Seite 1
AKKU-SCHRAUBENDREHER 4 V/CORDLESS SCREWDRIVER 4 V/TOURNEVIS ÉLECTRIQUE SANS FIL 4 V PASD 4 C2 AKKU- AKUMULATOROWY BATTERIDREVEN SCHRAUBENDREHER WKRĘTAK 4 V SKRUETRÆKKER 4 V Instrukcja obsługi Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Oversættelse af den originale Originalbetriebsanleitung brugsanvisning AKU ŠROUBOVÁK 4 V CORDLESS CACCIAVITE Návod na obsluhu SCREWDRIVER 4 V RICARICABILE 4 V Překlad původního návodu k User manual používání...
Seite 2
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite GB/IE User manual Page FR/BE Mode d’emploi Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina 115 Instrukcja obsługi Strona 151 Návod na obsluhu Strana 187 Návod na obsluhu Strana 220 Manual de instrucciones Página 253 Betjeningsvejledning Side Istruzioni per l’uso Pagina 322 Használati útmutató...
Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat . WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Warnung“...
Seite 8
Gefahr – Risiko eines Stromschlags! Wechselstrom/-spannung Gleichstrom/-spannung Symbol für ein Produkt der Schutzklasse II Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen . Dieses Symbol bedeutet, dass bei der Verwendung des Produkts die Betriebsanleitung zu beachten ist . Lithium-Ionen-Akku Leerlaufdrehzahl Schützen Sie den Akku vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung .
Schützen Sie den Akku vor Wasser und Feuchtigkeit . Umdrehungen pro Minute Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien . Angabe der Eingrenzung für elektrische Arbeiten gemäß der Norm IEC60900 Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen AKKU‑SCHRAUBENDREHER 4 V Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden .
Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist zum Festziehen und Lösen von Schrauben bei elektrischen Installationen in privaten Haushalten vorgesehen . Verwenden Sie das Produkt ausschließlich mit den mitgelieferten isolierten Schraubbits . Die isolierten Schraubbits eignen sich für elektrische Installationen bis zu 1000 V . Arbeiten an elektrischen Anlagen und Installationsarbeiten ...
1 Akku-Schraubendreher 1 Tragekoffer 6 Isolierte Schraubbits 1 Bedienungsanleitung 1 USB-Ladekabel Teilebeschreibung Falten Sie vor dem Lesen die Ausklappseite mit den Zeichnungen aus . Machen Sie sich mit allen Funktionen des Produkts vertraut . (Abb . A) Griff Isoliertes Schraubbit-Set Drehrichtungsumschalter 1×...
Technische Daten Akku‑Schraubendreher Modell: HG10606 Nennspannung: (Gleichstrom) Akku (integriert): Li-Ionen Zellenanzahl: Kapazität: 1,5 Ah Leerlaufdrehzahl: = 215 min –1 Drehmoment: max . 0,4 N m (bei Motorbetrieb) max . 8 N m (bei Verwendung per Hand) Bithalter: 8 mm (sternförmig) Verwenden Sie ausschließlich folgendes Ladegerät, um das kabellose Werkzeug zu laden Information Wert...
Information Wert Einheit Eingangsspannung: 100–240 V∼ Eingangswechselstromfrequenz: 50/60 Ausgangsspannung: Ausgangsstrom: Ausgangsleistung: Durchschnittliche Effizienz im Betrieb: 78,2 Leistungsaufnahme bei Nulllast: < 0,1 Eingangsstrom: Schutzklasse: (doppelte Isolierung) Anschlusstyp: USB-A Aufladezeit: ca . 60 Empfohlene Umgebungstemperatur Während des Ladens: +4 °C bis +40 °C Während des Betriebs: 0 °C bis +40 °C Während der Lagerung:...
Seite 14
Schwingungsemissionswerte Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen), ermittelt entsprechend EN 62841: Schrauben Schwingungsemissions wert: = 0,26 m/s Unsicherheit: K = 1,5 m/s HINWEIS Die angegebenen Schwingungs gesamt werte und die angegebenen Geräusch emissionswerte sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden .
WARNUNG! Die Schwingungs- und Geräuschemissionen können während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird . Versuchen Sie, die Belastung durch Vibrationen und Geräusche so gering wie möglich zu halten .
Seite 16
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung) . Arbeitsplatzsicherheit Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen .
Seite 17
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist . Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages .
Seite 18
Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen . Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen .
Seite 19
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren . Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden . Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/ oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen.
Seite 21
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits- bedingungen und die auszuführende Tätigkeit . Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen . Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett.
Seite 22
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen .
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf. max . 50 °C Schützen Sie den Akku vor Hitze, z . B . auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit . Es besteht Explosionsgefahr . Service Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original‑...
Seite 24
Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock fest gehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand . Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Lockern und Lösen von Schrauben kann es zu kurzzeitig zu starken Gegenwirkungen kommen . Schalten Sie das Produkt sofort aus, wenn das Werkzeug während der Verwendung blockiert.
Seite 25
Verwenden Sie die richtigen Einsatzwerkzeuge für dieses Produkt und stellen Sie sicher, dass diese einwandfrei sind . Halten Sie das Produkt sicher an den Handgriffen/Griffflächen fest . Warten Sie das Produkt entsprechend den Anweisungen und sorgen Sie für ausreichende Schmierung (wenn anwendbar) . Planen Sie Ihren Arbeitsablauf so, dass die Verwendung von ...
Seite 26
Sicherheitshinweise für Ladegeräte Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen .
Seite 27
Schützen Sie elektrische Teile gegen Feuchtigkeit . Tauchen Sie diese nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden . Halten Sie das Gerät nie unter fließendes Wasser . Beachten Sie die Anweisungen für Reinigung, Wartung und Reparatur . Das Gerät ist nur den Gebrauch in Innenräumen geeignet .
Seite 28
HINWEIS Dieses Produkt erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld! Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder pas sive medizinische Implantate beein trächtigen! Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Per sonen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Produkt bedient wird! ...
Die Lade-/Akkustatusanzeige zeigt je nach Betriebszustand 10 ] einen anderen Status an: Während Sie den Akku aufladen, wird der Ladestatus wird – angezeigt . Während Sie das Produkt verwenden, wird der Akkustatus wird – angezeigt . Die Prozentwerte sind in den Tabellen im folgenden Abschnitt angegeben .
Seite 30
HINWEIS Die LED-Arbeitsleuchte kann während des Ladevorgangs verwendet werden . Es ist normal, dass sich der Griff während des Ladevorgangs leicht erwärmt . Während des Betriebs zeigt die Lade-/Akkustatusanzeige 10 ] Akkustatus an: Farbe Akkustatus Grün 50–100 % Gelb 49–30 % <30 % HINWEIS Die Lade-/Akkustatusanzeige ...
Drehrichtung Aktion Richtungsanzeige Im Uhrzeigersinn Schrauben festdrehen 2b ] Entgegen dem Schrauben lösen 2a ] Uhrzeigersinn LED‑Arbeitsleuchte Die LED-Arbeitsleuchte leuchtet nach Loslassen des Drehrichtungsumschalters für ca . 10 Sekunden . Manueller Betrieb Das Produkt verfügt über eine automatische Spindelsperre . Sie können Schrauben per Hand festdrehen oder lösen, ohne den Drehrichtungsumschalter ...
Seite 32
Bits überprüfen Das enthaltene isolierte Schraubbit-Set eignet sich für elektrische Installationen bis zu 1000 V . Vor jeder Verwendung: Überprüfen Sie das isolierte Schraubbit , insbesondere die Isolierhülse, auf Verschleiß und Beschädigung . Falls Sie Zweifel bezüglich der Sicherheit des isolierten ...
Seite 33
Ein‑/Ausschalten Status Aktion Halten Sie den Drehrichtungsumschalter gedrückt . Die LED-Arbeitsleuchte schaltet sich ein . Lassen Sie den Drehrichtungsumschalter los . Die LED-Arbeitsleuchte erlischt nach ca . 10 Sekunden . Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Produkt lädt Die Steckdose hat Schließen Sie das nicht .
Problem Mögliche Ursache Lösung Das Produkt Das Produkt ist Lassen Sie das Produkt funktioniert nicht . überhitzt . ca . 10 Minuten abkühlen . Der Akku ist entladen . Laden Sie den Akku . Das Produkt ist Bringen Sie das Produkt beschädigt .
Seite 35
Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein . Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Innere des Produkts gelangen . Halten Sie das Produkt stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten . Nach jedem Gebrauch und vor der Lagerung: Entfernen Sie Staub vom Produkt .
Seite 36
Lagern Sie das Produkt im Tragekoffer außer Reichweite von Kindern . Lagern Sie das Produkt und dessen Zubehör an einem trockenen, staubfreien Ort . Lagern Sie das isolierte Schraubbit-Set separat, um mechanische Beschädigungen oder Verwechslung mit anderen Werkzeugen zu vermeiden . Schützen Sie das isolierte Schraubbit- Set vor übermäßiger Hitze (z . B .
Seite 37
HINWEIS Die Verpackung und Kennzeichnung unterliegt beim Transport durch Drittanbieter (z . B . Fluglinie, Kurier, Spediteur) besonderen Anforderungen . Beim Transport durch Drittanbieter muss ein Experte für Gefahrengut konsultiert werden . Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können .
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . Gerät entsorgen Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf . Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben .
Seite 39
Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden . Geben Sie Batterien/Akkus und/oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück . Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus! Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Batterien oder Akkus bedeutet, dass Sie Batterien und Akkus nicht im Hausmüll entsorgen dürfen .
Seite 40
Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit lithiumhaltigen Batterien und Akkus, da bei unsachgemäßer Verwendung eine erhöhte Brandgefahr besteht . Kleben Sie dazu die Pole ab, um einen äußeren Kurzschluss zu vermeiden . Nutzen Sie Batterien mit langer Lebensdauer oder Akkus, um die Entstehung von Abfällen aus Alt-Batterien zu verringern .
Seite 41
Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen . Die Garantiezeit verlängert sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht . Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile .
Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden . Stellen Sie sicher, dass Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Auftretens dargelegt sind . ...