhalt Produkte Menge •...
  • Seite 10 - Durch optional erhältliche Räder kann die Traktion Die beim Ausschalten eingestellten Werte werden der Maschine auf dem Boden verbessert werden. Bit- gespeichert und sind bei erneutem Einschalten au- te wenden Sie sich an den TASKI-Kundenberater. tomatisch wieder aktiviert. Hinweis: Nachfüllen der Reinigungslösung Die eingestellten Werte können während des Ar-...
  • Seite 11: Arbeitsende

    Zeit weiterdrehen, dadurch vermeiden Sie ein Die Entsorgung des Schmutzwassers oder der Rei- „Nachtropfen“. nigungslösung muss gemäss den nationalen Vor- Besonders wichtig bei TASKI contact pads! schriften vorgenommen werden. • Zum Anheben des Werkzeuges drü- cken Sie den Fusshebel nach unten Hinweis: bis er einrastet.
  • Seite 12: Service, Wartung Und Pflege

    Restmenge der Reinigungslösung wird erst beim Vorsicht: Herausschrauben des Filters auslaufen. • Setzen Sie den Filter wieder ein und drehen Sie ihn zu. Es dürfen nur TASKI-Originalteile verwendet wer- den, andernfalls erlöschen alle Garantie- und Haf- Werkzeug entfernen und reinigen tungsansprüche.
  • Seite 13: Wartungsintervalle

    Wartungsintervalle TASKI Maschinen sind hochwertige Maschinen, welche im Werk und durch autorisierte Prüfer auf Ihre Sicherheit geprüft worden sind. Elektrische und mechanische Bauteile unterliegen nach längerer Ein- satzdauer einem Verschleiss und einer Alterung. • Zur Erhaltung der Betriebssicherheit und Einsatzbereitschaft muss beim...
  • Seite 14: Störungen

    Störungen Störung Mögliche Ursache Behebung der Störung Seite • Schlüssel drehen Maschine ausgeschaltet Batterietrennstecker nicht verbun- • Verbinden Sie den Batterietrenn- stecker mit der Maschine • Sicherung Kontrollieren/ersetzen Maschine ohne Funktion lässt sich Hauptsicherung defekt nicht einschalten • Service-Partner kontaktieren •...
  • Seite 15: Technische Informationen

    Technische Informationen Maschine Arbeitsbreite Breite der Saugdüse Masse (L x B x H) 139 x 69 x 110 Maschinengewicht betriebsbereit maximal Nennspannung Nennleistung nominal Frischwassertank nominal +/- 5% Ermittelte Werte gemäss IEC 60335-2-72 Maschinengewicht mit Batterien Gel (Transportgewicht) Maschinengewicht mit Batterien Lithium (Transportgewicht) Schalldruckpegel LpA dB(A) Unsicherheit KpA...
  • Seite 16: Transport

    Transport Abmessungen der Maschine Masse sind in Zentimeter! Warnung: Diese Maschine darf nur mit Hilfsmitteln angeho- ben werden (z.B. Hebebühne, Auffahrrampe usw.). Vorsicht: Der Batterietrennstecker muss für den Transport gezogen werden. Hinweis: Transportieren Sie die Maschine stehend. Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Maschine im Transport- fahrzeug verzurrt und gesichert ist.

Inhaltsverzeichnis