Seite 2
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung...
Schäden am Gerät führen und eine ernsthaf- Technische Daten te Gefahr für den Benutzer dar- stellen. Dieses Gerät ist nicht Ladegerät ..PLG 20 C3 zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Eingangsspannung Einsatz erlischt die Garantie......230-240 V~ Der Hersteller haftet nicht für...
Smart 120 Min PAPS 208 A1 Das Gerät ist Teil der Serie Sicherheitshinweise (Parkside) X 20 V TEAM und kann mit Akkus der (Parkside) Dieses Gerät kann von X 20 V TEAM Serie betrieben Kindern ab 8 Jahren werden. und darüber sowie von Wir empfehlen Ihnen, die-...
Achtung! Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern Lesen Sie die Be- ohne Beaufsichtigung triebsanleitung aufmerk- durchgeführt werden. sam durch. Nur für den Ge- Bildzeichen in der Anleitung brauch in Innenräumen Gefahrenzeichen mit Gerätesicherung T3.15A Angaben zur 130°C Verhütung von Personen- Schutzklasse II oder Sachschäden (Doppelisolierung)
Seite 21
• Das Ladegerät darf • Halten Sie das Lade- nur Akkus der Serie gerät sauber und fern ( PARKSIDE) X 20 V Team von Nässe und Regen. laden. Das Laden ande- Benutzen Sie das Lade- gerät niemals im Freien. rer Akkus führt zu Brand- und Explosionsgefahr.
Es besteht Zubehör, welches nicht die Gefahr von Verletzun- von PARKSIDE empfoh- gen durch Stromschlag. len wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag Laden Sie Akkus der oder Feuer führen. Serie (PARKSIDE) X 20 V Team nur mit einem Ladegerät der Serie (PARKSIDE) X 20 V Team auf.
Akku aufl aden • Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch auf. • Beachten Sie in jedem Falle Lassen Sie einen erwärm- die jeweils gültigen Sicher- ten Akku vor dem Laden abkühlen. Laden Sie den Akku heitshinweise sowie Bestim- (4) auf, wenn nur noch die rote mungen und Hinweise zum Umweltschutz.
• Der Schraubenkopf kann ei- betriebsbereit. Grüne LED (6) leuchtet: nen Durchmesser von 7 - 9 mm haben. Akku ist geladen. Rote LED (7) leuchtet: Akku lädt. • Lassen Sie die Schrau- Rote LED (7) blinkt: Übertem- benköpfe mit ca. 10 mm peratur Abstand zur Wand hervorste- Rote (7) und grüne LED (6) blin-...
und ihrer Gesundheit schaden, Reinigung wenn giftige Dämpfe oder Flüs- Reinigen Sie das Ladegerät mit sigkeiten austreten. einem trockenen Tuch oder mit • Defekte oder verbrauchte Ak- einem Pinsel. Verwenden Sie kein Wasser oder metallische kus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EC recycelt wer- Gegenstände.
• an einer Verkaufsstelle zu- eines Neugerätes, unentgeltlich rückgeben, (bis zu drei) Altgeräte abzuge- • an einer offi ziellen Sammel- ben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. stelle abgeben, • an den Hersteller/Inverkehr- Garantie bringer zurücksenden. Nicht betroffen sind den Altge- räten beigefügte Zubehörteile Sehr geehrte Kundin, und Hilfsmittel ohne Elektrobe-...
das Produkt von uns – nach un- anfallende Reparaturen sind serer Wahl – für Sie kostenlos kostenpflichtig. repariert oder ersetzt. Diese Garantieumfang Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres- Das Gerät wurde nach stren- Frist das defekte Gerät und gen Qualitätsrichtlinien sorgfäl- der Kaufbeleg (Kassenbon) tig produziert und vor Anliefe- vorgelegt und schriftlich kurz...
Das Produkt ist lediglich für die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch den privaten und nicht für oder per E-Mail. Sie erhalten den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher dann weitere Informationen und unsachgemäßer Behand- über die Abwicklung Ihrer lung, Gewaltanwendung und Reklamation. bei Eingriffen, die nicht von un- •...
Reparatur-Service Service-Center Service Deutschland Sie können Reparaturen, die nicht der Garantie unterlie- Tel.: 0800 54 35 111 gen, gegen Berechnung von E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 497649_2204 unserer Service-Niederlassung durchführen lassen. Sie erstellt Service Österreich Ihnen gerne einen Kostenvoran- schlag. Wir können nur Geräte Tel.: 0800 44 77 44 bearbeiten, die ausreichend E-Mail: grizzly@lidl.at...
Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 29). Ladegerät PLG 20 C3, EU ........80001355 PLG 20 C3, UK ........80001356 Akku PAP 20 B1, 2,0 Ah ......80001156...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Nabíjačka, konštrukčnej rady PLG 20 C3 Poradové číslo 000001 – 235000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2014/30/EU • 2014/35/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizo- vané...
Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass das Akku-Ladegerät, Baureihe PLG 20 C3 Seriennummer 000001 – 235000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2014/35/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmun- gen angewendet: EN 60355-1:2012/A2:2019 •...
Seite 34
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stav informácií · Stand der Informationen: 09/2022 Ident.-No.: 80002412092022-SK IAN 497649_2204...