Seite 1
Battery Charger 20V 4.5A PLG 20 C3 Akkutöltő 20 V 4,5 A Nabíječka baterií 20 V 4,5 A Az originál használati utasítás fordítása Překlad originálního provozního návodu Akku-Ladegerät 20 V 4,5 A Originalbetriebsanleitung IAN 418060_2210...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Schäden am Gerät führen und eine ernsthaf- Technische Daten te Gefahr für den Benutzer dar- stellen. Dieses Gerät ist nicht Ladegerät ..PLG 20 C3 zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Eingangsspannung ......230-240 V~ Einsatz erlischt die Garantie.
Ladezeiten Smart 150 Min PAPS 208 A1 Das Gerät ist Teil der Serie Sicherheitshinweise (Parkside) X 20 V TEAM und kann mit Akkus der (Parkside) Dieses Gerät kann von X 20 V TEAM Serie betrieben Kindern ab 8 Jahren werden. und darüber sowie von Personen mit verringerten...
Gerät spielen. Reinigung Achtung! und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern Lesen Sie die Be- ohne Beaufsichtigung triebsanleitung aufmerk- durchgeführt werden. sam durch. Bildzeichen in Nur für den Ge- der Anleitung brauch in Innenräumen Gefahrenzeichen mit T3.15A Gerätesicherung Angaben zur 130°C Verhütung von Personen- Schutzklasse II oder Sachschäden (Doppelisolierung)
Seite 36
Schlags. • Das Ladegerät darf • Halten Sie das Lade- nur Akkus der Serie gerät sauber und fern ( PARKSIDE) X 20 V Team von Nässe und Regen. Benutzen Sie das Lade- laden. Das Laden ande- rer Akkus führt zu Brand- gerät niemals im Freien.
• Verwenden Sie kein die Gefahr von Verletzun- gen durch Stromschlag. Zubehör, welches nicht von PARKSIDE empfoh- len wurde. Dies kann Laden Sie Akkus der Serie (PARKSIDE) zu elektrischem Schlag oder Feuer führen. X 20 V Team nur mit einem Ladegerät der Serie (PARKSIDE) X 20 V Team auf.
Akku aufladen • Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch auf. Lassen Sie einen erwärm- • Beachten Sie in jedem Falle ten Akku vor dem Laden die jeweils gültigen Sicher- abkühlen. Laden Sie den Akku heitshinweise sowie Bestim- (4) auf, wenn nur noch die rote mungen und Hinweise zum LED der Ladezustandsanzeige Umweltschutz.
• Der Schraubenkopf kann ei- betriebsbereit. Grüne LED (6) leuchtet: nen Durchmesser von 7 - 9 mm haben. Akku ist geladen. Rote LED (7) leuchtet: Akku lädt. • Lassen Sie die Schrau- Rote LED (7) blinkt: Übertem- benköpfe mit ca. 10 mm peratur Abstand zur Wand hervorste- Rote (7) und grüne LED (6) blin-...
Reinigung Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altge- Reinigen Sie das Ladegerät mit räte: Verbraucher sind gesetz- lich dazu verpflichtet, Elek- einem trockenen Tuch oder mit einem Pinsel. Verwenden Sie tro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer einer kein Wasser oder metallische Gegenstände.
ins Feuer (Explosionsgefahr) gungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von oder ins Wasser. Beschädigte Elektro- und Elektronikgeräten Akkus können der Umwelt und sowie Vertreiber von Lebensmit- ihrer Gesundheit schaden, teln zur Rücknahme verpflichtet. wenn giftige Dämpfe oder Flüs- LIDL bietet Ihnen Rückgabemög- sigkeiten austreten.
3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Mangel besteht und wann er Im Falle von Mängeln dieses aufgetreten ist. Produkts stehen Ihnen gegen Wenn der Defekt von unserer den Verkäufer des Produkts Garantie gedeckt ist, erhalten gesetzliche Rechte zu. Diese Sie das reparierte oder ein gesetzlichen Rechte werden neues Produkt zurück.
Abwicklung im Material- oder Fabrikationsfeh- Garantiefall ler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleis- normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleiß- ten, folgen Sie bitte den folgen- den Hinweisen: teile angesehen werden kön- nen oder für Beschädigungen •...
und der Angabe, worin der verpackt und frankiert einge- Mangel besteht und wann er sandt wurden. Achtung: Bitte senden Sie aufgetreten ist, für Sie portof- rei an die Ihnen mitgeteilte Ihr Gerät gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an Service-Anschrift übersenden.
Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 44). Ladegerät PLG 20 C3, EU ........80001355 PLG 20 C3, UK ........80001356 Akku PAP 20 B1, 2,0 Ah ......80001156...
Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Töltő töltéskijelző, gyártási sorozatba tartozó PLG 20 C3 Sorozatszám 000001 – 210500 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2014/30/EU • 2014/35/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 A megegyezés biztosítása érdekében a következő...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Nabíječka, konstrukční řady PLG 20 C3 Pořadové číslo 000001 – 210500 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU • 2014/35/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizova- né...
Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass das Akku-Ladegerät, Baureihe PLG 20 C3 Seriennummer 000001 – 210500 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2014/35/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmun- gen angewendet: EN 60355-1:2012/A15:2021 •...
Seite 50
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Információk állása ·Stav informací · Stand der Informationen: 02/2023 · Ident.-No.: 80002418022023-HU/CZ IAN 418060_2210...