Seite 1
BIOZfrO'E1/)V'8/ZZC-016SB1 | IN | 30 lenuew Jasn...
Seite 2
Please read this user manual first! DearCustomer, Thank you for purchasing this Beko product. We hope that you get the best resultsfrom your product which has been manufactured w ith highqualityandstate-of-the-arttechnology. Therefore, p leasereadthis entireusermanual a nd all otheraccompanying documents carefullybeforeusingthe product a ndkeepit as a reference for futureuse.If you handover t he product t o someone else,givetheusermanual a s well.
TABLE OF CONTENTS Preparation Important instructions and warnings for safety and environment Tipsfor savingenergy. Initial use • • • • General s afety Firstcleaningofthe Electricalsafety . Product s afety How to use the hob Intended use Safetyfor children General i nformation aboutcooking. Disposingof the old product Usingthe hobs.
Important instructions and warnings for safety and environment This sectioncontains safety user manual, product labelsand instructionsthat will help protect from other relevant documents risk of personal injury or property parts should be also given. damage. Failureto follow these Installationand repair procedures instructionsshall void any warranty.
transformer. Our company shall Product safety not be liablefor any problems WARNING: T he applianceand its arising due to the product not accessible parts become hot being earthed in accordancewith during use. Careshould be taken the local regulations. to avoid touching heating Neverwash the product by elements.
term cooking process has to be Preventionagainst possiblefire risk! supervisedcontinuously. Ensure all electrical connections WARNING: D angerof fire: Do not are secure and tight to prevent riskof arcing. store items on the cooking surfaces. Do not use damagedcablesor WARNING: If the surface is extension cables.
Compliance with RoHS Directive: • Do not place any items abovethe The product you have purchasedcomplies with EU appliancethat children may reach RoHS Directive(2011/65/EU). I tdoesnotcontain for. harmful and prohibited materials specified in the Directive. Disposing of the old product Package information Compliance with the WEEEDirective and Packagingmaterials of the product are...
Technical specifications Volta 416Vo Total power consumption 5800 w Cable type/ section min.H05V2V2-F 5x 1 mm2 or5x 2,5mmspecial customer re uirement for Bel ium-NetherIands-Luxembur External dimensions ei ht/ widthTde 71 mm/580 mm/510 Installationdimensions width / depth 560 mm +2 /490 mm Burnersr Sin le-circuit cookin...
@Installati Product must be installed by a qualified person in Before installation accordance withthe regulations in force.The Thehobis designed for installation intocommercially manufacturer s hallnotbe heldresponsible f or available worktops.A safetydistance mustbe left damagesarising from procedurescarried out by between the appliance and the kitchen walls and unauthorizedpersonswhich may also void the furniture.Seefigure(values in mm).
Installation and connection Connecting the power cable • The product must be installed in accordancewith Whileperformingthe wiring,you must apply all local as and electrical re ulations. ith the national/local e lectricalregulations and must usethe appropriate socket Do not installthe hob on placeswith sharp outlet/lineand plug for oven.Incase of the dgesor corners.
Seite 12
For double-phaseconnection,connectthewires yourcooktop,additional 2 mounting clampscan as identified below: be fixed to the front side of the product as shown Brown cable = Ll (Phase1) in the below fi ure. Blackcable= L2 (Phase 2) Blue/Grey cable= N (Neutral) Green/yellow cable= (E) (Ground) »...
Seite 13
DANGER: There aregas and electricalcomponents contained within this hob, therefore when fitting the mountingsprings/clampsonlyattach the suppliedfixingsto the connectionholes shown in this manual. Failure to observe this advisemayleadto life and propertysafety he numberof mountingspringson your productvariesdependingon productmodel. Final check Operatethe product. Check the functions.
Preparation Tips for saving energy Initial Thefollowing information will help you to use your First cleaning of the appliance appliance in an ecological way, and to save energy: Thesurfacemightget damagedby some Defrost frozen dishes before cooking them. detergentsor cleaningmaterials. Use pots/pans with cover for cooking. If there is Do not use aggressivedetergents,cleaning nocover,energyconsumption mayincrease4 powders/creams or any sharpobjectsduring...
How to use the hob Use only the saucepansand pans with machined General information about cooking bottoms.Sharpedgescreatescratches onthe Neverfill the pan with oil more than surface. one third of it. Do not leave the hob Do not use aluminum vessels and saucepans. unattendedwhen heating oil.
Seite 16
DANGER: Do not allowany objectto drop on the hob. Evensmallobjectssuch as a saltshakermay damagethe hob. Do not use crackedhobs.Watermay leak throughthesecracksand causeshort circuit. In caseof any kindof damageon the surface (eg., visiblecracks),switch off the product Immediately to minimizethe risk of electric shock.
@Maintena and care General information Do not use steam cleaners to clean the appliance as this may cause an electric shock, Servicelife of theproductwill extendandthe possibility of problems will decrease if the productis cleaned atre ular intervals, Cleaning the hob DANGER: Glass ceramic surfaces...
Troubleshooting Product emits metal noises while heating and cooling. Whenthemetalpartsare heated, t heymayexpandandcausenoise.>>> Thisis not a fault. Productdoesnot operate; Themains fuseis defective o r hastripped, > >> Checkfusesin the fusebox.If necessary, r eplaceor reset them. Product i snotplugged i ntothe(grounded) socket. > >> Checktheplug connection. Consultthe Authorised ServiceAgentor echnicianwith licenceor the dealerwhereyou havepurchased the productif you can not...
Seite 20
Bitte zuerst diese Bedienungsanleitung lesen! SehrgeehrteKundin,sehrgeehrterKunde, vielen Dankfür den Kaufeines Beko-Produktes.Wir hoffen, dass dieses Produkt, das mit hochwertiger und hochmoderner Technologie hergestellt w urde,besteErgebnisse e rzielt.Daherbitte diegesamte Bedienungsanleitung undalle beiliegenden D okumente aufmerksam durchlesen undzumzukünftigen Nachschlagen a ufbewahren. Bei Weitergabe des Produktes auchdie Bedienungsanleitung mitaushändigen. AlleWarnungen undInformationen in der Bedienungsanleitungeinhalten.
Seite 21
INHALTSVERZEICHNIS Vorbereitungen Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise Tipps zum Energiesparen..Erste Inbetriebnahme • Allgemeine Sicherheit.. Erstreinigung desGerätes . . Elektrische Sicherheit... Produktsicherheit..,. Bedienung Kochfeld Bestimmungsgemäße Verwendung. Sicherheit von Kindern Allgemeine Hinweise zumKochen • Altgeräte Kochfeld verwenden . Verpackungsmaterialienentsorgen Transport Reinigung und Wartung @Allgemei...
Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise Dieser Abschnitt enthält Hinweise, die Einschränkungenleiden Oder denen es an der nötigen für die Sicherheit des Benutzers anderer Personen unerlässlich Sind. Erfahrungim Umgang mit solchen Gerätenmangelt. Ausnahmen Diese Hinweise müssen beachtet werden, damit es nicht zu sind nur dann möglich, wenn VerletzungenOderSachschäden solche Personenbeaufsichtigt...
sichtbare Beschädigungen Hersteller, einem aufweist. Kundendienstmitarbeiter Oder • Nachjeder Benutzungprüfen, 0b vergleichbarqualifizierten die Funktionsknöpfedes Personenausgetauschtwerden. ProduktesausgeschaltetSind. Das Gerät muss so installiett sein, Elektrische Sicherheit dass es vollständigvom Netzwerk getrennt werden kann. Die Falls das Produkt einen Fehler aufweist, sollte es bis zur Trennungmuss entsprechend Reparaturdurch einen den Baurichtlinien...
Seite 24
und/oder Drogenbeeinträchtigt WARNUNG: B randgefahr:Keine Sind. Gegenständeauf den Bei alkoholischen Getränken Kochoberflächen aufbewahren. den Gerichtenentsprechend WARNUNG: Falls die Oberfläche vorsichtigsein.Alkoholverdampft gesprungen ist, Gerätzur bei hohenTemperaturenund Vermeidungmöglicher kann durch Entzünden bei Stromschlaggefahrabschalten. Fallsdas Glasder Herdplatte Kontakt mit heißen Oberflächen springt: SchaltenSie umgehend Feuer verursachen.
die mit dem Gerätgelieferten Sicherheit von Kindern Kochfeldschutzabdeckungen. D ie WARNUNG: Verschiedene Teile Nutzungnicht geeigneter des Gerätes werden während des Schutzabdeckungen kannUnfälle Gebrauchs heiß. Daher kleine verursachen. Kinder vom Gerät fernhalten. Brandschutzvorkehrungen des Verpackungsmaterialienkönnen Produktes: eine Gefahr für Kinder darstellen. Sicherstellen, dass die elektrische Sämtliche Verbindungrichtig in die...
in der Direktiveangegebenen g efährlichen und unzulässigenMaterialien. Verpackungsmaterialien entsorgen DieVerpackung desGerätes bestehtaus wiederverwertbaren Materialien. E ntsorgen Sie diese vorschriftsgemäßund entsprechend sortiert. EntsorgenSie solche Materialien nicht mit dem normalen Hausmüll. Transport BewahrenSie den Originalkartonauf, falls Sie das Gerät künftig transportieren müssen. Halten Sie sich an die Hinweise auf dem Karton.
@Installati Gerätvomnächstgelegenen autorisierten Vor der Installation Kundendienst gemäß gültigenBestimmungen Das Kochfeld ist für den Einbau in eine handelsübliche installieren lassen. Andernfalls erlischt die Garantie. Küchenarbeitsplatte vorgesehen. ZwischenGerätund Der Herstellerhaftet nicht für Schäden,die durch angrenzendenKüchenwändenund -möbeln muss ein Aktivitäten nicht autorisierter Personenentstehen; Sicherheitsabstandverbleiben.
Netzkabel anschließen Einbauen und Anschließen Bem Ausführen der Elektroinstallation müssen Die Installation des Gerätes muss in Übereinstimmun mitsämtlichen z utreffenden die nationalen/lokale Elektroinstallationsregeln eingehalten und Vorschriften zur Gas- und Elektroinstallation muss eine korrekte Steckdose und ein erfolgen. passenderSteckerfür den Ofenverwendet Installieren Sie das Kochfeld nicht in der Nähe werden, Falls die Anschlusswerte des Geräts...
Seite 31
Bei Zweiphasenanschluss erfolgtderAnschluss Klemmen nichtfür IhrArbeitsplatte geeignet i st, der Kabelwie folgt: können weitere 2 Montageklemmenan der Braunes Kabel= Ll (Phase1) Vorderseite des Produktes wie in der Schwarzes K abel= L2 (Phase 2) nachstehenden A bbildunggezeigtbefestigt Blaues/graues K abel = N (Nullleiter) werden.
Seite 32
GEFAHR: DerAnschluss über mehrere Ö ffnungen sollte vermieden werden, da es unter Umständen zu Beschädigungen d es Gas-und elektrischen Systemskommenkann. •GEFAHR: DasKochfeldenthältKomponenten, die mit Gas und Strom arbelten. Aus diesem Grund darf das Kochfeld nur durch die Befestigungslöcher u nterausschließlichem Einsatzder mitgelieferten Befestigungselemente u ndSchraubenund entsprechend den Anweisungen in der...
Vorbereitungen Kochgeschirrs d arf nichtkleinerals die Tipps zum Energiesparen Kochstelle sein. Mit denfolgenden Hinweisen nutzen Sie Ihr Gerät Halten Sie das Kochfeld und den Boden des • umweltbewusst und energiesparend. Kochgeschirrssauber. Verschmutzungen TauenSie gefrorene Gerichtevor der verschlechtern d ie Wärmeübertragung zwischen Zubereitungauf.
Bedienung Kochfeld LegenSiedie Deckel d esKochgeschirrs n icht Allgemeine Hinweise zum Kochen auf den Kochzonen ab. StellenSieKochgeschirr soauf dasKochfeld, FüllenSieKochgeschirr maximalbiszu dass es exakt in der Mitte der Kochzone steht, einemDrittelmit Öl. Lassen Siedas Wenn Sie Kochgeschirrvon einer Kochzonezur Kochfeldniemals unbeaufsichtigt, nächsten bewegenmöchten, hebenSie das wenn Sie mit heißem Öl arbeiten.
DieHeißzonenwarnanzeige zeigtdenZustandder Kochfeld verwenden aktiven Kochzonean; sie leuchtet auch nach dem Abschalten der Kochstelle weiter und dient als ResWvärmeanzeige. Sobald sichdie Temperatur d er Kochstelle soweitreduziert, d asssie gefahrlosberührt werdenkann,erlischtdie Warnanzeige. EinFlackern der Heißzonenwarnanzeige weistnichtauf einen Fehler him Einzelkochplatte 14-16cm Einzelkochplatte 18-20cm Einzelkochplatte 14-16cm Einzelkochplatte 1 8-20 cm ist eine Listemit für...
@Reinigu und Wartung Allgemeine Hinweise Kochfeld reinigen Durchregelmäßiges R einigen verlängern Siedie Glaskeramik Lebenserwartung I hresGerätes undbeugen Wischen Sie die Glaskeramik mit einem mit warme Fehlfunktionen vor. Wasser a ngefeuchteten T uchsauber. A nschließend mit einem weichen Tuch trocknen. Achten Sie darauf, GEFAHR: dass keine Rückständeauf der Glaskeramikverbleiben;...
Problemlösungen Beim Aufheizen und Abkühlen sind metallischeGeräusche zu hören. Wenn sich die Temperaturvon Metallteilenändert, dehnen sich diese aus Oderziehensich zusammen- dabei entstehen Geräusche. >>> Dies ist kein Fehler. pas GerätfimktioniertniCht; DieSicherung i st durchgebrannt Oder a usgelöst. Kontro//ieren Siedie Sicherungen im Sicherungskasten.
Seite 40
Gelieveeerst dezegebruikershandleiding te lezen! Besteklant, Danku voor het aankopenvan een Beko-product. We hopendat u de beste resultaten verkrijgt uit uw product, dat vennardigdis metdeallernieuwste technologie van hogekwaliteit.Leesdaaromdezevolledige gebruikershandleidin enalleanderebijgevoegde d ocumenten zorgvuldig doorvoordatu hetproductin gebruik neemtenhouddezeter referentie voortoekomstig gebruik.Alsu hetproductaaniemandandersoverdraagt, v oeg daardandegebruikershandleiding 00k bij, Volgalle waarschuwingen e ninformatiein dezegebruikershandleiding op.
Seite 41
INHOUDSOPGAVE Voorbereidingen Belangrijke instructies en waarschuwingen voor veiligheid en Tips om energie te milieu Heteerstegebruik, • •••••••••••••••••••• • Eerstereiniging van hettoestel ... 14 Algemene veiligheid Elektrischeveiligheid De kookplaat gebruiken Productveilighei ..5 Bedoeldgebruik.. Algemene informatie overkoken • ••••••• • Kindveilighei Gebruik van dekookplaten ...
Belangrijke instructies en waarschuwingen voor veiligheid en milieu Dit gedeelte bevat Indien het product voor veiligheidsvoorschriftendie helpen persoonlijkof tweedehands persoonlijkletsel of schade aan gebruik aan iemand anders wordt eigendommente voorkomen.Het niet overgedragen,dienen de opvolgenvan deze instructies laat alle gebruikershandleiding, garantievervallen. productetikettenen andere relevante documenten Algemene veiligheid...
Seite 43
Sluit het product uitsluitend aan ingebouwd,volgensde op een geaardeuitgang/lijn met constructievoorschriften. een voltage en beveiligingzoals Werk aan elektrischeapparatuur of systemenmaguitsluitend gespecificeerdin de "Technische specificaties". Laat de worden uitgevoerddoor bevoegde aardingsinstallatieaanleggendoor en gekwalificeerdepersonen. een bevoegdelektricienterwijl u Zet in geval van schade het het product met of zonder product uit en sluit het af van het transformatorgebruikt.
Seite 44
Plaatsgeen ontvlambare stopcontact. Raakhet materialendichtbij het apparaat apparaatoppervlakniet aan. aangeziende zijkanten heet Gebruikhet apparaat niet. worden tijdens gebruik. Dit apparaat is niet bedoeld om Houdalle ventilatiesleuvenvrij van bediend te worden d.m.v. een obstakels. externetimer of een afzonderlijke Gebruikgeen stoomreinigersom afstandsbediening. het toestel schoon te maken, Stoomdrukdie zich ophooptdoor want dat kan elektrische...
Zorg ervoordat er geen vloeistof Plaatsgeen items boven het of vocht zit op de ingestoken toestel binnen het bereik van stekker van het product. kinderen. Bedoeld gebruik Het oude product afvoeren Voldoet aan de WEEE-richtlijn en de richtlijnen Dit product is bedoeldvoor voor afvoeren van het restproduct huishoudelijkgebruik.
Technische specificaties Ælektrische nnin [fre 416Vo Totaal stroomverbruik 5800 w Kabeltype/-functionaliteit min.H05V2V2-F 5x 1,5mm2 of5 x2,5mm2Speciaal klantvereistevoor Belgié, Nederlanden Luxemburg uttenste meti e/breedte/ 7 mm/58 mm/5iOmrry Toestelafmetin en breedte/diepte 560 mm +2 1490 mm Brander Rechts vooraan Sin le-circuit kook laat Afme Stroom 1200 w...
Seite 48
@Installat Productdientgeinstalleerd te wordendooreen Voor installatie bekwaam persoon in overeenstemmingmet de van De kookplaatis ontworpenvoor installatiein een krachtzijndevoorschriften. D efabrikantis niet commercieel werkblad.Er moeteenveiligheidsafstand aansprakelijkvoor schade die voortvloeituit worden gelaten tussen het apparaat en de werkzaamheden dooronbevoegde p ersonen. M ogelijk keukenwanden e nhet keukenmeubilair.
Seite 49
Installatie en verbinding Het aansluiten van de stroomkabel Hetproductmoetovereenkomstig d elokalegas- ijdenshet aanleggen van de bedrading dient en elektriciteitsvoorschriften aan esloten worden. u de nationale/plaatselijke e lektrische oorschriftenna te levenen de geschikte Installeerde kookplaat n iet op plaatsenmet contactdoos en stekker voor de oven te cherperandenof hoeken.
Seite 50
Grijze/Zwarte k abel= L (fase) Plaatsdekookplaat o phetaanrecht e n lijndeze Blauwe/Brui kabel = NAneutraal) uit. Als de kookplaat wordt bevestigdop het Groene/gelekabel= (E) (Aarde) aanrechtblad, wordt deze met behulp van de Sluit voortweefaseaansluiting dedradenaan klemmenmakkelijkvastgezet. Alsdeafmetingen zoalshieronder a angegeven: van het aanrechtbladniet passen, kunnen 2 Bruinekabel= Ll (fase1) bevestigingsklemmen aandevoorkant v an het...
Seite 51
GEVAAR: Verbindingenmakennaarverschillende openingenis geengoedeveiligheidsoefening, aangezienhet het gas -en elektriciteitssysteem kan beschadigen -GEVAAR: Kookplaat b evatonderdelendie op gas en stroomwerken. Daarommoetde kookplaat uitsluitendop eenwerkbladwordenbevestigd door middelvan de bevestigingsgaten, en uitsluitendmet de vergrendelelementen e n schroevendiezijn meegeleverd en zoals aangegeven in de handleiding. A ndersbestaat er gevaarvoor levenen eigendom.
Voorbereidingen Houd de kookzonesen de bodem van de pannen Tips om energie te besparen schoon. Vuil zal de warmtegeleidingtussen de De volgendeinformatie zal u helpen om uw apparaat kookzonesen de bodemvan de pan verminderen. op een ecologischemanier te gebruikenen energie te Voor lang koken draait u de kookzone5 of 10 besparen: minuten voor het eind van de kooktijd uit.
De kookplaat gebruiken Tips voor glazen keramische kookplaten Algemene informatie over koken Glazen keramische oppervlakken z ijn hittebestendig enwordennietaangetast d oor Vul de de pan nooit voor meer dan grote temperatuursverschillen, eenderde met olie. Laat de kookplaat Gebruikhetglazenkeramische oppervlak nietals niet onbewaakt achter als u olie verhit.
Seite 54
Single-circuitkookplaat18-20 cm is eenIijst Iijst van aanbevolen kookpotdiameters o m te gebruikenop de overeenkomstige branders. -GEVAAR: -Laat geenvoorwerpenop de kookpaat vallen. Zelfskleinevoorwerpen zoalseenzoutvaatje kunnende kookplaatbeschadigen. Gebruikgeengebarstenkookplaten.Er kan waterdoor dezebarstenlekkenen kortsluiting veroorzaken. Als u enigeschadeop het oppervlakaantreft (bijv.zichtbarebarsten)dientu het product onmiddelijk uit te zetten om het risico op een elektrische schok te minimaliseren.
@Onderh enverzorgin Algemene informatie Gebruikgeenstoomreinigers om het toestel schoon te maken, want dat kan elektrische De levensduurvan het product zal worden verlengd en schokken veroorzaken. er zullen minder vaak problemenzijn als het product re elmati wordt ereini Reiniging van de kookplaat GEVAAR: Glazen keramische oppervlakken Sluit het productvan de stroomaf voorte...
Problemen oplossen Als de oven verwarmt en koen geet deze metaalachtige geluiden. Wanneer d emetalenonderdelen wordenverwarmd, k unnendezeuitzettenengeluidveroorzaken. >>> Dit is geentout. "et prodtmwerkt niet, Dehoofdzekerin isdefect o f doorgeslagen, Controleer z ekeringenin dezekeringenkast. Vervang of resetdezeindiennodig. Destekker v anhetproduct z it nietinhet(geaarde) stopcontact. Controleer d ep/ugkoppe/ing.
Seite 58
Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation ! Cherclient, Nous vousremercions d'avoirportévotreChoix surun produitBeko.Nousespérons quevoustirerezle meilleurparti de votre produit, qui a été fabriqué dans des usines de pointe avec des matériaux de qualité. C'est pourquoi nous vousprionsdelire attentivement le présentmanuel e t tousles autresdocuments connexes dansleurintégralité...
Seite 59
TABLE DES MATIERES Préparation Instructions importantes et mises en garde relatives å la sécurité et å Conseils pourfairedeséconomies d'énergie..14 Ilenvironnement Premiére utilisation... Premiernettoyage de l'appareil. Sécuritégénérale.. Sécuritéélectrique. Utilisation de la table de cuisson Sécurité du produit . Utilisation prévue Généralités concernant la cuisson •...
Seite 60
Instructions importanteset misesen garderelativeså la sécu- rité et lienvironnement Ce chapitre contient Ies instructions Les enfants bénéficiant d'un en- de sécurité qui vous aideront å éviter cadrement ne doivent pas jouer Ies risques de blessure corporelleou avec I'appareil. de dégäts matériels. Le non respect Si I'appareilest confié...
Seite 61
agréé.Vousrisqueriezun choc fixe, suivantIaréglementation en électrique ! matiére de construction. BranchezIlappareil uniquementå Toutes les opérationssur des unesortie/ligneavecmiseå Ia équipementset des systémes terre ainsi que la tension et la électriques ne peuventétre réali- protection spécifiéesdans le cha- sées que par des personneshabi- Pitre Spécificationstechniques ».
Seite 62
Assurez-vousqu'aucune subs- En cas de bris du verre de la plaque decuisson : Éteignez im- tance inflammable ne soit placée ä proximité de I'appareilétant médiatement tous les brüleurs et donné que les cötés peuvent les éventuels éléments chauffants chauffer pendantson utilisation. électriques,et débranchez Évitezdlobstruer les éventuelles l'appareil de l'alimentation élec-...
Seite 63
Lesappareilsélectriquessont dan- Pourque votre appareil soit fiable: gereux pour Ies enfants.TenezIes veillezå ce que Iafiche soit bien enfants å Ilécart de Ilappareillors- branchéedans la prise afin que qulil fonctionneet interdisez-leurde des étincellesne se produisentpas. jouer avec. Utilisezuniquementles cäblesde Ne rangezpas d'objets au dessusde rallongedlorigine, et veillez ce l'appareil que Ies enfantspourraient qulils ne soient pascoupés ou au-...
Caractéristiques techniques Tension/f ence 416Vo Consommation d'éner ie totale 5800 w Siblé Typedecäble/section min.H05V2V2-F 5x 1,5mm2 ou5x 2,5mm2Besoins spécifiques des clients de la Belgique,des Pays-Baset du Luxembourg Slons extérieures (hau- 70 mm/580mm/5iOmrrr teur/lon ueur/ rofondeu Dimensionsd'installation Ion ueur/profondeu 560 mm +2 /490 mm +2 Brüleurs Avant droit Pla ue de cuisson...
Seite 66
@Installati Le produit doit étre installé par une personnequalifiée distance de sécurité doit étre laissée entre l'appareil et conformément å la réglementation e nvigueur.Dansle les paroisdela cuisineet desmeubles. V oirle schéma cascontraire,la garantien'est pasvalable. L efabri- (valeursen mm). cantse serapastenupourresponsable desdégäts II peutaussiétreutiliséenpositiondebout,de consécutifs des procéduresréalisées par des per- maniére autonome.
Seite 67
Raccordement du cäble d'alimentation Installation et branchement Lorsdu cåblage,vous devezrespecterles Installez I'appareil c onformément å toutesIes réglementatlons nationales/locales e n matiére réglementations e nmatiéredegazet d'électricité.Parailleurs,vousdevezutiliser d'électricité en vi ueur, des priseset des fiches recommandées p our N'installezpas Iatablede cuissonå des fou s.
Seite 68
CåbleBleu/marron = N eutre) Lorsquela tabledecuissonest disposée au- dessus du plan de travail, sa fixation se fera ai- Cable vert/jaune = (E) — (Terre) sémentgråceauxcolliersdeserrage.Si lesdi- Pour une connexionbiphasée,branchez les fils mensions du plan de travail s'avérent inappro- comme indiqué ci-dessous: priées, fixer 2 brides sur la partie avant du produit Cäblemarron= Ll (phase1) tel qu'illustrédansla fi ure.
Seite 69
DANGER: La réalisation des raccords dans d'autres orificesn'estpas une pratiquerecommandée en termesde sécurité,car cela pourrait endommager le circuit de gaz ou le circuit électrique. DANGER: La hottecomportedes élémentsfonctionnant ä l'électricitéet au gaz. cet effet, il convient de la fixer au plande travailuniquementpar Ies orifices de fixation, en utilisant seulement les éléments et vis de fixation fournis, et en suivant Ies instructions du manuel.
Seite 70
Préparation cipients ou des casserolesne doit pas étre plus Conseils pour faire des économies petit quela plaquechauffante. d'énergie Veillezå ce queleszonesdecuissonet le fond Les conseils suivantsvous permettront diutiliser votre descasseroles soienttoujourspropres.Lasaleté appareil d efawn écologique et d'économiser a inside réduit la conduction de la chaleur entre la zone l'énergie.
Seite 71
EUtilisatio delatable decuisson Placez les casserolesde maniére ce qu'elles Généralités concernant Ia cuisson soientcentréessurle foyerdecuisson.Lorsque vousvoulezdéplacer la casserole surunautre Neremplissez j amaisla poéleå plus foyer de cuisson, soulevez-laet placez-la sur le d'un tiers. Ne laissezpas la table de foyerdecuissonsouhaitéaulieu dela faireglis- cuisson sans surveillance lorsquevous ser.
Seite 72
Levoyantd'avertissement dechaleurrésiduelle in- Utilisation des tables de cuisson dique l'emplacement de la plaque chauffanteactive et restealluméaprésextinction dela plaquechauffante. Lorsquela température dela zonedecuissonbaisse å un niveautel que lion peut y poser la main, le voyant d'avertissement s'éteint.Leclignotement d uvoyant d'avertissement de chaleur résiduelle n'est pas une défaillance.
@Maintena etentretien Généralités Nettoyage de Ia table de cuisson Unnettoyage régulierde l'appareil e n rallongera la Surfaces vitrocéramiques durée de vie etdiminuera l'a arition de roblémes. Essuyezla surface vitrocéramique l'aide d'un chiffon humidifiéå l'eaufroidepourne paslaisserdetraces DANGER: du produitde nettoyage. Séchezå l'aide d'unchiffon -DébranchezI'appareilde Iaprisedialimenta- douxet sec.
Seite 74
Recherche et résolution des pannes émetdes .bruits métalliques lors des phases de chauffage et de refroidissement. Lorsque les piéces métalliquessont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>> Celan 'estpas un défaut @appareil ne fonctionne paS; Lefusibled'alimentation est défectueux ou grillé. Vérifiezles fusibles dans la boite å...