Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consignes De Sécurité - Kostal Inveor Alpha Kurzanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für INVEOR Alpha:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
12135345-0001
Lien direct mode d'emploi
KOSTAL Industrie Elektrik GmbH
An der Bellmerei 10
58513 Lüdenscheid
Germany
Téléphone : +49 (0)2351 16-0
Fax : + 49 (0)2351 16-2400
info-industrie@kostal.com
Exclusion of liability
All names, trademarks, product names or other designations given in this manual may be legally
protected even if this is not labelled as such (e.g. as a trademark). KOSTAL Industrie Elektrik GmbH
accepts
no
liability
and
gives
no
assurance
The illustrations and texts have been compiled with great care. However, the possibility of errors
cannot be ruled out. The compilation is made without any guarantee.
General note on gender equality
KOSTAL Industrie Elektrik GmbH is aware of the importance of language with regard to the equality
of women and men and always makes an effort to reflect this in the documentation. Nevertheless,
for the sake of readability we are unable to use non-gender-specific terms throughout and use the
masculine form instead.
© 2023 KOSTAL Industrie Elektrik GmbH
All rights reserved by KOSTAL Industrie Elektrik GmbH, including those of reproduction by
photocopy and storage in electronic media. Commercial use or distribution of the texts, displayed
models, diagrams and photographs appearing in this product is not permitted.
This manual may not be reproduced, stored, transmitted or translated in any form or by means of
any medium - in whole or in part - without prior written permission.
Utilisation conforme
Le
un appareil de régulation de régime des moteurs
variateur de vitesse INVEOR Alpha est
à courant alternatif.
Ce document doit être lu et compris avant d'installer et d'utiliser l'INVEOR
Alpha. Toujours utiliser le variateur de vitesse dans le respect des consignes. L'appareil doit être
utilisé uniquement dans la plage de puissance prévue et dans les conditions ambiantes autorisées.
Le variateur de vitesse n'est pas prévu pour une utilisation dans des zones à risque d'explosion. La
plage de fonctionnement autorisée de tous les composants doit être respectée en toutes
circonstances. N'utilisez le produit que conformément à la documentation détaillée
(voir
https://www.kostal-industrie-elektrik.com/INVEOR_M_alpha_drive_controller)
et conformément aux normes et directives en vigueur sur le lieu d'utilisation. Les informations
fournies dans les données techniques doivent être strictement respectées.
Une utilisation incorrecte peut entraîner des dommages à l'appareil et à d'autres biens matériels.
Le variateur de vitesse ne doit être utilisé que dans le cadre de l'usage prévu.
INFORMATION IMPORTANTE
L'utilisation de variateurs de vitesse dans un équipement non fixe est considérée comme une
condition environnante extraordinaire et n'est admissible que dans le respect des normes et
directives en vigueur dans chaque lieu.
 Ne faites réaliser le montage et le démontage que par un personnel qualifié.
 Ne faites appel qu'à un personnel ayant reçu une formation sur le montage, l'installation,
la mise en service et l'utilisation.
 N'effectuez aucune modification sur le variateur de vitesse.
 Respectez les réglementations générales et nationales en matière de sécurité et de
prévention des accidents
 Des courants de contact > 3,5 mA peuvent se présenter sur l'INVEOR.
Pour cette raison, un conducteur de mise à la terre de protection additionnel avec une
section transversale identique à celle du conducteur de mise à la terre de protection initial
doit être installé conformément à la norme DIN EN 61800-5-1. Il est possible de connecter
un deuxième conducteur de mise à la terre de protection sur la face extérieure de
l'appareil. Une vis M6 x 8 (couple M
= 4,0 Nm) appropriée pour le raccordement est livrée
A
avec l'INVEOR.
 En cas d'utilisation d'appareils 1~ INVEOR, les disjoncteurs FI classiques de type A,
également appelés RCD (residual current-operated protective device), sont autorisés pour
la protection contre les contacts directs ou indirects !
Il faut alors utiliser un disjoncteur FI sensible à tous les courants (RCD de type B),
conformément aux normes DIN VDE 0160 et EN 50178 !
Marquages
Des plaques et des indications sont apposées sur le boîtier du variateur.
Ils ne doivent pas être modifiés ni retirés.
Pictogramme
Signification
Risque d'électrocution et de décharge électrique
Danger
Risque de brûlure
Risque d'électrocution et de décharge électrique.
Attendre deux minutes après la mise à l'arrêt (durée de
déchargement des condensateurs)
Prise de terre supplémentaire
Consulter le mode d'emploi et respecter ses instructions
Plaque signalétique avec les données techniques les plus
importantes et le numéro de série
- 1 -
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DANGER !
DANGER DE MORT PAR ÉLECTROCUTION ET DÉCHARGE ÉLECTRIQUE !
MORT OU BLESSURES GRAVES
Des tensions dangereuses sont présentes dans le variateur de vitesse.
Seul un électricien est habilité à ouvrir l'appareil et à y effectuer des travaux.
Débranchez toujours le variateur de vitesse de l'alimentation électrique et
assurez-vous qu'il ne sera pas remis sous tension pendant le montage, la
maintenance et les réparations.
Les bornes suivantes sont susceptibles de transporter des tensions
dangereuses même lorsque le moteur est à l'arrêt :
 Bornes de raccordement au réseau X1 : L, N
 Bornes de raccordement au moteur X411 : T1, T2, U, V, W
 Bornes de raccordement X6 : Contacts de relais
DANGER !
DANGER DE MORT PAR ÉLECTROCUTION ET DÉCHARGE ÉLECTRIQUE !
MORT OU BLESSURES GRAVES
Par principe, mettez l'appareil à la terre conformément à DIN EN 61140 ; VDE
0140, NEC et toute autre norme en vigueur.
Le variateur de vitesse doit être mis à la terre conjointement avec le moteur,
conformément aux prescriptions. Si ce point n'est pas respecté, cela pourrait
entraîner la mort ou des blessures graves.
Les extrémités de câble non utilisées du boîtier de raccordement du moteur
doivent être isolées.
Utilisez des disjoncteurs de protection appropriés avec le courant nominal
spécifié entre le réseau et le variateur de vitesse.
Remplacez les pièces ou les composants défectueux uniquement par des
pièces d'origine
PRUDENCE !
RISQUE DE BRÛLURE DÛ À DES SURFACES BRÛLANTES !
BRÛLURES GRAVES DE LA PEAU DUES À DES SURFACES BRÛLANTES !
Laissez le radiateur du variateur de vitesse refroidir suffisamment.
DANGER !
DANGER DE MORT EN RAISON DU REDÉMARRAGE DES MOTEURS ET DE
PIÈCES MÉCANIQUES EN ROTATION !
MORT OU BLESSURES GRAVES !
Le non-respect des consignes peut provoquer la mort, des blessures graves ou
DOC02850340-0001
des dommages matériels considérables !
Certains réglages de paramètres et la modification de certains réglages de
paramètres pendant le service peuvent avoir pour effet le redémarrage
automatique du variateur de vitesse INVEOR après une panne de l'alimentation
en courant, ou des modifications non souhaitées du comportement en service.
Surface de montage et environnement immédiat (uniquement pour
montage mural)
La surface de montage et son environnement immédiat doivent présenter les caractéristiques
suivantes :
Stationnaires, verticaux, plats, difficilement inflammables, ne vibrant pas en permanence.
La surface de montage doit supporter les vis de fixation.
Transport et stockage
that
they
can
be
freely
used.
Risque de dommages matériels
Risque d'endommagement du variateur de vitesse !
Risque d'endommagement du variateur de vitesse en cas d'exécution inappropriée du
transport, du stockage, de l'installation et du montage !
Transportez toujours le variateur de vitesse correctement dans son emballage d'origine sur
une palette.
Par principe, stockez toujours le variateur de vitesse de manière appropriée.
Ne faites réaliser l'installation et le montage que par un personnel qualifié.
Manuel d'utilisation complet
Le mode d'emploi détaillé du variateur de vitesse INVEOR Alpha se trouve sur Internet à
l'adresse
https://www.kostal-industrie-elektrik.com/INVEOR_M_alpha_drive_controller
Déclaration de conformité UE
KOSTAL Industrie Elektrik GmbH déclare par la présente que les variateurs de vitesse décrits dans
ce document sont conformes aux exigences de base et autres dispositions pertinentes des
directives mentionnées.
Directive 2014/30/UE (compatibilité électromagnétique, CEM)
Directive 2014/35/EU (mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à être
employé dans certaines limites de tension. En bref : directive basse tension)
Directive 2011/65/EU (limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques. En bref : directive RoHS)
Une déclaration de conformité UE détaillée peut être consultée sur Internet à l'adresse suivante :
http://www.kostal-industrie-elektrik.com/de-DE/Download/Antriebstechnik
Coordonnées et service après-vente (SAV)
Pour toute question technique, veuillez contacter notre service d'assistance téléphonique.
Pays
Allemagne et autres pays
2
INSTALLATION
Contenu de la livraison
Lieu de montage
WARNING
HOT SURFACE
RISK OF BURN
Risque d'électrocution et de décharge électrique.
Attendre deux minutes après la mise à l'arrêt
(durée de déchargement des condensateurs)
Téléphone
E-mail
+49 (0)2331 80 40-848
INVEOR-service@kostal.com
- 2 -
Monter le variateur de vitesse
Montage mural modèle Alpha
Schéma de raccordement
Bornes de commande
Raccordements de puissance
- 3 -
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis