12135345-0001
Link diretto istruzioni per l'uso
KOSTAL Industrie Elektrik GmbH
An der Bellmerei 10
58513 Lüdenscheid
Germany
Telefono +49 (0)2351 16-0
Fax +49 (0)2351 16-2400
info-industrie@kostal.com
Exclusion of liability
All names, trademarks, product names or other designations given in this manual may be legally
protected even if this is not labelled as such (e.g. as a trademark). KOSTAL Industrie Elektrik GmbH
accepts
no
liability
and
gives
no
assurance
The illustrations and texts have been compiled with great care. However, the possibility of errors
cannot be ruled out. The compilation is made without any guarantee.
General note on gender equality
KOSTAL Industrie Elektrik GmbH is aware of the importance of language with regard to the equality
of women and men and always makes an effort to reflect this in the documentation. Nevertheless,
for the sake of readability we are unable to use non-gender-specific terms throughout and use the
masculine form instead.
© 2023 KOSTAL Industrie Elektrik GmbH
All rights reserved by KOSTAL Industrie Elektrik GmbH, including those of reproduction by
photocopy and storage in electronic media. Commercial use or distribution of the texts, displayed
models, diagrams and photographs appearing in this product is not permitted.
This manual may not be reproduced, stored, transmitted or translated in any form or by means of
any medium - in whole or in part - without prior written permission.
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Il regolatore di velocità INVEOR Alpha è un dispositivo per la regolazione del numero di giri di motori
a corrente alternata trifase. Prima dell'installazione e dell'utilizzo dell'INVEOR Alpha è importante
aver letto e compreso questo documento. Utilizzare il regolatore di velocità in conformità alla
destinazione d'uso. Il dispositivo deve essere impiegato esclusivamente all'interno del range di
potenza previsto e sulla base delle condizioni ambientali ammesse. Il regolatore di velocità non
deve essere utilizzato in aree a rischio di esplosione. Il campo di funzionamento consentito di tutti
i componenti deve essere rispettato in ogni momento. Utilizzare il prodotto solo nel rispetto della
documentazione dettagliata
(https://www.kostal-industrie-elektrik.com/INVEOR_M_alpha_regolatore_di_velocita)
conformemente alle norme e direttive in vigore in loco. Le indicazioni riportate nei dati tecnici
devono essere rispettate.
In caso di utilizzo non conforme, potrebbero inoltre verificarsi danni al dispositivo e ad altri oggetti.
Il regolatore di velocità deve essere utilizzato unicamente per lo scopo previsto.
INFORMAZIONE IMPORTANTE
L'uso di regolatori di velocità in attrezzature non fisse è da considerarsi condizione
ambientale straordinaria ed è consentito soltanto in conformità alle norme e direttive vigenti in
loco.
Far eseguire l'installazione e la disinstallazione soltanto da personale qualificato.
Impiegare esclusivamente personale formato in materia di messa in opera, installazione,
messa in servizio e comando.
Non apportare modifiche al regolatore di velocità.
Osservare le norme di sicurezza e antinfortunistiche generali e nazionali
Nell'INVEOR possono verificarsi correnti di contatto > 3,5 mA.
Per tale ragione, applicare un conduttore di protezione per la messa a terra
supplementare con la stessa sezione trasversale del conduttore di protezione per la
messa a terra originale, conformemente a DIN EN 61800-5-1. È possibile effettuare il
collegamento di un secondo conduttore di protezione per la messa a terra sul lato esterno
del dispositivo. Nella fornitura dell'INVEOR è presente una vite M6 x 8 adatta al
collegamento
(coppia M
= 4,0 Nm).
A
Quando si usano dispositivi INVEOR 1~ sono consentiti interruttori automatici FI
tradizionali di tipo A, detti anche RCD (residual current-operated protective device) per la
protezione da contatto diretto o indiretto!
L'interruttore automatico FI deve essere un interruttore automatico
FI sensibile a tutte le correnti (RCD tipo B) conformemente a DIN VDE 0160 e EN 50178!
Siglatura
Sull'involucro del regolatore di velocità sono applicati contrassegni e targhette.
Tali contrassegni e targhette non devono essere modificati né eliminati.
Simbolo
Significato
Pericolo di scossa e scarica elettrica
Pericolo
Pericolo di ustioni
Pericolo di scossa elettrica e scarica elettrica.
Dopo lo spegnimento, attendere due minuti (tempo di scarica dei
condensatori)
Collegamento a terra supplementare
Leggere e osservare le istruzioni per l'uso
Targhetta con dati tecnici più importanti e numero seriale
- 1 -
1
INDICAZIONI DI SICUREZZA
PERICOLO!
PERICOLO DI MORTE PER SCOSSA E SCARICA ELETTRICA!
MORTE O GRAVI LESIONI
Nel regolatore di velocità ci sono tensioni mortali.
Solo un elettricista specializzato può aprire il dispositivo e operare su di esso.
Durante l'installazione, la manutenzione o la riparazione, togliere sempre la
tensione al regolatore di velocità e impedirne la riaccensione.
Le seguenti morsettiere possono condurre tensioni pericolose anche a motore
spento:
Morsettiere di collegamento alla rete X1: L, N
Morsettiere di collegamento motore X411: T1, T2, U, V, W
Morsettiere di collegamento X6: Contatti relè
PERICOLO!
PERICOLO DI MORTE PER SCOSSA E SCARICA ELETTRICA!
MORTE O GRAVI LESIONI
Collegare il dispositivo a terra in base a DIN EN 61140; VDE 0140, NEC e alle
altre norme pertinenti.
Il regolatore di velocità deve essere collegato a terra insieme al motore,
secondo quanto prescritto. In caso contrario possono verificarsi gravi lesioni o
la morte.
Le estremità aperte, non utilizzate, dei cavi nelle scatole morsettiere del motore
devono essere isolate.
Tra rete e regolatore di velocità, utilizzare interruttori automatici appropriati alla
corrente nominale prescritta.
Sostituire le parti o i componenti danneggiati soltanto con ricambi originali
CAUTELA!
PERICOLO DI USTIONI A CAUSA DI SUPERFICI ROVENTI!
GRAVI USTIONI DELLA PELLE A CAUSA DI SUPERFICI ROVENTI!
Lasciare raffreddare a sufficienza il dissipatore di calore del regolatore di
velocità.
PERICOLO!
PERICOLO DI MORTE PER MOTORI CHE SI RIAVVIANO E COMPONENTI
MECCANICI IN MOVIMENTO!
MORTE O GRAVI LESIONI!
La mancata osservanza può causare la morte, gravi lesioni fisiche o consistenti
danni materiali!
DOC02850341-0001
Determinati parametri impostati, così come la modifica di impostazioni di
parametri durante il funzionamento, possono causare il riavvio automatico del
regolatore di velocità INVEOR dopo un'assenza della tensione di alimentazione
oppure variazioni indesiderate del comportamento di funzionamento.
Superficie di installazione e immediate vicinanze (solo in caso di
montaggio a parete)
La superficie di installazione le immediate vicinanze devono avere le seguenti caratteristiche:
fisse, verticali, in piano, non facilmente infiammabili, non permanentemente vibranti.
La superficie di installazione deve fornire supporto per le viti di fissaggio.
Trasporto e stoccaggio
Sono possibili danni materiali
that
they
can
be
freely
used.
Rischio di danneggiamento del regolatore di velocità!
Pericolo di danni al regolatore di velocità a causa di trasporto, stoccaggio, posizionamento e
installazione impropri!
Trasportare il regolatore di velocità in modo appropriato nella confezione originale su un
pallet.
Immagazzinare il regolatore di velocità a regola d'arte.
Fare eseguire il posizionamento e l'installazione soltanto da personale qualificato.
Istruzioni per l'uso complete
Istruzioni per l'uso esaustive del regolatore di velocità INVEOR Alpha sono disponibili in
Internet all'indirizzo
https://www.kostal-industrie-elektrik.com/INVEOR_M_alpha_regolatore_di_velocita.
Dichiarazione di conformità UE
La società KOSTAL Industrie Elektrik GmbH dichiara con la presente che i regolatori di velocità
descritti nel presente documento soddisfano i requisiti fondamentali e le altre disposizioni rilevanti
delle direttive sotto indicate.
Direttiva 2014/30/UE (compatibilità elettromagnetica, EMC).
Direttiva 2014/35/UE (messa a disposizione sul mercato del materiale elettrico destinato a essere
adoperato entro taluni limiti di tensione – in breve: Direttiva bassa tensione)
Direttiva 2011/65/UE (restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche e elettroniche– in breve: Direttiva RoHS)
e
Una dichiarazione di conformità UE esaustiva è disponibile in Internet alla pagina
https://www.kostal-industrie-elektrik.com/INVEOR_M_alpha_regolatore_di_velocita
Contatti e assistenza
In caso di domande tecniche, si prega di rivolgersi alla nostra assistenza telefonica.
Paese
Germania e altri paesi
2
INSTALLAZIONE
Volume di fornitura
Luogo di installazione
WARNING
HOT SURFACE
RISK OF BURN
Pericolo di scossa elettrica e scarica elettrica.
Dopo lo spegnimento, attendere due minuti (tempo di scarica
dei condensatori)
Telefono
E-mail
+49 (0)2331 80 40-848
INVEOR-service@kostal.com
- 2 -
Installazione del regolatore di velocità
Installazione a parete taglia Alpha
Schema dei collegamenti
Connessioni di comando
Connessioni di potenza
- 3 -