Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG SANTO C 9 18 41-4 i Gebrauchs- Und Einbauanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SANTO C 9 18 41-4 i:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SANTO C 9 18 41-4 i
Integrierbares Kühl-Gefriergerät
Integrating Fridge-Freezer
Gebrauchs- und Einbauanweisung
Operating and Installation instruction
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
Änderungen vorbehalten
© Copyright by AEG
Subject to change without notice
2223 367-11
01/06

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG SANTO C 9 18 41-4 i

  • Seite 1 SANTO C 9 18 41-4 i Integrierbares Kühl-Gefriergerät Integrating Fridge-Freezer Gebrauchs- und Einbauanweisung Operating and Installation instruction AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de Änderungen vorbehalten © Copyright by AEG Subject to change without notice 2223 367-11 01/06...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informatio- nen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes. Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheit ...........4 Entsorgung .
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veran- laßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Kühlen, Einfrieren und Tiefkühllagern von Lebensmitteln sowie zur Eisbereitung.
  • Seite 5: Changing The Light Bulb

    Changing the light bulb • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und Warning! There is a risk of electric shocks! Before changing the light bulb, lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen! switch off the appliance and unplug it, or pull the fuse or the circuit breaker.
  • Seite 6: Entsorgung

    Entsorgung Malfunction Possible Cause Remedy Information zur Geräteverpackung Temperature is not properly Please look in the "Initial Start adjusted. Up" section. Alle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich! Sie können gefahrlos Open the door only as long as deponiert oder in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden! Door was open for an exten- necessary..
  • Seite 7: Correcting Malfunctions

    What to do if ... Transportsicherungen Ihr Gerät ist mit Transportsicherung- versehen, die die Ablage während des Correcting Malfunctions Transportes sichern. A malfunction may be caused by only a minor fault that you can rectify Entfernen Sie diese wie folgt: yourself using the following instructions.
  • Seite 8: Ihr Kühlgerät Braucht Luft

    Ihr Kühlgerät braucht Luft – butyric acid; min. 50 mm – cleansers which contain acetic acid. 200 cm Aus Gründen der Sicherheit muß Do not allow such substances to come into contact with appliance parts. eine Mindestbelüftung gewährleistet sein, wie aus der Abb. hervorgeht: •...
  • Seite 9: Cleaning And Care

    Remove the frozen food from the Vor Inbetriebnahme freezer, wrap it in several layers of newspaper and put it in a very cool • Das Geräteinnere und alle Ausstattungsteile bitte vor Erstinbetriebnahme place. reinigen (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege"). Switch off the appliance and pull out the plug, or remove or unscrew the Bedienungs- und Kontrolleinrichtung safety fuses.
  • Seite 10: Bedienungs- Und Kontrolleinrichtung Kühlraum

    Bedienungs- und Kontrolleinrichtung Preparation of Ice Cubes Kühlraum Fill the ice cube tray 3/4 full with cold water, place it in the freezer com- partment and leave to freeze. To loosen the frozen cubes, either bend the ice cube tray or hold it under °C °C °C...
  • Seite 11: Freezing And Storing Frozen Food

    Freezing and storing frozen food SOLL-Temperatur bedeutet: Die Temperatur, die im Kühlraum vorhanden sein soll. Die SOLL-Temperatur wird durch blinkende Zahlen angezeigt. You can use your freezer for freezing fresh food yourself. IST-Temperatur bedeutet: Important! Die Temperaturanzeige zeigt die Temperatur an, die momentan tatsächlich im Kühlraum vorhanden ist.
  • Seite 12: Innenausstattung

    Innenausstattung FROSTMATIC The FROSTMATIC function accelerates the freezing of fresh food and, at the same time, protects foodstuffs already stored from undesirable warming. Abstellflächen The FROSTMATIC function is switched on by pressing the FROSTMATIC but- Die Abstellfläche aus Glas über den ton.
  • Seite 13: Temperature Setting Buttons

    The alarm light,when the set temperature is reached. Press the alarm but- Bei geschlossenen Lüftungsschlitzen bleibt der natürliche Feuchtegehalt der ton to turn off the buzzer. Lebensmittel in den Obst- und Gemüseschalen länger erhalten. Temperature setting buttons Variable Ablagebox The temperature is adjusted using the „J“ and „L“ buttons. These buttons are Einige Modelle sind mit einer varia- connected to the temperature display.
  • Seite 14: Bedienungs- Und Kontrolleinrichtung Gefrierraum

    Bedienungs- und Kontrolleinrichtung Milk bootles: these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the door. Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the Gefrierraum refrigerator. Operating and indicator panel appliance °C °C °C...
  • Seite 15: Fresh Food Refrigeration

    Left slider: Ventilation slots closed. SOLL- Temperatur bedeutet: When the ventilation slots are closed, Die Temperatur, die im Gefrierraum vorhanden sein soll. Die SOLL- Tempe- the natural moisture content of the ratur wird durch blinkende Zahlen angezeigt.. food in the fruit and vegetable com- IST- Temperatur bedeutet: partments is preserved for longer.
  • Seite 16: Einfrieren Und Tiefkühllagern

    Einfrieren und Tiefkühllagern the COOLMATIC button again. The yellow light goes out. Holiday function Im Gefrierraum können Sie Tiefkühlkost lagern und frische Lebensmittel The holiday function sets the temperature at +15°C. This function allows einfrieren. you to keep the refrigerator shut and empty during a long holiday period Achtung! (e.g.
  • Seite 17: Eiswürfel Bereiten

    immediately after switching on. Eiswürfel bereiten Temperature setting buttons The temperature is adjusted using the „C“ (+) and „E“ (-) buttons. These but- Eiswürfelschale zu 3/4 mit kaltem Wasser füllen, in den Gefrierraum stellen tons are connected to the temperature display. und gefrieren lassen.
  • Seite 18: Abtauen

    Abtauen Operating and indicator panel Fridge Kühlraum Die sich auf dem Verdampfer des °C °C °C °C ALARM OFF Kühlschrankes bildende Reifschicht ON/OFF ON/OFF taut jedesmal in den Stillstandzeiten des Kompressors von selbst ab. Das Tauwasser läuft durch eine Rinne in eine Plastikschale auf der Rückseite des Gerätes und verdunstet dort.
  • Seite 19: Your Appliance Needs Air

    Your appliance needs air Achtung: min. 50 mm Keinesfalls harte oder spitze Metallgegenstände zum Entfernen von Reif 200 cm For safety reasons, minimum ventila- oder Eis benutzen. tionmust be as shown Fig. Verwenden Sie keine elektrischen Heiz-oder Wärmegeräte und keine ande- Attention: keep ventilation openings ren mechanischen oder künstlichen Hilfsmittel, um den Abtauvorgang zu clear of obstruction;...
  • Seite 20: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Shelf holders Your appliance is equipped with shelf Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenaus- retainers that make it possible to stattung, regelmäßig gereinigt werden. secure the shelves during transporta- Warnung! tion. • Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz angeschlos- To remove them proceed as follows: sen sein.
  • Seite 21: Tips Zur Energie-Einsparung

    Disposal Tips zur Energie-Einsparung Appliance Packaging Information • Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wär- All materials are environmentally sound! They can be dumped or burned at mequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kom- an incinerating plant without danger! pressor häufiger und länger.
  • Seite 22: Daily Operation

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe fridge when playing (there is risk of suffocation!)or get themselves into other dangerous situations. Temperaturregler vorüber- Temperatur ist zu kalt ein- • Often children cannot recognise the hazards present in household Gerät kühlt zu stark. gehend auf wärmere Einstel- gestellt.
  • Seite 23: Lampe Wechseln

    Lampe auswechseln Safety Warnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. The safety aspects of our refrigerators/freezers comply with accepted tech- Lampendaten: Ersetzen durch eine neue Birne gleicher Leistung (die nical standards and the German Appliance Safety Law. Nevertheless, we maximale Leistung ist am Leuchtkörper angegeben).
  • Seite 24: Operating And Indicator Panel Fridge

    Dear customer, Contents Before placing your new refrigerator/freezer into operation please read the- se operating instructions carefully. They contain important information for Safety ........... . .26 safe use, for installation and for care of the appliance.

Inhaltsverzeichnis