Herunterladen Diese Seite drucken
AEG SANTO C 8 18 41-4 i Gebrauchs- Und Einbauanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SANTO C 8 18 41-4 i:

Werbung

AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
Änderungen vorbehalten
2222 249-58
11/03
Subject to change without notice
SANTO C 8 18 41-4 i
Integrierbares Kühl-Gefriergerät
Integrating Fridge-Freezer
Gebrauchs- und Einbauanweisung
Operating and Installation Instructions

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG SANTO C 8 18 41-4 i

  • Seite 1 SANTO C 8 18 41-4 i Integrierbares Kühl-Gefriergerät Integrating Fridge-Freezer Gebrauchs- und Einbauanweisung Operating and Installation Instructions AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG Änderungen vorbehalten 2222 249-58 11/03 Subject to change without notice...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informatio- nen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes. Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 3 Inhalt Sicherheit ..........4 Entsorgung .
  • Seite 4 Regulations, Standards, Guidelines Sicherheit This appliance was designed for household use and was manufactured in Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der accordance with the appropriate standards. The necessary measures in Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veran- accordance with appliance safety legislation regulations (GSG), accident laßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: prevention regulations for refrigeration appliances (VBG 20) and the regu-...
  • Seite 5 • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, Malfunction Possible Cause Remedy oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen! Appliance is not level. Readjust the feet. Im Alltagsbetrieb The appliance is touching the Move the appliance slightly.
  • Seite 6 Entsorgung Malfunction Possible Cause Remedy Appliance is not switched on Switch on the appliance. Information zur Geräteverpackung Mains plug is not plugged in Insert mains plug. or is loose. Alle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich! Sie können gefahrlos deponiert oder in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden! Check fuse, replace if neces- Appliance does not work.
  • Seite 7 Entfernen Sie diese wie folgt: Energy Saving Tips Ablagen hinten hochheben, in Pfeil- richtung ziehen bis sich die Ablage löst und die Sicherungen entfernen. • Do not install the appliance near cookers, radiators or other sources of warmth. High ambient temperatures cause longer, more frequent opera- tion of the compressor.
  • Seite 8 Ihr Kühlgerät braucht Luft ve the plug from the mains, or switch off or turn out the circuit breaker min. 50 mm or fuse. 200 cm Aus Gründen der Betriebssicherheit • Never clean the appliance with a steam cleaner. Moisture could accumu- muß...
  • Seite 9 Leave the freezer compartment Unteren Scharnierstift abschrau- door open. ben und Kunstoffteil entfernen und auf gegenüberliegender Sei- Insert the plastic scraper into the te wieder anmontieren. recess provided under the defrost water channel and place a collecting basin under it. Nischenmaße Turn the thermostat knob to the required setting or replace the plug...
  • Seite 10 Beim Einbau bitte beachten, dass die Storage Goods Symbols/Freezing Calendar Gehäusekante vom Gerät zum Rand des Küchenmöbels einen Abstand von • The symbols on the drawers show different types of frozen goods. 44 mm haben muss. • The numbers indicate storage times in months for the appropriate types of frozen goods.
  • Seite 11 • All foods must be packed air tight prior to freezing, so that they do not Befestigungs- dry out or lose their flavour, and so that no flavour contamination of Scharnierlöcher beiliegende other frozen goods occurs. Abdeckkappen (B) einsetzen. Caution! Do not touch frozen food with wet hands. Your hands could free- ze to the food.
  • Seite 12 Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the Die Schiene (A) auf der Innensei- special drawer(s) provided. te der Möbeltür oben und unten auflegen (siehe Abb.) und die Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or Position der Bohrlöcher anzeich- wapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as pos- nen.
  • Seite 13 The opening in the ventilation slots can be adjusted with the slider. Für eine allfällig notwendige Ausrichtung der Möbeltür, den Right slider: Ventilation slots opened. Spielraum der Langlöcher nut- With the ventilation slots open, more zen. air circulation results in a lower air Nach Beendigung der Arbeiten moisture content in the fruit and das einwandfreie Schließen der...
  • Seite 14 Elektrischer Anschluß The temperatures in the refrigerator compartment and freezer co partment cannot be independently regulated. If you want the freeze fresh food rapidly, select setting „6“, ensuring that Für den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierte the temperature in the refrigerator compartment does not drop blow 0°C. Schutzkontakt-Steckdose erforderlich.
  • Seite 15 Electrical connection – Häufiges oder langes Öffnen der Tür. Die Temperaturen im Kühlraum und Gefrierraum lassen sich nicht getrennt regeln. Before initial start-up, refer to the appliance rating plate to ascertain if sup- Sollten frische Lebensmittel schnell eingefroren werden, kann Stellung „6“ ply voltage and current values correspond with those of the mains at the gewählt werden.
  • Seite 16 Feuchteregulierung Should the lining up of the furniture door be necessary, use the clearance Vor der Abstellfläche über den Obst- und Gemüseschalen befindet sich bei of slots. einigen Modellen ein verstellbares Lüftungsgitter. At the end of operations, it is neces- Die Öffnung der Lüftungsschlitze kann mit einem Schieber stufenlos regu- sary to check if the door of the fur- liert werden.
  • Seite 17 Nachstehend einige praktische Ratschläge: Place guide (A) on the inside part of the furniture door, up and down as Fleisch (alle Sorten) in Plastikfolie einpacken und auf die Glasplatte, die shown in the figure and mark the sich über der Gemüseschale (über den Gemüseschalen) befindet, legen. position of external holes.
  • Seite 18 • Flaschen und Dosen dürfen nicht in das Gefrierfach. Sie können springen, Apply covers (B) on joint cover lugs wenn der Inhalt gefriert - bei kohlensäurehaltigem Inhalt sogar explodie- and into hinge holes. ren! Legen Sie nie Limonaden, Säfte, Bier, Wein, Sekt usw. in das Gefrier- fach.
  • Seite 19 Lagergutsymbole/Gefrierkalender For a correct alignment make sure that the distance between the appliance and the cabinet is of 44 • Die Symbole auf den Schubladen zeigen unterschiedliche Arten von Tief- kühlgut. • Die Zahlen geben für die jeweilige Art von Tiefkühlgut die Lagerzeit in 44 mm Monaten an.
  • Seite 20 Feuchtigkeit als Reif nieder. Entfernen Sie diesen Reif von Zeit zu Zeit mit Unscrew the lower pin and remove einem Kunststoffschaber. the spacer and refit them on the opposite side Starke Reifbildung im Gefrierfach erhöht den Energieverbrauch. Deshalb soll abgetaut werden, wenn die Reifsicht eine Dicke von ca. 4 Millimeter erreicht hat;...
  • Seite 21 Reinigung und Pflege Your appliance needs air min. 50 mm 200 cm For safety reasons, minimum ventilationmust be as shown Fig. Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenaus- stattung, regelmäßig gereinigt werden. Attention: keep ventilation ope- nings clear of obstruction; Warnung! •...
  • Seite 22 Die Ablauföffnung der Tropfrinne an To remove them proceed as follows: der Rückwand des Kühlraumes kon- Raise the shelf from the back, push it trollieren. Bei Verstopfung diese mit in the direction of the arrow until it Hilfe des grünen Stöpsels frei is freed and remove the retainers.
  • Seite 23 Disposal Warnung! Reparaturen am Kältegerät dürfen nur von Fachkräften durch- geführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Appliance Packaging Information Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an Ihren Fachhändler oder an unseren Kundendienst. All materials are environmentally sound! They can be dumped or burned at an incinerating plant without danger! Störung Mögliche Ursache...
  • Seite 24 fridge when playing (there is risk of suffocation!)or get themselves into Störung Mögliche Ursache Abhilfe other dangerous situations. Gerät steht nicht gerade. Verstellfüße nachjustieren. • Often children cannot recognise the hazards present in household appliances. It is therefore important that you ensure adequate supervision Gerät hat Kontakt mit der and never let children play with the appliance! Wand oder mit anderen...
  • Seite 25 Bestimmungen, Normen, Richtlinien Safety Das Kältegerät ist für den Haushalt bestimmt und wurde unter Beachtung The safety aspects of our refrigerators/freezers comply with accepted tech- der für diese Geräte geltenden Normen hergestellt. nical standards and the German Appliance Safety Law. Nevertheless, we Bei der Fertigung wurden insbesondere die nach dem Gerätesicherheitsgesetz consider it our obligation to make you aware of the following safety infor- (GSG), der Unfallverhütungsvorschrift für Kälteanlagen (VBG 20) und den...
  • Seite 26 Dear customer, Contents Before placing your new refrigerator/freezer into operation please read the- se operating instructions carefully. They contain important information for Safety ..........28 safe use, for installation and for care of the appliance.