Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 54
Leggere attentamente le istruzioni prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
Read the instructions carefully before installing and using the appliance.
Vor der Installation und Nutzung des Geräts müssen die Anleitungen aufmerksam durchgelesen werden.
Lire attentivement les instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Léanse atentamente las instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato.
Il mancato rispetto delle istruzioni fa decadere la garanzia del fabbricante.
In the event of failure to comply with the instructions, the manufacturer's warranty shall cease to apply.
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge.
Le non respect des instructions entraîne l'invalidation de la garantie du fabricant.
La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante.
CUCINA FUOCHI APERTI + FORNO
GASHERD MIT OFFENEN FLAMMEN + BACKOFEN
COCINA FUEGOS ABIERTOS + HORNO
OPEN BURNER RANGE + OVEN
CUISINIÈRE FEUX VIFS + FOUR
MANUALE D'USO E INSTALLAZIONE
BEDIEN- UND INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
USE AND INSTALLATION MANUAL
MANUAL DE USO E INSTALACIÓN
1G1FA0E
1G1FA0EV
2G1FA0EV
Italiano
English
Deutsch
Français
Español
Rev. 0
05/2019
3142902
IT
GB
DE
FR
ES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Angelo Po 1G1FA0E

  • Seite 1 Le non respect des instructions entraîne l'invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. CUCINA FUOCHI APERTI + FORNO OPEN BURNER RANGE + OVEN 1G1FA0E GASHERD MIT OFFENEN FLAMMEN + BACKOFEN 1G1FA0EV CUISINIÈRE FEUX VIFS + FOUR...
  • Seite 54 Vorsicht - Achtung Wichtig Verwenden Sie keine Produkte, die Stoff e en- Stellen Sie jeden Tag durch Kontrollen si- thalten, welche für die menschliche Gesun- cher, dass die Sicherheitsvorrichtungen dheit schädlich gefährlich sind fachgerecht installiert sind und einwand- (Lösemittel, Benzin, usw.). frei funktionieren.
  • Seite 55 INHALTSVERZEICHNIS Ref. Kapitel Seite 1 ALLGEMEINES ..................3 2 TECHNISCHE INFORMATIONEN ............5 3 SICHERHEIT ................... 7 1. TEIL 4 GEBRAUCH UND BETRIEB ..............9 5 WARTUNG .................... 12 6 DEFEKTE ....................14 7 HANDHABUNG UND INSTALLATION ..........16 8 EINSTELLUNGEN ................. 21 2.
  • Seite 56 Tipps für den Gebrauch, 12 Schmierung des Gashahns, 23 Wartung, Empfehlungen für die, 12 Transport, 16 Sicherheitshinweise und Informationen, 6 Typenschild für Hersteller und Gerät, 4 Zündflammenbrenner des Kochstellenbren- Sicherheitsvorrichtungen, 6 ners, Austausch der Düse, 24 Stromanschluss, 20 Umstellung der Gasversorgung, 19 Zweck des Handbuchs, 3 Technische Daten, 6 Verpackung und Auspacken, 16...
  • Seite 57: Allgemeines

    ALLGEMEINES ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DEN LESER Konsultieren Sie das Sachregister, das am Anfang 2. Teil: Diese Informationen wenden sich an des Handbuchs zu finden ist, um leichter unter be- eine bestimmte Zielgruppe. Sie sind für erfahre- stimmten Themen von besonderem Interesse ne Bediener bestimmt, die für Handhabung, nachschlagen zu können.
  • Seite 58: Typenschild Für Hersteller Und Gerät

    TYPENSCHILD FÜR HERSTELLER UND GERÄT Das abgebildete Typenschild wird direkt auf dem ) Testgasanzeige ) Spannung (V) Gerät aufgebracht. Es enthält sämtliche Angaben ) Frequenz (Hz) und Hinweise, die für den sicheren Betrieb unerläs- ) Leistungsaufnahme (W) slich sind. ) Abnahmespannungsanzeige Ergänzungsschild ) WEEE-Symbol ) Benutzerland...
  • Seite 59: Technische Informationen

    TECHNISCHE INFORMATIONEN ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES GERÄTS Der Gasherd mit offenen Flammen + Backofen, der im Folgenden als Gerät bezeichnet wird, wurde zum Zubereiten und Garen von Speisen in Restau- rantbetrieben projektiert und konstruiert. Das Gerät wird bedarfsabhängig in verschiedenen 6 kW Versionen hergestellt.
  • Seite 60: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Siehe Tabellen und „Anschlussschema" am Ende des Handbuchs. SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Das Gerät wird zwar mit sämtlichen planmäßigen Sicherheitsvorrichtungen geliefert, es kann jedoch notwendig sein, während Installation und An- schluss ggf. weitere ergänzende Maßnahmen zu ergreifen, um den Anforderungen der einschlägi- gen geltenden Gesetze zu entsprechen.
  • Seite 61: Optionales Zubehör

    OPTIONALES ZUBEHÖR Auf Wunsch kann das Gerät mit folgenden Zubehör- teilen ausgestattet werden ("siehe Hauptkatalog"). SICHERHEIT ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DIE SICHERHEIT Der Hersteller hat bei Entwicklung und Fertigung den verursachen. dieses Produkts besondere Sorgfalt auf Aspekte Alle Wartungseingriff e, die technisches Fachwis- verwendet, die eine Gefahr für die Sicherheit und sen oder spezielle Fähigkeiten oder eine gesetzlich die Gesundheit der Personen, die dieses Gerät...
  • Seite 62: Anleitungen Und Sicherheitsanweisungen Für Die Umweltauswirkungen

    Beim täglichen Gebrauch des Geräts ist die ständi- Wichtig ge Anwesenheit des Bedienungspersonals erfor- derlich. Die erforderlichen Anschlüsse (Wasser, Elektrizität und Gas) dürfen ausschließlich Beim Waschen des Geräts den Wasserstrahl nicht von entsprechendem Fachpersonal gemäß direkt auf die inneren Teile des Geräts richten. den lokalen Vorschriften ausgeführt wer- den.
  • Seite 63: Gebrauch Und Betrieb

    GEBRAUCH UND BETRIEB ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DIE GEBRAUCH UND BETRIEB Wichtig Die Anwender müssen nicht nur befugt und an- Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Si- gemessen informiert, ausgebildet und geschult cherheitsvorrichtungen installiert sind und ein- sein sondern ggf. auch beim ersten Einsatz des wandfrei funktionieren.
  • Seite 64: Ein- Und Ausschalten Der Kochstellenbrenner

    EIN- UND AUSSCHALTEN DER KOCHSTELLENBRENNER Zündung 1 - Öffnen Sie den Gashahn. 2 - Den Schalter (A) niederdrücken und entgegen dem Uhrzeigersinn drehen (Pos. 1) und die Zündflamme zünden. 3 - Halten Sie den Bedienknebel etwa 15 Sekun- den lang gedrückt, damit das Thermoelement in Aktion treten kann.
  • Seite 65: Rücksetzen Des Geräts

    2 - Den Schalter (B) in Schaltstellung 1 zwischen Abschaltung Mindest- und Höchsttemperatur drehen und vor 4 - Den Schalter (B) in Schaltstellung 3 um die Benutzung des Backofens die Vorheizzeit ab- Heizwiderstände auszuschalten. warten. Stromzufuhr-Kontrollleuchte (D) und die Tem- Die Temperatur-Kontrollleuchte (C) und Strom- peratur-Kontrollleuchte (C) gehen aus.
  • Seite 66: Anweisungen Und Warnhinweise Für Die Bedienung

    ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DIE BEDIENUNG Um eine korrekte Anwendung des Gerätes zu ge- – Die oberen Führungsschienen zum Backen von währleisten, sollten folgende Ratschläge befolgt Kuchen und die unteren Führungsschienen zum werden: Garen von Braten verwenden. – Verwenden Sie ausschließlich das vom Herstel- –...
  • Seite 67: Reinigung Des Geräts

    REINIGUNG DES GERÄTS Da das Gerät zur Zubereitung von Speisen für den pfehlen die Reinigung im Geschirrspüler. Menschen eingesetzt wird, ist besondere Sorgfalt auf Vorsicht - Achtung die Hygiene geboten. Das Gerät und dessen näheres Einzelteile aus gusseisen wie z. b: die bren- Umfeld müssen konstant sauber gehalten werden.
  • Seite 68: Defekte

    Einige dieser Probleme können vom Benutzer Handelsvertretungen oder den Hauptsitz des selbst behoben werden; alle anderen erfordern präzise Unternehmens Angelo Po, die entsprechenden Fachkenntnisse oder besondere Fähigkeiten und dür- Kontaktdaten sind auf der Webseite http:// fen daher ausschließlich von qualifiziertem Personal www.angelopo.com unter „Kontakt“...
  • Seite 69 Probleme Ursachen Lösungen Beim Löschen der Flamme Schließen Sie den Gashahn und Gasgeruch. entstehender gelegentlicher lüften Sie den Raum. Gasaustritt. Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit der Zündeinrichtungen. Zünden Sie den Brenner manuell Die Funkenzündeinrichtungen mit freier Flamme. funktionieren nicht. Der Zündflammenbrenner lässt Wichtig sich nicht einschalten.
  • Seite 70: Handhabung Und Installation

    HANDHABUNG UND INSTALLATION ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DIE INSTALLATION UND HANDHABUNG Wichtig Alle Transport- und Aufstellungsarbeiten tionen autorisierte Person wird bei Bedarf müssen unter Berücksichtigung der gelten- einen „Sicherheitsplan" aufstellen müssen, den gesetzlichen Vorschriften zur Gesund- um die Unversehrtheit der direkt an dem heit Sicherheit Arbeitsplatz...
  • Seite 71: Installation Des Geräts

    INSTALLATION DES GERÄTS Es müssen sämtliche Phasen der Installation, schon von der Umsetzung des allgemeinen Projekts an, be- rücksichtigt werden. Die für diese Operationen autori- sierte Person wird vor Einleitung dieser Phasen den Installationsstandort bestimmen und bei Bedarf einen „Sicherheitsplan" aufstellen, um die Unversehrtheit der direkt am Vorgang beteiligten Personen zu gewährlei- sten und die gesetzlichen Bestimmungen zu befolgen.
  • Seite 72: Nivellieren

    NIVELLIEREN Regulieren Sie die Füße (A), um das Gerät wasser- waagengerecht aufzustellen. IDM-39614401600.tif MONTAGE BEI REIHENAUFSTELLUNG Verfahren Sie folgendermaßen, um Geräte (neben- einander) in einer Reihe aufzustellen. 1 - Den Schalter (A) abziehen. 2 - Die Schrauben (C) ausschrauben und die Blen- den (B) ausbauen.
  • Seite 73: Gasanschluss

    GASANSCHLUSS Wichtig Diese Arbeit darf nur von zugelassenen und er- fahrenen Fachleuten ausgeführt werden. Der Anschluss muss fachgerecht und vorschrifts- mäßig ausgeführt werden und allen einschlägi- gen gesetzlichen Bestimmungen entsprechen. Nach Ausführung des Anschlusses muss vor der Inbetriebnahme des Geräts durch eine all- gemeine Kontrolle sichergestellt werden, dass nirgends Gas austritt.
  • Seite 74: Stromanschluss

    Einklang mit den einschlägigen ge- Das Gerät wird mit einer Betriebsspannung setzlichen Bestimmungen unter von 230V 1N (Nur bei Version 1G1FA0E). Verwendung von geeignetem und vorschrift- smäßigem Material ausgeführt werden. Das Gerät wird mit einer Betriebsspannung Vorsicht - Achtung von 400V/3 (1G1FA0E), 400V/3N (1G1FA0EV- Vor Ausführung irgendeines Eingriffs die...
  • Seite 75: Testlauf Zur Abnahme Des Geräts

    TESTLAUF ZUR ABNAHME DES GERÄTS 5 - Sicherstellen, dass Zündung und Verbrennung Wichtig der Kochstellenbrenner ordnungsgemäß erfol- gen. Vor der Inbetriebnahme muss ein Testlauf 6 - Überprüfen Sie Gasdruck und –durchsatz bei der Anlage durchgeführt werden, um den minimaler und maximaler Zufuhr und regulieren Betriebszustand jeder einzelnen Kompo- Sie, falls notwendig, die Einstellungen (siehe nente zu überprüfen und eventuelle An-...
  • Seite 76: Einstellung Der Primärluft Des Kochstellenbrenners

    Für diesen Vorgang in der angegebenen Weise zen (siehe die Tabelle am Ende des Hand- verfahren. buchs). 1 - Schließen Sie den Gaszufuhrhahn 5 - Die Einspritzdüse festschrauben. 2 - Den Schalter (A) abziehen. 6 - Versiegeln Sie die Schraube nach Abschluss 3 - Drehen Sie die Schrauben (C) heraus und der Einstellung mit Lack.
  • Seite 77: Schmierung Des Gashahns

    SCHMIERUNG DES GASHAHNS Für diesen Vorgang in der angegebenen Weise 6 - Reinigen Sie den Kegel (F) und seinen Sitz. verfahren. 7 - Den Kegel (F) mit Fett bestreichen, in seinen 1 - Schließen Sie den Gaszufuhrhahn Sitz einsetzen und einige Male drehen. 2 - Den Schalter (A) abziehen.
  • Seite 78: Austausch Der Düse Des Zündflammenbrenners Des Kochstellenbrenners

    AUSTAUSCH DER DÜSE DES ZÜNDFLAMMENBRENNERS DES KOCHSTELLENBRENNERS Für diesen Vorgang in der angegebenen Weise 5 - Nehmen Sie die Düse (E) heraus und ersetzen verfahren. Sie sie mit dem für den betreffenden Gastyp 1 - Schließen Sie den Gaszufuhrhahn geeigneten Bauteil (siehe Tabelle am Ende des 2 - Den Schalter (A) abziehen.
  • Seite 147 Angelo Po Grandi Cucine S.p.A. con socio unico - Sede Centrale s.s. Romana Sud 90/F - 41012 Carpi (Mo) - Italy Tel: +39 059 639411 Fax: +39 059 642499 www.angelopo.com IT - È vietata la riproduzione, anche parziale, di questo documento senza il consenso del fabbricante. Egli è impegnato in una politica di continuo mi- glioramento e si riserva il diritto di modifi care questa documentazione senza l’obbligo di preavviso purché...

Diese Anleitung auch für:

1g1fa0ev2g1fa0ev

Inhaltsverzeichnis