Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside Performance PPKSA 40-Li B2 Originalbetriebsanleitung
Parkside Performance PPKSA 40-Li B2 Originalbetriebsanleitung

Parkside Performance PPKSA 40-Li B2 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PPKSA 40-Li B2:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cordless Chainsaw PPKSA 40-Li B2
Akumulatorowa piła łańcuchowa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
IAN 434681_2304
Akku-Kettensäge
Originalbetriebsanleitung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PPKSA 40-Li B2

  • Seite 36 Inhalt Einleitung ........37 Schwert wechseln ......54 Bestimmungsgemäße Sägetechniken ......54 Verwendung ......37 Allgemeines ........54 Allgemeine Beschreibung ... 37 Ablängen ........55 Lieferumfang ........37 Entasten ......... 56 Funktionsbeschreibung ..... 38 Bäume fällen ........56 Gerät mit der Parkside App Übersicht ........
  • Seite 37: Einleitung

    Einleitung darstellen. Das Gerät ist für den Einsatz im Heimwerkerbereich bestimmt. Es wurde Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres nicht für den gewerblichen Dauereinsatz neuen Gerätes. Sie haben sich damit für konzipiert. Das Gerät ist zum Gebrauch ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- durch Erwachsene bestimmt.
  • Seite 38: Funktionsbeschreibung

    • Sägekette (bereits montiert) 14 Hinterer Handschutz • Schwertschutz (bereits montiert) 15 Schwertschutz • Ölflasche mit 180 ml Bio-Sägekettenöl 16 Akkus • Betriebsanleitung 16a Entriegelungstaste Akku 17 Ladegerät Die Akkus und das Ladegerät sind 18 Ölflasche nicht im Lieferumfang enthalten. 19 Schienenbolzen Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial 19a Stift...
  • Seite 39: Sägekette Mit Geringem Rückschlag

    die linke Hand des Bedieners, wenn er Vibration vom vorderen Griff abrutscht. ) ..max. 1,76 m/s ; K= 1,5 m/s 6 Sägekette mit geringem Akku-Typ ........Li-Ion Rückschlag bei der Verwendung mit Smart Akkus hilft Ihnen mit speziell entwickelten Sicher- (Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1) heitseinrichtungen, Rückschläge abzufan- Arbeitsfrequenz/...
  • Seite 40: Ladezeiten

    Ladezeiten Wir empfehlen Ihnen, dieses Gerät ausschließlich mit folgenden Akkus zu Das Gerät ist Teil der Serie X 20 V TEAM betreiben: PAP 20 A1, PAP 20 A2, von Parkside und kann mit Akkus der PAP 20 A3, PAP 20 B1, PAP 20 B3, X 20 V TEAM Serie von Parkside betrieben Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1. werden.
  • Seite 41: Bildzeichen In Der Betriebsanleitung

    Bildzeichen in der Gefahr durch Schnittverletzungen! Betriebsanleitung Tragen Sie schnittsichere Handschuhe. Gefahrenzeichen mit Anga- ben zur Verhütung von Per- Tragen Sie schnittsichere Sicher- sonen- oder Sachschäden heitsstiefel mit rutschfester Sohle. Gebotszeichen mit Angaben zur Verwenden Sie das Gerät immer Verhütung von Schäden mit beiden Händen.
  • Seite 42: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerk Zeuge

    Bildzeichen auf dem Öltankdeckel: Taste zur Ladezustandsanzeige Ladezustandsanzeige Sägekettenöl Bildzeichen unterhalb der Bildzeichen auf der Verpackung: Kettenradabdeckung: Laufrichtung der Bitte entsorgen Sie Verpackung und Produkt umweltschonend. Sägekette beachten. Achtung! Betriebsanleitung Recyclingsymbol: Wellpappe lesen Allgemeine Bildzeichen auf dem Schwert: Sicherheitshinweise für Elektrowerk zeuge Schneideinrichtung WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei-...
  • Seite 43 brennbare Flüssigkeiten, Gase eines elektrischen Schlages. e) Wenn Sie mit dem Elek tro- oder Stäube befinden. Elek tro werk- werk zeug im Freien arbeiten, zeuge erzeugen Funken, die den Staub verwenden Sie nur Verlänge- oder die Dämpfe entzünden können. rungsleitungen, die auch für den c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- Außenbereich geeignet sind.
  • Seite 44 Elek tro werk zeug ausgeschaltet deln kann binnen Sekundenbruchteilen ist, bevor Sie es an die Strom- zu schweren Verletzungen führen. versorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder 4) Verwendung und Behandlung des Elek tro werk zeuges tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elek tro werk zeugs den Finger am Schal- a) Überlasten Sie das Elek tro werk- ter haben oder das Gerät eingeschaltet...
  • Seite 45 so beschädigt sind, dass die Elek tro werk zeugen. Der Gebrauch Funktion des Elek tro werk zeugs von anderen Akkus kann zu Verletzun- beeinträchtigt ist. Lassen Sie be- gen und Brandgefahr führen. schädigte Teile vor dem Einsatz c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, des Elek tro werk zeuges reparie- ren.
  • Seite 46: Sicherheitshinweise Für Kettensägen

    6) SERVICE re Schutzausrüstung für Gehör, Kopf, Hände, Beine und Füße a) Lassen Sie lhr Elek tro werk zeug wird empfohlen. Passende Schutz- nur von qualifiziertem Fachper- kleidung mindert die Verletzungsgefahr sonal und nur mit Original-Er- durch umherfliegendes Spanmaterial satzteilen reparieren. Damit wird und zufälliges Berühren der Sägekette.
  • Seite 47: Vorsichtsmaßnahmen Gegen Rückschlag

    j) Befolgen Sie Anweisungen für Rückschlag kann auftreten, wenn die Spit- die Schmierung, die Kettenspan- ze der Führungsschiene einen Gegenstand nung und das Wechseln von berührt oder wenn das Holz sich biegt und Führungsschiene und Kette. Eine die Sägekette im Schnitt festklemmt unsachgemäß...
  • Seite 48: Weiterführende Sicherheitshinweise

    wird ein unbeabsichtigtes Berühren mit auf einem Sägebock oder Gestell üben der Schienenspitze vermieden und eine sollte. bessere Kontrolle der Kettensäge in un- • Bei Sägearbeiten am Hang stets ober- erwarteten Situationen ermöglicht. halb des Baumstammes stehen. Um im c) Verwenden Sie stets vom Her- Moment des „Durchsägens“...
  • Seite 49: Ladevorgang

    Warnung! Dieses Elek tro werk zeug Laden Sie Akkus der Serie erzeugt während des Betriebs ein X 20 V Team von PARKSIDE nur mit elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann einem Ladegerät der Serie X 20 V Team unter bestimmten Umständen aktive oder von PARKSIDE auf. passive medizinische Implantate beein- trächtigen.
  • Seite 50: Montage

    Montage Kettenritzel (20) führen zu können. 5. Setzen Sie das Schwert (7) und die Tragen Sie beim Arbeiten mit Sägekette (6) auf den Schienenbolzen der Sägekette stets Schutz- (19) auf. Wenn der Stift (19a) rechts handschuhe und verwenden Sie neben dem Schienenbolzen (19) in der nur Original teile.
  • Seite 51: Sägekette Spannen

    reinigen, da bei vorhandenen Schmutzab- lagerungen die Sägekette aus der Schiene springen kann. Die Ablagerungen können 10 min auch das Kettenöl aufsaugen. Die Folge wäre, dass das Kettenöl nicht oder nur zu Schalten Sie das Gerät aus und einem geringen Teil an die Schienenunter- nehmen Sie vor allen Arbeiten die seite gelangt und die Schmierung verrin- Akkus aus dem Gerät.
  • Seite 52: Kettenöl Einfüllen

    Das Gerät ist mit einer Öl-Automatik aus- rät. Sie rasten hörbar ein. gestattet. Sobald der Motor läuft, fließt das 2. Zum Herausnehmen der Akkus (16) aus Öl zum Schwert (7). dem Gerät drücken Sie die Entriege- lungstaste ( 16a) an den Akkus und Schalten Sie das Gerät aus und ziehen die Akkus heraus.
  • Seite 53: Überlast Anzeige

    5. Um das Gerät zu aktivieren, drücken sehen Sie, mit welcher Kettengeschwindig- Sie zuerst die Taste zur Ladezustands- keit das Gerät momentan arbeitet. anzeige ( 26). Stufen 1: 15 m/s Stufe 2: 20 m/s 6. Zum Einschalten schieben Sie mit dem rechten Daumen die Einschaltsperre (3) In Stufe 2 beträgt die Kettenge- nach vorne und drücken Sie dann den...
  • Seite 54: Öl-Automatik Prüfen

    Wenn die Kettenbremse nicht die Kettenspannung zu lockern und die richtig funktioniert, dürfen Sie Kettenradabdeckung (13) zu entfernen. das Gerät nicht verwenden. Es be- 4. Nehmen Sie das Schwert (7) und die steht Verletzungsgefahr durch die Sägekette (6) ab. nachlaufende Sägekette. Lassen Sie Halten Sie das Schwert (7) zur Demon- das Gerät von unserem Kunden- tage in einem Winkel von ca.
  • Seite 55: Ablängen

    Stellen Sie den Motor ab und benut- Stillstand der Kettensäge ab, bevor Sie zen Sie einen Hebelarm oder Keil, die Kettensäge entfernen. um das Gerät freizubekommen. • Schalten Sie den Motor der Kettensäge immer aus, bevor Sie von Baum zu Ablängen Baum wechseln.
  • Seite 56: Stamm Ist An Einem Ende Abgestützt

    2. Stamm ist an einem Ende halten Sie den Rückschlagbereich im Auge, abgestützt: wenn Äste unter Spannung stehen. Sägen Sie zuerst von unten nach oben (mit der Oberseite des Schwertes) 1/3 des • Entfernen Sie Stützzweige erst nach Stammdurchmessers durch, um ein Splittern dem Ablängen.
  • Seite 57: Fluchtbereich

    nen, um den Baum leicht ablängen und Klappen Sie direkt nach Beenden entasten zu können. Es ist zu vermei- des Sägevorgangs den Gehör- den, dass der fallende Baum sich in ei- schutz hoch, damit Sie Töne und nem anderen Baum verfängt. Beachten Warnsignale hören können.
  • Seite 58: Gerät Mit Der Parkside App Verbinden

    Gerät mit der Parkside zontalen Kerbschnitts verlaufen. Er sollte so App verbinden tief sein, dass der Abstand zur Kerbschnitt- linie mindestens 1/10 des Stammdurch- Nur Smart Performance Akkus kön- messers beträgt. Der nicht durchgesägte Teil des Stammes wird als Steg (Fällleiste) nen mit der Parkside App verbunden bezeichnet.
  • Seite 59: Funktionen Der App

    Wartung und Reinigung Das Gerät ist jetzt unter bei Ihren ver- bundenen Geräten aufgeführt und kann Führen Sie Wartungs- und angewählt werden. Reinigungsarbeiten grund- sätzlich bei ausgeschaltetem Motor Ein Upgrade der Firmware kann zu und entnommenen Akkus durch. Änderungen der Funktionalität der Verletzungsgefahr! App führen.
  • Seite 60: Sägekette Ölen

    Reinigung mit Kettenöl leicht ein. Eine scharfe Kette gewährleistet • Reinigen Sie die Lüftungsschlitze und eine optimale Schnittleistung. Sie die Oberflächen der Maschine mit ei- frisst sich mühelos durch das Holz nem Pinsel, Handfeger oder trockenen und hinterlässt große, lange Holzspäne. Lappen.
  • Seite 61: Kettenspannung Einstellen

    1. Zum Schärfen sollte die Kette • Schalten Sie das Gerät aus und neh- straff gespannt sein, um ein rich- men Sie die Akkus (16) aus dem Gerät. tiges Schärfen zu ermöglichen. • Prüfen Sie regelmäßig die Kettenspan- 2. Zum Schärfen ist eine Rundfeile nung und stellen Sie diese so oft wie mit 4,0 mm Durchmesser erfor- nötig nach.
  • Seite 62: Schwert Umdrehen

    gen Sie die Führungsflächen mit einer Laufrichtung der Flachfeile. Sägekette Ist das Schwert beschädigt, tau- Orientieren Sie sich zur Ausrichtung der schen Sie es aus. Zulässige Schwer- Sägekette (6) an dem Bildzeichen unterhalb ter: Oregon 164MLE041(112329), des Kettenritzels (20), wenn das Schwert Trilink M1431656-1041TL.
  • Seite 63: Aufbewahrung

    Tabelle Wartungsintervalle: Vor jedem Nach Maschinenteil Aktion Gebrauch 10 Betriebsstunden Komponenten der Prüfen, bei Bedarf ersetzen  Kettenbremse Auf Verschleiß/Einkerbungen Kettenritzel (20)  prüfen, bei Bedarf ersetzen Prüfen, ölen, bei Bedarf nach- Sägekette (6)  schleifen oder ersetzen Schwert (7) Prüfen, reinigen, ölen ...
  • Seite 64: Ersatzteile/Zubehör

    geräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln • Entsorgen Sie Altöl umweltgerecht - ge- ben Sie es an einer Entsorgungsstelle zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den ab. Schütten Sie Altöl nicht in die Ka- Filialen und Märkten an. Rückgabe und nalisation oder in den Abfluss.
  • Seite 65: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 5 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Im Falle von Mängeln dieses Gerätes stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 66: Reparatur-Service

    Service-Center Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Kun- Tel.: 0800 54 35 111 denservice, unter Beifügung des Kauf- E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 434681_2304 belegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er Service Österreich...
  • Seite 67: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Akkus (16) leer oder nicht Akku-Ladezustand prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann eingesetzt Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter (2) defekt Reparatur durch Kundendienst Motor defekt Reparatur durch Kundendienst Kette dreht sich nicht Kettenbremse (5) blockiert Kettenbremse überprüfen, und Warnton ertönt Sägekette (6) evtl.
  • Seite 69: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności We

    Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Akumulatorowa piła łańcuchowa 40 V typu PPKSA 40-Li B2 Numer seryjny 000001 - 048000 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* &...
  • Seite 70: Original-Eg-Konformitätserklärung

    Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Akku-Kettensäge 40 V Modell PPKSA 40-Li B2 Seriennummer 000001 - 048000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Gerät inkl. Smart-Akku Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1: 2014/53/EU Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen...
  • Seite 72: Rysunek Samorozwijający

    Rysunek samorozwijający Explosionszeichnung PPKSA 40-Li B2 2023-10-19_rev02_ts...
  • Seite 76 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stan informacji · Stand der Informationen: 10/2023 Ident.-No.: 72031667102023-PL IAN 434681_2304...

Diese Anleitung auch für:

434681 2304

Inhaltsverzeichnis