Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Инструкция по эксплуатации
Ringkrebs RK
Механический захват для колодцев RK
RK-II
DE/RU
5720.0033
V4
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für probst RK-II

  • Seite 1 Betriebsanleitung Инструкция по эксплуатации Ringkrebs RK Механический захват для колодцев RK RK-II DE/RU 5720.0033...
  • Seite 3 Betriebsanleitung Original Betriebsanleitung Ringkrebs RK RK-II 5720.0033...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    5.1.1 Einstellung Greifbereich ..........................13 Gerätebedienung ............................14 Wartung und Pflege .............................. 15 Wartung ................................. 15 6.1.1 Mechanik ..............................15 Störungsbeseitigung ............................ 16 Reparaturen ..............................16 Prüfungspflicht .............................. 17 Hinweis zum Typenschild ..........................18 Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten ................ 18...
  • Seite 5: Eg-Konformitätserklärung

    DIN EN ISO 13857 Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsabstände gegen das Erreichen von Gefährdungsbereichen mit den oberen u. unteren Gliedmaßen (ISO 13857:2008). Dokumentationsbevollmächtigter: Name: J. Holderied Anschrift: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; D-71729 Erdmannhausen Unterschrift, Angaben zum Unterzeichner: Erdmannhausen, 07.11.2016................(M. Probst, Geschäftsführer)
  • Seite 6: Sicherheit

    Sicherheit 4 / 18 2 Sicherheit Sicherheitshinweise Lebensgefahr! Bezeichnet eine Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod und schwerste Verletzungen die Folge. Gefährliche Situation! Bezeichnet eine gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Verletzungen oder Sachschäden die Folge sein. Verbot! Bezeichnet ein Verbot.
  • Seite 7: Sicherheitskennzeichnung

    Sicherheit 5 / 18 Sicherheitskennzeichnung VERBOTSZEICHEN Symbol Bedeutung Bestell-Nr.: Größe: 2904.0213 30 mm Es dürfen keine konischen Greifgüter gegriffen werden. 2904.0212 50 mm 2904.0211 80 mm 2904.0210 30 mm Niemals unter schwebende Last treten. Lebensgefahr! 2904.0209 50 mm 2904.0204 80 mm WARNZEICHEN Symbol Bedeutung...
  • Seite 8: Persönliche Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheit 6 / 18 Persönliche Sicherheitsmaßnahmen ● Jeder Bediener muss die Bedienungsanleitung für das Gerät mit den Sicherheitsvorschriften gelesen und verstanden haben. ● Das Gerät und alle übergeordneten Geräte in/an die das Gerät eingebaut ist, dürfen nur von dafür beauftragten und qualifizierten Personen betrieben werden. ●...
  • Seite 9: Sicherheit Im Betrieb

    Sicherheit 7 / 18 Sicherheit im Betrieb 2.9.1 Allgemeines ● Die Arbeit mit dem Gerät darf nur in bodennahem Bereich erfolgen. Das Schwenken des Gerätes über Personen hinweg ist untersagt. ● Das manuelle Führen ist nur bei Geräten mit Handgriffen erlaubt. ●...
  • Seite 10: Bestimmungsgemäßer Einsatz

    Allgemeines 8 / 18 3 Allgemeines Bestimmungsgemäßer Einsatz ● Das Gerät darf nur für den in der Bedienungsanleitung beschriebenen bestimmungsgemäßen Einsatz unter Einhaltung der gültigen Sicherheitsvorschriften und unter Einhaltung der dementsprechenden gesetzlichen Bestimmungen u. den der Konformitätserklärung verwendet werden. ● Jeder anderweitige Einsatz gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Seite 11: Übersicht Und Aufbau

    Allgemeines 9 / 18 Übersicht und Aufbau Umlenkrolle Normflanschplatte Wechselautomatik Zugseil Nennweitenverstellung Greifklaue Technische Daten Die genauen technischen Daten (wie z.B. Tragfähigkeit, Eigengewicht, etc.) sind dem Typenschild zu entnehmen.
  • Seite 12: Installation

    Installation 10 / 18 4 Installation Mechanischer Anbau 4.1.1 Normflanschplatte ● Das Gerät wird mittels einer Normflanschplatte oder einer nach Kundenwunsch ausgeführten Flanschplatte an das Trägergerät angebaut. ● Bei der mechanischen Installation des Gerätes ist darauf zu achten, dass alle örtlich geltenden Sicherheitsvorschriften eingehalten werden.
  • Seite 13: Anbauvarianten

    Installation 11 / 18 4.1.4 Anbauvarianten Beim Anbau des Gerätes (RK) an einen Gabelstapler muss die Einhängeöse von der Normflanschplatte abgeschraubt werden. Je nach Einsatzbedingung kann auf die Normflanschplatte ein Drehmotor, in Verbindung mit zwischengeschalteter Handdrehvorrichtung (als Überlastschutz), aufgeschraubt werden. Diese kann wiederum entweder an einer Einstecktasche oder an einem Kranausleger befestigt werden.
  • Seite 14: Kranausleger (Optional)

    Installation 12 / 18 4.1.6 Kranausleger (optional) Um den Kranausleger am Gabelstapler zu befestigen, Obere fährt man mit dem Hubschild des Gabelstaplers unter Befestigungspratze die oberen Befestigungspratzen und befestigt anschließend die unteren Befestigungspratzen. Untere Befestigungspratze Hubschild des Staplers Es ist unbedingt sicherzustellen, dass die Tragfähigkeit des Gabelstaplers durch das Gerät (STAZ) und die zusätzliche Last der Greifgüter (Baustoffpakete) nicht überschritten wird.
  • Seite 15: Bedienung

    Bedienung 13 / 18 5 Bedienung Einstellarbeiten ● Mit dem Gerät (RK) können verschieden große Greifgüter (Schachtringe oder Betonrohre) durch Veränderung des Greifbereichs (für Nennweite NW) gegriffen werden. ● Das Trägergerät/Hebezeug muss auf die geforderte Tragfähigkeit des Gerätes (RK) abgestimmt sein! Bevor die Greifgüter angehoben und versetzt werden können, muss der entsprechende Greifbereich für die Nennweite (NW) eingestellt werden.
  • Seite 16: Gerätebedienung

    Bedienung 14 / 18 Gerätebedienung ● Das Gerät (Ringkrebs RK) mittig auf dem Greifgut (Schachtring oder das Betonrohr) auflegen und anheben, dabei schließen sich die Greifklauen und das Greifgut kann komplett angehoben werden. ● Beim Wiederabsetzen des Greifgutes öffnet sich das Gerät (RK) selbsttätig und die Wechselautomatik verriegelt so, dass das Gerät, ohne sich zu schließen, angehoben werden kann.
  • Seite 17: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege 15 / 18 6 Wartung und Pflege Wartung Um eine einwandfreie Funktion, Betriebssicherheit und Lebensdauer des Gerätes zu gewährleisten, sind die in der unteren Tabelle aufgeführten Wartungsarbeiten nach Ablauf der angegebenen Fristen durchzuführen. Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden; ansonsten erlischt die Gewährleistung. Alle Arbeiten dürfen nur bei stillgelegtem Gerät erfolgen! Bei allen Arbeiten muss sichergestellt sein, dass sich das Gerät nicht unabsichtlich schließen kann.
  • Seite 18: Störungsbeseitigung

    Wartung und Pflege 16 / 18 Störungsbeseitigung STöRUNG URSACHE BEHEBUNG Die Klemmkraft ist nicht ausreichend, die Last rutscht ab.   Greifbacken erneuern (optional) Die Greifbacken sind abgenutzt  Traglast reduzieren  (optional) Traglast ist größer als zulässig   (Greifbereichs-Einstellung) Es ist die falsche Greifbereich Greifbereich entsprechend der...
  • Seite 19: Prüfungspflicht

    Wartung und Pflege 17 / 18 Prüfungspflicht ● Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass das Gerät mindestens jährlich durch einen Sachkundigen geprüft und festgestellte Mängel sofort beseitigt werden ( siehe BGR 500). ● Die dementsprechenden gesetzlichen Bestimmungen u. die der Konformitätserklärung sind zu beachten! ●...
  • Seite 20: Hinweis Zum Typenschild

    Kettenzug, Gabelstapler, Bagger...) mit zu berücksichtigen. Beispiel: Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten Bei jeder Verleihung/Vermietung von PROBST-Geräten muss unbedingt die dazu gehörige Original Betriebsanleitung mitgeliefert werden (bei Abweichung der Sprache des jeweiligen Benutzerlandes, ist zusätzlich die jeweilige Übersetzung der Original Betriebsanleitung mit zuliefern)!
  • Seite 21: Wartungsnachweis

    Wartungsintervalls muss unverzüglich dieser Wartungsnachweis (mit Unterschrift u. Stempel) an uns übermittelt werden 1). 1) per E-Mail an: service@probst-handling.de / per Fax oder Post Betreiber: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gerätetyp:...
  • Seite 42 NW 1500-2500 ÖW min. 60 ÖW max. 180 Tragfähigkeit / Working Load Limit WLL: 3000 kg / 6613 Eigengewicht / Dead Weight: kg / Product Name: Manhole ring clamp RK II © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung Ringkrebs RK II Norm...
  • Seite 46 47220120 47220032 20450007 47220033 20500007 20000024 20400005 20400004 47220023 20100018 20540026 20400027 21700008 21700008 © all rights reserved conform to ISO 16016 Datum Name Benennung Nennweitenverstellung für Erst. 28.5.2003 Pannier Ringkrebs RK II NW 1500-2500 Gepr. 4.8.2016 I.Krasnikov Artikelnummer/Zeichnungsnummer Blatt E47200011 Zust.
  • Seite 48 A57200033+36 RK-II+III 29040056 29040666 3x ringsum/ 29040211 3x around 3x ringsum/ 3x around 29040204 3x ringsum/ 29040691 3x around 3x ringsum/ 3x around 29040107 2x auf jeder Klaue/ 2x on each claw 29040107 2x auf jeder Klaue/ on each claw P 23.02.2018_V1...
  • Seite 49 протокол техобслуживания). После каждого обслуживания необходимо предоставить нам данный протокол с подписью и штампом 1) По электронной почте на адрес service@probst-handling.com либо по Факсу или по почте Пользователь:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Тип...

Diese Anleitung auch für:

5720.0033

Inhaltsverzeichnis