Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SICK FLOWSIC100 Flare Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FLOWSIC100 Flare:
Inhaltsverzeichnis
Titelseite
FLOWSIC100 Flare
Beschreibung
Montage
Betrieb
B E T R I E B S A N L E I T U N G
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SICK FLOWSIC100 Flare

  • Seite 1 Titelseite B E T R I E B S A N L E I T U N G FLOWSIC100 Flare Beschreibung Montage Betrieb...
  • Seite 2 Für die Richtigkeit einer nicht autorisierten Übersetzung übernimmt die SICK Engineering GmbH keine Gewährleistung. Kontaktieren Sie im Zweifelsfall den Herausgeber. Rechtliche Hinweise Irrtümer und Änderungen vorbehalten. © SICK Engineering GmbH. Alle Rechte vorbehalten. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 3: Warnsymbole

    Gefahr mit der möglichen Folge von Sachschäden. Hinweissymbole Information für die Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen Wichtige technische Information für dieses Produkt Zusatzinformation Hinweis auf Information an anderer Stelle FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Ausgabe des Kontrollzyklus auf dem Analogausgang ......74 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 5 Passwort ändern ............164 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 6 Technische Daten ............208 Anwendungen von FLOWSIC100 Flare in regulierter Umgebung....212 Applikationsgrenzen .
  • Seite 7 SICK Inbetriebnahme-Checkliste ........
  • Seite 8 In ha lt FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 9: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise FLOWSIC100 Flare Wichtige Hinweise Zu diesem Dokument Die wichtigsten Gefahren Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verantwortung des Anwenders Transportsicherung für wechselfähige Sende-/Empfangseinheiten FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 10: Zu Diesem Dokument

    WICHTIG: Geräte mit Zulassung nach NEC/CEC Dieses Dokument ist eine Übersetzung der englischen Betriebsanleitung mit der Artikelnummer 8013344. Für Geräte mit Zulassung nach NEC/CEC ist nur die englische Version dieser Betriebsanleitung gültig. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 11: Die Wichtigsten Gefahren

     In explosionsgefährdeten Bereichen nur die dafür spezifizierte Geräteausführung des FLOWSIC100 Flare einsetzen ( S. 13, §1.3.2).  Beim Anbau bei laufender Anlage („Hot Tapping”-Verfahren) die auf  S. 11, §1.2.1 enthaltenen Hinweise beachten. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 12: Gefahren Durch Elektrostatische Entladungen

     Bei Wartungs- und Reinigungsarbeiten ist entsprechende Vorsicht geboten. Zum Beispiel sollten die Oberflächen daher nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Die betroffenen Geräte werden durch den Hersteller mit einem Warnschild gekennzeichnet. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 13: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    – Spezifizierte Umgebungstemperatur -40 ... +70 °C für T4 oder -40 ... +55 °C für T6, optional eine Mindestumgebungstemperatur von -50 °C – Umgebungsdruck 80 kPa (0,8 bar) bis 110 kPa (1,1 bar) – Luft mit normalem Sauerstoffgehalt, typischerweise 21 vol %. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 14 Option Tieftemperaturausführung mit Minimumtemperatur -196 °C (nicht erhältlich für EX/EX-RE Zone 1 und CSA) Option Minimumtemperatur -50 °C Max. Limit für FLSE100 Standardtemperatur +180 °C, max. Limit für FLSE Tieftemperaturausführung +100 °C FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 15 In diesem Fall darf die FLSE100 nur vom Hersteller repariert werden. Die Gewährleistung wird nichtig. Die Einhaltung der obigen Anforderungen liegt in der alleinigen Verantwortung des Anwenders. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 16: Sende-/Empfangseinheit Mit Sonden-Wechselvorrichtung

    Bereichen zugelassen. WARNUNG: Explosionsgefahr  Die nicht ex-geschützte Steuereinheit MCUP nur außerhalb von Ex-Zonen installieren und betreiben.  Die ex-geschützte Steuereinheit MCUP nur gemäß der jeweiligen Ex- Kennzeichnung einsetzen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 17: Anwendungseinschränkungen

    Dichtwirkung in geeigneter Weise zu prüfen. Während des Betriebes ist die Dichtigkeit regelmäßig zu überprüfen und ggf. die Dichtung zu erneuern. Bei jedem neuen Einbau müssen neue Dichtungen in der geforderten Ausführung verwendet werden. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 18 Gehäuse gas- und druckdicht in die zonentrennende Wand zur Zone 0 einzubauen. Die Wandstärke muss größer als 3 mm sein. Hierbei müssen die Anforderungen in EN 60079-26 Abschnitt 4.6 eingehalten werden. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 19: Verantwortung Des Anwenders

    Ort vorhanden sein und zum Nachschlagen zur Verfügung stehen. Bei Wechsel des Besitzers des Messsystems sind die zugehörigen Dokumente an neue Besitzer weiterzugeben. Werkstoffauswahl Der Anwender muss überprüfen, ob die vorgesehenen Werkstoffe der Gerätekomponenten für seine Prozessbedingungen geeignet sind. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 20: Sicherheitshinweise Und Schutzmaßnahmen

    Reparaturen an ex-geschützten Systemkomponenten sind außer vom Gerätehersteller nur an folgenden Systemkomponenten und in eingeschränktem Umfang möglich. Detaillierte Informationen zu möglichen Reparaturen sowie eine Reparaturanleitung ist dem Servicehandbuch zu entnehmen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 21: Transportsicherung Für Wechselfähige Sende-/Empfangseinheiten

     Der Wandler muss sich am Wechselflansch befinden.  Das Sondenrohr mit Wandler muss mit Splinten gesichert sein. Bild 1 Transportsicherung für wechselfähige Sende-/Empfangseinheit (halbtransparent dargestellt) Wechselflansch Sondenrohr Splint Wandler FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 22 Wichtige Hinweise FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 23: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung FLOWSIC100 Flare Produktbeschreibung Grundlegende Systeminformationen Systemkomponenten Verrechnungen Kontrollzyklus FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 24: Grundlegende Systeminformationen

    L = Messstrecke in m  = Neigungswinkel in ° Mea s = Laufzeit des Schalls  in Strömungsrichtung = Laufzeit des Schalls entgegen der Strömung Sende-/ Empfangseinheit Slave (Sonde B) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 25 Der Volumenstrom im Betriebszustand wird aus der Gasgeschwindigkeit und den geometrischen Konstanten der Rohrleitung errechnet. Die Berechnung von Volumenstrom im Normzustand, Massenstrom und Molekulargewicht ist in  S. 71, §2.3.2 beschrieben. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 26: Asc-Technology (Patentiert) - Aktive Geräuschkorrelationstechnologie (Optional Verfügbar)

    Normale Bedingungen, Erhöhte Gasgeschwindigkeit, Ultraschallsignal verweht, Ultraschall-Laufzeitdifferenzmessung Ultraschall-Laufzeitdifferenzmessung ASC-Technology aktiv Wenn die ASC-Technology aktiv ist, wird im SOPAS „Extended Flow Bereich“ signalisiert, Bild 4. Bild 4 ASC-Technology aktiv FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 27: Systemkonfiguration

    Werte dagegen austauschen. Der Ausfall eines Messpfades kann damit temporär kompensiert und die Messung mit geringfügig erhöhter Unsicherheit fortgesetzt werden. Unter diesen Bedingungen signalisiert das Messsystem automatisch „Wartungsbedarf“. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 28: Konfiguration

    3 x 1-Pfadmessung Mit dieser Variante können 3 einzelne Messpfade von unterschiedlichen Messstellen an eine Steuereinheit angeschlossen werden. Die separate Verarbeitung und Ausgabe der Messergebnisse für alle drei Messstellen wird von der MCUP durchgeführt. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 29: Kommunikation Zwischen Sende-/Empfangseinheiten Und Steuereinheit

    Messpfaden einer Messstelle an die MCUP Klemmenbox Für die Verkabelung in Ex-Zone 2 ist eine zugelassene Ex-Klemmenbox (Option SICK) zu verwenden. Die Verkabelung in der Ex-Zone 1 darf nur mit zugelassener „Exe” Klemmenbox oder „Ex-d” Klemmenbox erfolgen (kein Lieferumfang SICK). 3x1-Pfadmessung...
  • Seite 30: Systemübersicht

    ● Trocken kalibriert (3D-vermessenes System. Geometrischen Unsicherhei- ten sind minimiert.) ● Durchflusskalibriert (Das komplette Messsystem wurde auf einem Durch- flussprüfstand kalibriert.) Beide Varianten reduzieren die Messunsicherheit ( S. 208, §6.1). FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 31 Zulassung für Ex-Zone 1 und Ex-Zone 2  Steuereinheit MCUP mit Zulassung nur für Ex-Zone 2 Sende-/Empfangs- Verbindungskabel einheit FLSE100-EXS Slave =Durchmesser der Temperaturtasche ex-gefährdeter Bereich Zone 1 oder Zone 2 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 32: Systemkomponenten

    2 Elektronikeinheit 8 Strömungsoptimierte Sondenkontur 3 Anschluss 9 Anschluss für Slave-Sonde (nur bei FLOWSIC100 EX-S) 4 Druckausgleichselement (nicht ausbaubar) 10 Erdungsklemme 5 Anschlussflansch 11 Befestigungsring 6 Kanalsonde 12 Stützring FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 33 ● Das Ablaufsystem ist entsprechend den Prozessbedingungen auszulegen (Druck, Temperatur, Gaszusammensetzung). Bei der Verwendung des Kondensatablaufs sind alle relevanten Sicherheitsbestimmungen, Normen und Richtlinien zu beachten. Die Verwendung des Kondensatablaufs liegt in der alleinigen Verantwortung des Anlagenbetreibers. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 34: Auswahlkriterien

    Gegenflansch DN80 PN16 Form B1 gemäß Flanschanschluss EN 1092-1 FLSE100-EXPR Alle Sende-/Empfangseinheiten können für einen Rohrinnendruck von bis zu max.16 bar eingesetzt werden. Die Sende-/Empfangseinheiten sind auf Kundenwunsch auch in anderen Ausführungen lieferbar. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 35: Material Für Gasberührte Teile (Standardkonfiguration)

    Wandler, Wandlerhalter (innerhalb der Sensorkontur) FFKM, EPDM, Dichtungen in der Wechselvorrichtung (nicht für PTFE Hochtemperaturausführungen) Dichtungen in der Wechselvorrichtung (nur für FFKM, PTFE Hochtemperaturausführungen) PTFE Zentrierung Sensorkontur PTFE, leitend Stützring FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 36 Flanschanschluss vorbereitet zur Montage am Gegenflansch 2" CL150 RF gemäß ASME B16.5 oder am Gegenflansch DN50 PN16 Form B1 gemäß EN 1092-1 Flanschanschluss vorbereitet zur Montage am Gegenflansch 3" CL150 RF gemäß ASME B16.5 Flanschanschluss vorbereitet zur Montage am Gegenflansch DN80 PN16 Form B1 gemäß EN1092-1 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 37 Ausführungen für ATEX Zone 2 keine Elektronik FLSE100-EXS (Slave-Sonde) Steckverbindung Nicht für Ex-Geräte metrische Kabeleinführung Gehäusekabel- einführung NPT Kabeleinführung Ohne Klemmenbox Klemmenbox Mit Klemmenbox nicht für armierte Kabel geeignet, nicht für IECEX FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 38: Typschlüssel Für Sende-Empfangseinheiten Atex Zone 1/Iecex Und Zone

    Ausführungen für Tieftemperaturbereich -196 ... +100 °C auf Anfrage Für Informationen über zulässige Messgasdruck-/-temperaturbereiche siehe auch  Seite 42, Bild 9,  Seite 43, Bild 11,  Seite 45, Bild 13,  Seite 46, Bild 15. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 39 Gasnenntemperatur und maximaler Betriebsdruck siehe Kennzeichnungsschild Auf Anforderung erhältlich +++: sehr gut ++: gut +: bedingt —: nicht geeignet SS: hochlegierter Edelstahl Ti: Titan Grad 2 / Grad 5 HS: Hastelloy FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 40 Gasnenntemperatur und maximaler Betriebsdruck siehe Kennzeichnungsschild Nur für wechselfähige Ultraschallwandler. Abgebildet im Typenschlüssel. Undichte O-Ringe dürfen nur vom SICK Service ausgetauscht werden. +++: sehr gut ++: gut +: bedingt —: nicht geeignet FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 41: Sende-/Empfangseinheiten Flse100-Exs Wandler

    1 Nicht wechselfähige Ausführung Bild 8 Sende-/Empfangseinheiten FLSE100-EXS, nicht wechselfähige Ausführung Sonde mit 2-Kanal-Elektronik (Master) Sonde ohne Elektronik (Slave) Nicht benannte Module/Teile:  Seite 32, Bild 7 Anschluss zur Master-Sonde FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 42: Wechselfähige Ausführung

    Sonde mit 2-Kanal-Elektronik (Master) Sonde ohne Elektronik (Slave) Nicht benannte Module/Teile:  Seite 32, Bild 7 1 Anschluss für optionale Entlüftung 2 Kanalsonde RE 3 Wechselflansch 4 Anschluss für Master-Sonde FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 43 Zulässiger Messgasdruck-/-temperaturbereich Druck in Bereich für Standardtemperaturausführung Bereich für Hochtemperaturausführung Bereich für Standardtemperatur Kugelhahn und Wechselflansch Temperatur in °C WICHTIG: Bereich für Tieftemperaturausführung siehe S. 46, Bild 16. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 44 EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-26 Nicht benannte Module/Teile: 1 Elektronikeinheit im Exd-Gehäuse  Seite 32, Bild 7 2 Anschluss Ex ia für Slave-Sonde 3 Anschluss Ex ia für Master-Sonde FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 45  Seite 32, Bild 7 1 Elektronikeinheit im Exd-Gehäuse 4 Anschluss Ex ia für Slave-Sonde 2 Anschluss für optionale Entlüftung 5 Wechselflansch 3 Kanalsonde RE 6 Anschluss Ex ia für Master-Sonde FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 46: Tieftemperaturausführung

    Kugelhahn und Wechselflansch Temperatur in °C WICHTIG: Bereich für Tieftemperaturausführung siehe S. 46, Bild 16. Tieftemperaturausführung Zulässiger Messgasdruck-/-temperaturbereich für Sende-Empfangseinheiten in Bild 16 Tieftemperaturausführung, wechselfähige und nicht-wechselfähige Ausführung FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 47 Geltende Normen: EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-26 Nicht benannte Module/Teile: 1 Elektronikeinheit im Exd-Gehäuse  Seite 32, Bild 7 2 Anschluss Ex ia für Slave-Sonde 3 Anschluss Ex ia für Master-Sonde FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 48: Wechselfähige Ausführung Zulässiger Messgasdruck-/-Temperaturbereich:  Seite 46, Bild

     Seite 32, Bild 7 1 Elektronikeinheit im Exd-Gehäuse 4 Anschluss Ex ia für Slave-Sonde 2 Anschluss für optionale Entlüftung 5 Wechselflansch 3 Kanalsonde RE 6 Anschluss Ex ia für Master-Sonde FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 49 Sende-/Empfangseinheit FLSE100-EXRE, wechselfähige Ausführung (Führungsstangen nicht abgebildet) Zulässiger Gasdruck-/-temperaturbereich:  Seite 43, Bild 11 1 Anschluss für optionale Entlüftung Nicht benannte Module/Teile: 2 Wechselflansch  Seite 32, Bild 7 3 Zentrierung FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 50 Zulässiger Gasdruck-/-temperaturbereich:  Seite 46, Bild 15 1 Elektronikeinheit im Exd-Gehäuse 4 Wechselflansch Nicht benannte Module/Teile:  Seite 32, Bild 7 2 Anschluss für optionale Entlüftung 5 Zentrierung 3 Kanalsonde RE FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 51 Zulässiger Gasdruck-/-temperaturbereich:  Seite 46, Bild 15 Nicht benannte Module/Teile: 1 Elektronikeinheit im Exd-Gehäuse 4 Wechselflansch  Seite 32, Bild 7 2 Anschluss für optionale Entlüftung 5 Zentrierung 3 Kanalsonde RE FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 52: Sende-/Empfangseinheiten Flse100-Expr Wandler

    Zulässiger Gasdruck-/-temperaturbereich:  Seite 43, Bild 11). WICHTIG: Maximaler Betriebsdruck bei Betrieb der Wechselvorrichtung: 0,5 barg Nicht benannte Module/Teile: 1 Anschluss für optionale Entlüftung  Seite 32, Bild 7 2 Wechselflansch FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 53 WICHTIG: Maximaler Betriebsdruck bei Betrieb der Wechselvorrichtung: 0,5 barg Nicht benannte Module/Teile: 1 Elektronikeinheit im Exd-Gehäuse  Seite 32, Bild 7 2 Anschluss für optionale Entlüftung 3 Wechselflansch FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 54 WICHTIG: Maximaler Betriebsdruck bei Betrieb der Wechselvorrichtung: 0,5 barg 1 Elektronikeinheit im Exd-Gehäuse Nicht benannte Module/Teile:  Seite 32, Bild 7 2 Anschluss für optionale Entlüftung 3 Wechselflansch FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 55: Montagezubehör

    ● Die in  S. 56, 2.2.2.1 aufgeführten Temperatur- und Druckbereiche dürfen nicht überschritten werden. Material zum Einsatz außerhalb dieser Spezifikationen ist als Option oder auf Anfrage erhältlich. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 56: Stutzen, Blindflansche Und Dichtungen

    Gemäß den Druck-/Temperaturbereichsdiagrammen (z.B.  Seite 42, Bild 9) ● Die Dichtungen sind entsprechend den Einsatzbedingungen (Gastemperatur) auszuwählen. ● Als Option ist ein Dichtungsmaterialsatz mit Polymerdichtungen und Schraubtüllen erhältlich. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 57 3 mm ”Platz zum Schweißen” für Stutzen des Typs „Long Welding Neck“ vorsehen Stutzenlänge 235 mm für Rohrgröße 12” vorsehen Weiteres Dichtungsmaterial auf Anfrage Gemäß den Druck-/Temperaturbereichsdiagrammen (z.B.  Seite 42, Bild 9) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 58: Stutzen-Installationstool

    – Zentrierscheibe 2” (2) bzw. Zentrierscheibe 3” (6), – Gewindestange M16 Länge 290 mm (3), – Zentrierung 2”/3” (4), – Installationspapierstreifen als Hilfsmittel zur Bestimmung der genauen Stutzenposition an der Rohrleitung. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 59 Produktbeschreibung Bild 26 Stutzen-Installationstool Ausführung für FLOWSIC100 EX-S Stutzen Markierung Rohrwand Ausführung für FLOWSIC100 EX / EX-RE Ausführung für FLOWSIC100 EX-PR FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 60: Steuereinheit Mcup

    Bedienprogrammes sehr einfach und komfortabel eingestellt werden über: – Service Schnittstelle USB 1.1 oder RS232 – Service-Schnittstelle RS485 (Standard für MCUP mit Ex-Schutz) Die eingestellten Parameter werden auch bei Stromausfall zuverlässig gespeichert. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 61 9 x 1/2" NPT, 5 x 3/ Lackiertes I, Zone 2 medium, 230 V AC mit 4" NPT (3 Edelstahlgehäuse, lackierter Stahl automatischer Messstellen), Kabelverschraubungen Umschaltung Flanschplatten- anschluss 1):Gilt nicht für USA und Kanada FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 62 Sensorpaares mittels Balkendiagramm dargestellt. Alternativ können bis zu 8 Einzelmesswerte einer Sende-/Empfangseinheit angezeigt werden. Anzeige von Power (grün) Stromversorgung i.O. Failure (rot) Funktionsstörung Maintenance Wartungsbedarf request (gelb) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 63 Status Anzeige von Alarm- oder Fehlermeldung Menu Anzeige des Hauptmenüs Bild 28 LC-Display 120000.00 m³/h 65.04 m/s 334.21 m/s T ak. 18.3 °C 17.6 °C 18.0 °C Menu FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 64: Optionale Module

    ● Der Impulsausgang ist Teil der Interface-Module zur Ausgabe der Messwerte für tatsächliches Volumen, Standardvolumen und Masse (Anschluss als „NAMUR“ oder „Open Collector“  Seite 145, Bild 78; Konfiguration  S. 174, §4.3.6). FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 65 1 Analogausgangsmodul 2 Analogausgangsmodule Option Analog- 3 Analogausgangsmodule ausgang (2 Digitales Transmitter-Interface Ausgänge pro (HART) Modul) 1 Analogeingangsmodul, digita- les Transmitterinterface (HART) 2 Analogeingangsmodule, digita- les Transmitterinterface (HART) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 66 Messstelle metrische Kabelverschraubungen ATEX Zone 1, T6 ohne Analogeingangsmodul mit 1 Analogausgangsmodul ohne Digitaleingangsmodul ohne Digitalausgangsmodul W ohne Digitalausgangsmodul S Modbus RS485 mit Impulsausgangsmodul Reserve ohne Besonderheiten FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 67: Verbindungskabel Und Kabelverschraubungen

    Kabeln für die UNITRONIC Sende-Empfangseinheiten ohne Li2YCYv(TP), FLOWSIC100 EX-S, Exe-Klemmraum angebracht 2x2x0,5 mm² FLOWSIC100 EX, werden. paarweise FLOWSIC100 EX-RE, verdrillt Einzeldrähte an beiden Enden Meterware FLOWSIC100 EXPR Maximallänge 500 m FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 68 Zulassung CSA Cl I, Div 1 ist anwenderseitig bereitzustellen. Installationsmaterial mit Zulassung CSA Cl I, Div2 ist auf Anfrage erhältlich. Bild 29 Verbindungskabel FLSE100 Master Verbindungskabel MCUP POWER Meas FLSE100 Slave Ex-Zone Sicherer Bereich FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 69: Option Messaufnehmer (Messrohr)

    Mitte des Messpfads, auf der Oberseite der Rohrleitung – Messrohr mit erweiterter Rohrlänge mit integrierter Druckentnahme und Temperaturtasche. Bild 30 Option Messrohr (Beispiel) 800 mm FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 70: Verrechnungen

    Berechnung und Kalibrierung des Volumenstroms 2.3.1 Volumenstrom im Betriebszustand Im Allgemeinen werden die Geräte der Familie FLOWSIC100 Flare zur Ermittlung des Volumenstroms in geschlossenen Rohrleitungen verwendet. Dabei ist der Volumenstrom durch die repräsentative Querschnittsfläche A und die mittlere Gasgeschwindigkeit v über den Querschnitt (Flächengeschwindigkeit) definiert:...
  • Seite 71: Bestimmung Massenstrom Und Molekulargewicht

    Pt100, 3- oder 4-Draht-Anschluss, Kopftransmitter, 2-Draht Smart-Transmitter, explosionsgeschützt, Ausgang 4 ... 20 mA ● Drucktransmitter Absolutdruck-Typ, 1 ... 16 bar, 2-Draht Smart-Transmitter, explosionsgeschützt, Ausgang 4 ... 20 mA FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 72: Dämpfungszeit

    Die Dämpfungszeit ist nur als Richtwert zu verstehen. Bei schlechter Signalqualität der Ultraschallimpulse benötigt das FLOWSIC100 Flare mehr Messwerte für ein Ausgangssignal gleicher Genauigkeit. Die Dämpfungszeit erhöht sich dadurch in gewissen Grenzen gegenüber der eingestellten. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 73: Kontrollzyklus

    Gastemperatur) wird eine Warnung ausgegeben. In diesem Fall sind Wandler und Elektronik zu überprüfen. Stimmen Signalamplitude oder -form nicht mit den Erwartungswerten überein, so sind Wandler oder Elektronik defekt und es wird eine Fehlermeldung ausgegeben. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 74: Spantest

    ● Die Ausgabedauer von jeweils 90 s ist die Standardeinstellung ab Werk. Sie kann im Programm SOPAS ET verändert werden. ● Die Ausgabe ist nur bei geschwindigkeitsabhängigen Messwerten sinnvoll (Gasgeschwindigkeit, Volumenstrom i.B., Volumenstrom i.N). FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 75: Montage Und Installation

    Montage und Installation FLOWSIC100 Flare Montage und Installation Projektierung Montage Einbau nicht wechselfähiger Sende-/Empfangseinheiten Montage des Sonnenschutzes für die Sende-/Empfangseinheiten FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 76: Projektierung

    Hinweisen in  S. 32, §2.2 auswählen. auswählen Anbauorte Kabellängen Spannungsve rsorgung Betriebsspannung, Ausreichende Kabelquerschnitte und Gemäß Techn. Daten in  S. 208, §6.1 planen Leistungsbedarf Absicherung planen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 77: Mess- Und Montageort Festlegen

    Auslaufstrecken von äußerster Wichtigkeit und müssen sorgfältig überprüft werden. ● Unkritische Einlaufbedingungen erfordern eine gerade Einlaufstrecke > 10 x Di und Auslaufstrecke > 5x Di. Ein- und SICK bietet fachliche Unterstützung bei der optimalen Justierung des Zählers unter gegebenen Ein- und Auslaufstreck Auslaufstrecken.
  • Seite 78: Zusätzliche Anforderungen Für Option Messaufnehmer (Messrohr)

    Größe des Messaufnehmers und der Kundenanforderung. Befestigungs- und Schrauben, Muttern und Flanschdichtungen müssen für die betrieblichen Bedingungen geeignet sein Dichtmaterial und den gesetzlichen Bestimmungen und relevanten Normen entsprechen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 79: Freiraum Für Ein-/Ausbau Der Sende-/Empfangseinheiten

    (Standardtemperaturausführung) Nicht Wechselfähig wechselfähig Zoll Zoll 29.5 FLSE100 -EXS 1040 40.9 FLSE100-EX 31.5 FLSE100-EXRE 1250 49.2 1070 42.1 FLSE100-EXPR kurz 1900 74.8 1200 47.2 FLSE100-EXPR lang 2050 80.7 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 80: Weitere Hinweise Für Die Projektierung

    ● Druckentnahmestutzen: Direkt an der Messstelle, auf der Oberseite der Rohrleitung ● Temperaturtasche: Auslaufseitig mit Distanz 5 D ( = 5 * Durchmesser der Temperatur- tasche), gemessen ab der Mitte des Messpfads, auf der Oberseite der Rohrleitung FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 81: Hinweise Für Die Installation Der Sende-/Empfangseinheiten In 1-Pfad-, 2-Pfad

    Um einen repräsentativen Teil der Strömung erfassen zu können, ist abhängig vom Rohrleitungsdurchmesser die Sende-/Empfangseinheit in kurzer oder langer Ausführung auszuwählen (§2.2.1 Teil „Einsatzbereich, Konfigurationen“) und in der folgenden Weise einzubauen. FLSE100-EXPR 75° Montagestutzen Rohrleitung Strömungsrichtung FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 82: Vorbereitende Arbeiten

    Min. Umgebungstemperatur Max. Umgebungstemperatur Min. Gastemperatur Max. Gastemperatur Max. Betriebsdruck bei 50 °C Max. Betriebsdruck bei T gas max. (Variable 06) Flanschgröße nicht relevant nicht relevant Barcode nicht relevant FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 83: Besondere Hinweise Für Den Umgang Mit Der Option Messaufnehmer

    Gewicht geeignet sind. Informationen über die maximale Last sind auf dem Typenschild des Hebezeugs zu finden.  Beim Anheben des Messaufnehmers nur die Augenschrauben verwenden. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 84: Montage

    600 Nm betragen (wechselfähige Gerätetypen). Starke Rohrvibrationen können Schäden verursachen und zu gefährlichen Situationen führen.  Für die in die Rohrleitung geschweißten Stutzen eine mechanische Abstützung vorsehen, z. B. „Knotenbleche”. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 85 Montage und Installation Bild 36 Knotenbleche als mechanische Abstützung für die Stutzen (Beispiel) Knotenbleche WICHTIG: Der Anlagenbetreiber ist für die Sicherheit des Systems unter mechanischer Belastung verantwortlich. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 86: Stutzen An Der Rohrleitung Anbringen (Messsystem Ohne Option Messaufnehmer)

    3) Fixierung lösen, Streifen abnehmen und auf einer ebenen Fläche auslegen. Bei 1-Pfad-Messungen den Streifen bis zur Überlappungslinie zusammen legen und so falten, dass der dem Rohrumfang (U) entsprechende Teil halbiert wird. Überlappungslinie FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 87: Stutzenposition Bestimmen Und Auf Der Rohrleitung Markieren - Durchstrahlende

    6a) Werte a und U/2 messen und notieren (für die Berechnung 6b) Werte a und U messen und notieren (für die Berechnung von von Pfadwinkel und Pfadlänge erforderlich). Pfadwinkel und Pfadlänge erforderlich). FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 88 (Hilfe zum Ausrichten (Markierung für des Stutzens) Stutzenmitte) des Stutzens) Stutzenmitte) Pfad 1 Pfad 2 8) Streifen wieder abnehmen und die zusätzlichen Markierungen mit einer Linie verbinden. Markierungslinien Markierungslinien FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 89 3) Eine Hilfslinie (1) für die Stutzenposition(en) anzeichnen, die Kreuzungspunkte (2) markieren und Markierungspunkte (3) im Abstand 80 mm (x) von den Kreuzungspunkten kennzeichnen. Pfad 1 Pfad 2 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 90 Ausrichten des (Markierung für (Markierung für Stutzens) Stutzenmitte) Stutzens) Stutzenmitte) Pfad 1 Pfad 2 7) Streifen wieder abnehmen und die zusätzlichen Markierungen mit einer Linie verbinden. Markierungslinien Markierungslinien FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 91: Stutzen Für Nicht Wechselfähige Sende-/Empfangseinheiten Anschweißen

    Standards und Richtlinien sowie die Betreibervorschriften hinsichtlich Ausführung und Prüfung von Schweißarbeiten sind zu beachten. Arbeitsschritte  Aufschweißhilfe (1) auf die Rohrleitung (2) aufsetzen, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 92  Stutzen ausrichten, so dass die Markierungslinien auf Stutzen und Rohrwand bündig sind und Schrauben soweit festziehen, dass der Stutzen gegen den unbeschichteten Draht und die Rohrleitungsoberfläche gepresst wird. Dabei darauf achten, dass der Stutzen korrekt ausgerichtet bleibt. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 93 Bild 44 Effektive Stutzenlänge bestimmen (Stutzen) Zentrierung  Bei durchstrahlenden Ausführungen den Stutzen auf der gegenüberliegenden Seite der Rohrleitung in gleicher Weise anschweißen und dann den Abstand D2 bestimmen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 94: Stutzen Für Wechselfähige Sende-Empfangseinheiten Anschweißen Und Rohrleitung Aufbohren

    „Hot ­Tapping“-Verfahren qualifiziert sind.  Alle gesetzlichen, allgemeinen und betrieblichen Vorschriften einhalten.  Die Installationsarbeiten nur beginnen, wenn alle geplanten Maßnahmen vom Anlagenbetreiber geprüft wurden und ausdrücklich genehmigt sind. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 95 Wenn der Kugelhahn geöffnet wird, strömt Gas aus der Rohrleitung.  Den Kugelhahn geschlossen halten und angebaut lassen, bis eine Sende-/ Empfangseinheit eingebaut wurde.  Den Kugelhahn gegen unabsichtliche Betätigung sichern.  Andere Personen entsprechend instruieren. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 96: Pfadwinkel Und Pfadlänge Bestimmen

    = Nennlänge der Sonde = 176 mm (Herstellerangabe) D1, D2 = effektive Stutzenlänge ( Seite 93, Bild 44) = Stutzenabstand ( S. 86, §3.3.1.1) = 1 bei 1-Pfad-Messungen, 0,8 bei 2-Pfadmessungen FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 97  –   1 –  NL D2 – – 2 S VL  –   2    -- - atan    FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 98 Der tatsächliche Wert ist mit einem geeigneten Winkelmesser zu bestimmen und zu registrieren. Die Pfadlänge wird für jede Lanze durch den Hersteller ausgemessen und im Nullpunktprotokoll der Auslieferungsunterlagen ausgewiesen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 99: Messaufnehmer (Option) In Der Rohrleitung Montieren

    Messaufnehmer bei der Durchführung anderer Arbeiten (Schweißen, Malen) in der Nähe des FLOWSIC100 Flare beschädigt wird. Erforderliche Montagearbeiten  Das FLOWSIC100 Flare mit Hilfe des Hebezeugs am gewünschten Abschnitt der Rohrleitung positionieren.  Nach Anbringen der Flanschschrauben, aber vor dem Anziehen, den korrekten Sitz und die Ausrichtung der Flanschdichtung prüfen.
  • Seite 100: Steuereinheit Mcup Montieren

    Kommunikation mit dem FLOWSIC100 Flare für Parametrierung oder Erkennung von Störungs- oder Fehlerursachen wird damit erheblich erleichtert. Beim Anbau im Freien ist es zweckmäßig, einen bauseits zu erstellenden Wetterschutz (Blechdach o. ä.) vorzusehen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 101: Montagemaße Kompakt-Gehäuse Und Medium-Gehäuse

    300 (für Ausführung ATEX Zone 2) 320 (für Ausführung CSA CII Div 2) > 350 > 550 Montagemaße MCUP im Medium-Gehäuse Freiraum für Kabel Freiraum zum Öffnen der Tür FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 102 MCUP in Ex-Gehäuse für Zone 1 Ø B Gehäusevariante A Größe 4 Größe 6 11,5 Sondergehäusevariante - Edelstahl MCUP in Ex-Gehäuse für Zone 1 [alle Maßangaben in mm] Bild 49 Ø18 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 103 Ex-geschützte Ausführung für CSA Cl I, Div 1 3.3.3.3 MCUP in Ex-Gehäuse für Zone CSA Cl I, Div 1 [alle Maßangaben in mm] Bild 50 Ø B Gehäusevariante Größe 4 Größe 6 11,5 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 104: Steuereinheit Mcup Mit Option "Montageplatte Für 2-Zoll-Rohr-Montage" Montieren

     Die Platte (4) an der Stange mit Hilfe von Rundstahlbügel (1), Mutter (3) und Unterlegscheibe (2) befestigen.  MCUP an der Montageplatte mit Hilfe von Schraube (8), Unterlegscheibe (7), Unterlegscheibe plus Federscheibe (7) + (6) und Mutter (5) befestigen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 105: Montage Des Sonnenschutzes Mcup (Option)

    Montage des Sonnenschutzes MCUP an der Wand 3.5.1.2  Den „Befestigungssatz Sonnenschutz" an der Wand verwenden.  Die in Bild 53 markierten Löcher verwenden. Montage des Sonnenschutzes an der Wand Bild 53 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 106: Montage Der Mcup Am Sonnenschutz

    Montage der MCUP am Sonnenschutz 3.5.1.3 Den geeigneten Befestigungssatz für die Montage der MCUP am Sonnenschutz finden Sie in Tabelle 3. Montage der MCUP am Sonnenschutz Bild 54 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 107: Befestigungssatz

    Befestigungssatz MCUP Orange (1) Größe A,B,C,D MCUP Medium Befestigungssatz MCUP Rot (2) Größe A,B,C,D MCUP STAHL, Größe 4 (mit oder ohne Klemmenraum) Befestigungssatz MCUP Grün (3) Größe A,B,C,D FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 108: Montage Des Sonnenschutzes Mcup An Einem 2-Zoll-Rohr

    Beschreibung Bestellnr. Sonnenschutz 4075713 Trägerplatte 4075714 Befestigungssatz Rohrschelle 2-Zoll 2061076 Befestigungssatz Sonnenschutz 2072663 Befestigungssatz MCUP Größe A 2072665 Befestigungssatz MCUP Größe B,C,D 2072666 Befestigungssatz MCUP Größe E 2072664 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 109: Montage Des Sonnenschutzes An Einem 2-Zoll-Rohr

     Nun die Trägerplatte (1) mit dem „Befestigungssatz Rohrschelle 2-Zoll" an dem 2-Zoll- Rohr befestigen.  Abschließend den Sonnenschutz (2) mit dem „Befestigungssatz Sonnenschutz" gemäß Bild 57 an der Trägerplatte (1) befestigen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 110 Montage und Installation Montage an einem 2-Zoll-Rohr Bild 57 Montage der MCUP am Sonnenschutz 3.5.2.3  Die MCUP am Sonnenschutz montieren, wie auf S. 105, §3.5 beschrieben. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 111: Allgemeine Hinweise Für Die Installation Der Sende-/Empfangseinheiten

    Es besteht Gefahr ernsthafter Verletzungen. Zur Dichtungsmontage die Anweisungen des Dichtungsherstellers befolgen  S. 240, §6.7. WARNUNG: Gefahr bei Undichtigkeit Der Betrieb im undichten Zustand ist nicht zulässig und möglicherweise gefährlich. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 112: Einbau Nicht Wechselfähiger Sende-/Empfangseinheiten

     Das Entlüften von Gas mit Gefahrpotenzial (toxisch, aggressiv, explosionsfähig usw.) erfordert immer geeignete Schutzmaßnahmen und Sicherheitsvorkehrungen für die sichere Entlüftung und liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers ( S. 32, 2.2.1) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 113  Alle Prozessanschlüsse auf Dichtheit prüfen. Stutzenisoliersatz einbauen Zur Verhinderung von galvanischer Korrosion kann ein „Stutzenisoliersatz” verwendet werden (Option). Zur Installation siehe Anweisung in  S. 240, §6.7. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 114 Montage und Installation Bild 58 Montage wechselfähiger Sende-Empfangseinheiten Rohrwand Stutzen 1 dargestellt ohne Anschluss für Entlüftung, für Gerätetyp FLSE100-EXS FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 115: Montage Des Sonnenschutzes Für Die Sende-/Empfangseinheiten

    Empfangseinheiten vor direkter Sonneneinstrahlung zu schützen und ist nicht als Schutz gegen Niederschlag geeignet. Bild 59 Übersicht Sonnenschutz 1 Halterung 2 Sicherungssplints 3 Sonnenschutzhaube 4 Unterlegscheiben 5 Sechskantmuttern 6 Rundstahlbügel FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 116: Sonnenschutz Für Die Sende-/Empfangseinheiten Montieren

    Sende-/Empfangseinheit befestigen.  Dabei auf korrekte Ausrichtung der Halterung achten. Siehe nebenstehende Abbildung. 2 Die Sonnenschutzhaube auf die Halterung stecken. 3 Die Sonnenschutzhaube mit den vier Sicherungssplints fixieren. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 117: Abmessungen

    Montage und Installation Abmessungen 3.7.2 Bild 60 Halterung FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 118 Montage und Installation Bild 61 Sonnenschutzhaube FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 119: Elektroinstallation

    Anlagenbetreiber muss die für seine Anlage gültigen Vorschriften und Richtlinien für die Verkabelung in der Ex-Zone bei der Kabelauswahl zusätzlich mit berücksichtigen. Spezielle Kabel für individuelle Anforderungen sind auf Anfrage erhältlich. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 120 Montage und Installation Kabelverschraubungen ● Kabelverschraubungen für Nicht-Ex, ATEX Zone 2 und ATEX Zone 1 werden von SICK als Zubehör für die folgenden Komponenten angeboten: – FLSE100 ATEX Zone 1 ohne Klemmenbox – FLSE100 CSA Cl I, Div1 – MCUP Medium, Nicht-Ex, ATEX Zone 2, CSA Cl I, Div2 –...
  • Seite 121 In Einzelfällen kann es möglich sein, die Elektronik der Sende-/Empfangseinheit mit Hilfe eines Kabelabschlusswiderstands, der sich am Ende des Busses befindet, zu terminieren (keine Terminierung im Lieferzustand). Lösungen für externe Terminierungen sind auf Anfrage erhältlich. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 122: Anforderungen An Die Installation In Der Ex-Zone

    ● Nicht genutzte Kabelverschraubungen sind durch die beigefügten Exe- bzw. Ex-d- Verschlussstopfen zu ersetzen. ● Nicht benutzte Adern sind mit Erde zu verbinden oder so zu sichern, dass ein Kurzschluss mit anderen leitfähigen Teilen ausgeschlossen ist. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 123 Installation im Ex-Bereich Class I, Division 1 geeignete Verkabelungsmethode gewählt werden. WICHTIG:  Halten Sie die Abdeckung geschlossen, während die Stromkreise unter Spannung stehen.  Eine Dichtung innerhalb von 18 Zoll wird benötigt. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 124: Beschilderung

    Einsatz- chen wurde bzw. der Bereich ungefähr- bereich ungefährlich ist. lich ist Nicht trennen, außer wenn die Strom- versorgung unterbrochen wurde bzw. der Einsatzbereich ungefährlich ist. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 125 ● (Vierte Fassung, vom 15. August 2005) ANSI/UL 60079-11 ● (Zweite Fassung, vom 9. März 2007) ANSI/UL 60079-15 ● (Erste Fassung, vom 2. Dezember 2002) ANSI/ISA 12.27.01-2003 ● FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 126 Auf die Prozessorplatine aufgelötete Teile (Relais und sonstige elektrische Bauteile) dürfen nicht ersetzt werden. Die aufgeführten Informationen dienen lediglich zur Feststellung, ob eine komplette auszutauschende Platine den Anforderungen entspricht (Einzelheiten zum Austausch, siehe Servicehandbuch). FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 127: Anschluss Von Sende-/Empfangseinheiten

    Kommunikation zw. FLSE-Master und MCUP (Interface 1) IF2: Kommunikation zw. FLSE-Master und FLSE Slave (Interface 2) WICHTIG: Selbstsichernde Klemmen für Adergröße 0,5 .. 2,5 mm² (AWG20 ... AWG12). FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 128: Anschlussbelegung Im Klemmenkasten Exd Der Sende-/Empfangseinheiten Flse100

    Kommunikation zw. FLSE-Master und MCUP (Interface 1) IF2: Kommunikation zw. FLSE-Master und FLSE Slave (Interface 2) n.c.: Nicht verbunden WICHTIG: Selbstsichernde Klemmen für Adergröße 0,5 .. 1,5 mm² (AWG20 ... AWG16). FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 129: Anschlüsse Der Mcup

    24 V DC 24 V DC max. 30 W +24 V DC Pluspol Minuspol Erde-Symbol Erdung : Weitbereich, nicht für Ausführung für Div 2 / Zone 2 : Automatisches Umschalten FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 130 11 Anschluss für LEDs Klemmen für Digitaleingänge 1 bis 4 12 Anschluss für optionales Interface-Modul Klemmen für Relais 1 bis 5 13 USB-Anschluss Klemmen für Sende-/Empfangseinheit Master® 14 Klemmen 41, 42 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 131: Anschlussdaten

    + gnd, 24 V Eingang 24 V DC 20 ... 28 V DC 3) P1 service USB-Port : normal geschlossen : normal offen : Verwendung nur in Abstimmung mit dem Hersteller FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 132 Die Federklemmen vor Ort an den externen PE anschließen. Erdverbindung Bild 66 WICHTIG:  Das Erden der Sende-/Empfangseinheiten muss gemäß S. 127, §3.8.4 erfolgen.  Der Potentialausgleich muss entsprechend EN / IEC 60079-14 ausgeführt sein. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 133 Ausführung im 19”-Einschub Bild 67 Anschlüsse der MCUP bei 19"-Variante (Nicht ex-geschützt) Netzteil Option E/A-Modul Display-Modul Klemmenanschluss für Stromversorgung 90...250 V AC Schacht für Option Interface-Modul Klemmenanschluss für kundenseitige Verdrahtung FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 134 71, 73 A, gnd 72, 73 B, gnd 74, 76 +Us, gnd 75, 76 -Us, gnd 77, 79 imp+, res 1 78, 80 imp-, res 2 Interface 1 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 135 84, 86 +Us, gnd 85, 86 -Us, gnd nicht zur Benutzung vorgesehen P1 service USB-Port : normal geschlossen : normal offen : Verwendung nur in Abstimmung mit dem Hersteller FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 136: Verkabelung

     Netzkabel an Klemmen L1, N, PE anschließen ( Seite 129, Bild 64)  Nicht verwendete Kabeleinführungen mit Blindstopfen verschließen WARNUNG:  Vor Zuschalten der Versorgungsspannung unbedingt die Verdrahtung überprüfen.  Änderungen an der Verdrahtung nur im spannungsfreien Zustand vornehmen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 137 Zulassung (auf Anfrage von SICK lieferbar) an die weiß MCUP angeschlossen. grün +24 V DC gelb RS485a „Sternförmige” Verdrahtung für 2-Pfad- und 2x1-Pfad- RS485b Messung auf Anfrage. Klemmenkasten * Nur MCUP Ex-Zone 2 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 138 Zulassung (auf Anfrage von SICK lieferbar) an die gelb RS485 b MCUP angeschlossen. „Sternförmige” Verdrahtung für 2-Pfad- und 2x1-Pfad- braun Messung auf Anfrage. weiß +24 V DC * Nur MCUP Ex-Zone 2 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 139 MCUP angeschlossen. „Sternförmige” Verdrahtung für 2-Pfad- und 2x1-Pfad- Messung auf Anfrage. +24 V DC FLSE100-EXS analog * RS485a RS485b *: nicht bei FLSE100-EXPR **: Nur MCUP Ex-Zone 2 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 140 Zulassung (auf Anfrage von SICK lieferbar) an die MCUP angeschlossen. ”Sternförmige” Verdrahtung für 2-Pfad- und 2x1-Pfad- Messung auf Anfrage. Verbindungskabel analog Exi * *: nicht bei FLSE100-EXPR **: Nur MCUP Ex-Zone 2 FLSE100-EXS analog * FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 141 Für Ex-Zone 1 nur mit zugelassener Klemmenbox Exi oder Junction Box Exd FLSE100-EXS analog *: nicht bei FLSE100-EXPR : Nur MCUP Ex-Zone 2 **: Nur MCUP Ex-Zone 2 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 142: Einstellen Der Bus-Adresse An Der Sende-/Empfangseinheit (Nur Bus-Systeme)

    E/A-Module mit Hilfe der Klemmen an den Modulträger ( Bild 74, Bild 75, Bild 76) anschließen, das Profibus-Modul mit Hilfe der Klemmen am Modul anschließen und das Ethernet-Modul über ein bauseits bereitgestelltes Netzwerkkabel anschließen. ● Anschlussbelegung AO-Modul FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 143: Anschlussbelegung Ai-Modul

    ● Anschlussbelegung DO-Modul (2 Wechsler) Bild 76 Anschlussbelegung Digitalausgangsmodul Digitalausgangsmodul Modulträger DO1 DO2 n.o. com. com. n.o. n.c.^ com. com. n.c. WICHTIG: Schraubklemmen für Adergrößen 0,5 .. 1,5 mm² (AWG20 ... AWG16). FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 144 Puls gnd gnd Puls gnd gnd Puls Power HART & ImpulsOut part no. : 2050607 part no. : 2050607 gal. 4..20 mA > 250 Ohm → -Eingang FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 145 = 100 mA 10 k Vc 2V – Vc 2V – -------------------- - -------------------- -   0 1A 0 01A   Auf einer Hutschiene montierte Interface-Module Bild 79 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 146 Montage und Installation Auf einem 19”-Einschub montiertes Interface-Modul Bild 80 Jumper-Einstellungen für Impulsausgang Bild 81 Jumper auf OC Jumper auf NAMUR eingestellt eingestellt NAMUR NAMUR FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 147 Demgemäß wird der Anschluss der Module exemplarisch für Steckplatz 1 dargestellt. Der Anschluss der optionalen Module (analog und digital) an den anderen Steckplätzen 2-8 erfolgt auf gleiche Weise. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 148: Anschluss Analogmodul

    106 b 106 b 107 c 107 c 107 c 108 d 108 d 108 d 109 -gnd 109 -gnd 109 -gnd 110 scr 110 scr 110 scr FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 149: Anschluss Externer Druck- Und Temperaturtransmitter

    ● Bei Speisung durch die MCUP sind die Relaiskontaktstromkreise an die Erde angeschlossen, das bedeutet, dass keine galvanische Trennung vorhanden ist. ● Ein externes Netzteil gemäß Class2/SELV verwenden, um die Isolierung zur Erde zu erreichen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 150 Montage und Installation FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 151: Inbetriebnahme Und Parametrierung

    Inbetriebnahme und Parametrierung FLOWSIC100 Flare Inbetriebnahme und Parametrierung Grundlagen Standard-Inbetriebnahme Erweiterte Inbetriebnahme Bedienung/Parametrierung über Option LC-Display FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 152: Grundlagen

    Fehleinstellungen die Funktion des Gerätes nicht gewährleistet ist. Sie sollten ausschließlich vom SICK-Service durchgeführt werden. Mögliche Einstellungen sind im Servicehandbuch aufgeführt. Zur einfachen Parametrierung empfehlen wir die Verwendung der SICK Inbetriebnahme-Checkliste ( S. 240, §6.7). FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 153: Bedien- Und Parametrierprogramm Sopas Et Installieren

    Systemsteuerung installiert werden. WICHTIG: Nur das im Lieferumfang befindliche USB-Kabel oder Kabel mit identischer Spezifikation benutzen. Die maximale Kabellänge beträgt 3 m. Längere Kabel können zu Kommunikationsproblemen führen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 154 Inbetriebnahme und Parametrierung Bild 85 USB-Treiber installieren FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 155: Verbindung Zum Gerät Herstellen

     Falls erforderlich, im Menü „Werkzeuge / Sprache" ( Seite 155, Bild 86) die gewünschte Sprache einstellen.  Damit die geänderte Sprache aktiv wird, den sich öffnenden Dialog mit „Ja" bestätigen, um SOPAS ET neu zu starten. Spracheinstellung ändern Bild 86 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 156: Verbindung Zum Gerät Herstellen Über Modus "Gerätefamilie" (Empfohlene Sucheinstellungen)

    Eine vom Kunden vorgegebene IP-Adresse wird werksseitig eingegeben, wenn diese bei der Gerätebestellung vorhanden ist. Falls nicht, wird die Standardadresse 192.168.0.10 eingetragen. Änderung der IP-Adresse, siehe  S. 194, §4.4.5.2. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 157  Wenn Sie unsicher sind, welche COM-Ports genutzt werden, so wählen Sie alle COM- Ports aus. COM-Ports auswählen Bild 90 7 Um die Sucheinstellungen zu speichern, einen Namen eingeben und die Schaltfläche „Fertig stellen" betätigen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 158: Verbindung Zum Gerät Herstellen Über Erweiterten Modus

    2 Den Suchmodus „Suche anhand von Kommunikationsschnittstellen" wählen. 3 Die Kommunikationsschnittstellen auswählen, an denen gesucht werden soll und die Schaltfläche „Weiter" betätigen. Kommunikationsschnittstellen auswählen Bild 92 4 Die Schnittstellen konfigurieren und die Schaltfläche „Weiter" betätigen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 159  Im Verzeichnis „Protokoll" die Protokolleinstellungen festlegen gemäß  Seite 159, Bild 93. Protokolleinstellungen festlegen Bild 93  Timeout-Einstellungen im „Timing" Verzeichnis gemäß Bild 94 festlegen. Timeout-Einstellungen festlegen Bild 94 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 160: Baudrate Festlegen

    Bild 96  Im Verzeichnis „Protokoll" die Protokolleinstellungen festlegen gemäß  Seite 158, Bild 92.  Im Verzeichnis „Timing" die Timeout-Einstellungen festlegen gemäß  Seite 159, Bild 93. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 161: Hinweise Zur Programmbenutzung

    „Gerätesuche" angezeigt, wenn die Gerätesuche abgeschlossen ist( Seite 161, Bild 97). Hinweise zur Programmbenutzung 4.1.4 Übersicht Bild 97 1 Gerätesuche 4 Gerätesuche abbrechen 2 Projektbereich 5 Ergebnis der Gerätesuche 3 Fortschrittsanzeige der Gerätesuche 6 Anzahl der gefundenen Geräte FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 162 – Die Konfiguration der Geräte wird in einem separaten Gerätefenster dargestellt. – Die Gerätefenster können über einen Doppelklick auf die entsprechende Gerätekachel oder über das Kontextmenü ( Seite 163, Bild 99) geöffnet werden. Geräteauswahl Bild 98 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 163 Benutzerlevel schreibbar sind. Export Exportiert die Geräteinformationen und die dazugehörenden Projektinformationen und speichert diese in einer *.sopas Datei. Gerät entfernen Löscht das Gerät aus dem Projekt. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 164: Passwortschutz

    Entnehmen Sie das gerätespezifische Passwort der Auslieferdoku- mentation oder dem Aufkleber am Gerät. Wenn kein gerätespezifisches Passwort ab Werk gesetzt wurde, gilt das Standard-Passwort. SICK empfiehlt, das Passwort nach der ersten Anmeldung zu ändern,  S. 164, §4.2.2. Passworteingabe Bild 100 Passwort ändern...
  • Seite 165: Standard-Inbetriebnahme

    7 Das Gerätepasswort wird geändert. Um die Meldung zu schließen, auf „OK“ klicken. Das neue Passwort ist ab sofort gültig. Bild 103 Passwort geändert Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, wenden Sie sich an den SICK Service. Standard-Inbetriebnahme 4 .3 In diesem Abschnitt werden alle für die Gerätefunktion unbedingt notwendigen Einstellungen beschrieben.
  • Seite 166: Anwendungsspezifische Parameter In Die Sende-/Empfangseinheit Eingeben

    Bild 104 Zustand „Wartung“ setzen  Auf der Übersichtsseite im Menü „Werkzeuge / Optionen”  S. 166, §105 das anzuwendende Einheitensystem (metrisch bzw. US-Norm) wählen. Einheitensystem auswählen Bild 105 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 167 Einheitensystems automatisch umgerechnet. ● Wenn ein FLOWSIC100-EXPR an einer senkrechten Rohrleitung installiert ist ( S. 81, §3.1.3), ist der Regressionskoeffizient für die Gasgeschwindigkeit Cv_1 (Gruppe „Kalibrierkoeffizienten”) mit negativem Vorzeichen einzugeben. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 168: Anwendungsspezfische Parameter Für 1-Pfad-Konfiguration In Mcup Eingeben

    Bei Geräten mit Durchflusskalibrierung müssen die Koeffizienten CC0 … CC4 identisch mit den Koeffizienten im Kalibrierschein sein. Falls erforderlich, müssen die Werte des Kalibrierscheins per SOPAS ET übertragen werden. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 169: Konfiguration Der Anwendungsspezifischen Parameter Für 2-Pfad-Konfigurationen

    Bild 109 Seite Wartungsmodus  In das Verzeichnis „Parameter / Messstelle 1(2/3) / Messstellenparameter” wechseln.  Sicherstellen, dass der korrekte Innendurchmesser und der korrekte Sensortyp parame- triert sind. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 170 Bild 110 Sensortyp und Innendurchmesser prüfen  Sicherstellen, dass „Weitbereich Reynoldszahl Korrektur“ ausgewählt ist.  Dann auf „Default CCs neu berechnen“ klicken. Bild 111 Default CCs neu berechnen FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 171: Kontrollzyklus Festlegen

     S. 73, §2.4 Funktionskontrolle Kontrollzyklen Stunde Kontrollzyklus Festlegung eines Startzeitpunktes in Stunden, Minuten und Startzeit Minute Sekunden Für die Dauer der Kontrollwertermittlung wird der zuletzt gemessene Messwert ausgegeben. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 172: Analogausgänge Parametrieren

    Zur Einstellung der Analogausgänge ist das Verzeichnis „Parameter / I/O Konfiguration Analogausgänge“ (Gerätedatei „MCU-P”) aufzurufen. Bild 113 Verzeichnis „Parameter / I/O Konfiguration Analogausgänge“ Die Felder „Analogausgang 2(3)” erscheinen nur wenn ein AO-Modul gesteckt ist. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 173 Kontrollwerte Ausgabe der Ergebnisse des Kontrollzyklus: Ein ausgeben Ein/Aus Keine Ausgabe der Ergebnisse des Kontrollzyklus: Aus Die Felder „Analogausgang 2(3)” sind analog zum Feld „Analogausgang 1” zu parametrieren. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 174: Impulsausgang Parametrieren

    Bei Aktivierung wird am Impulsausgang die Testfrequenz aktiv Messstelle 1, 2 oder 3 eingegebene Testfrequenz ausgegeben Beziehung zwischen Impulsfrequenz, Volumen und Impulswertigkeit: m³ Impulswertigkeit [kHz] = •Nominalimpuls m³ 3600 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 175: Analogeingänge Parametrieren

    Eingabefeld einzugebender Festwert verwendet. Externer Einlesen von externen Druckwerten über Modbusregister. Weitere Informationen s. Modbuswert Modbus-Spezifikation. WICHTIG: Bei allen Druckwerten in SOPAS handelt es sich um den „absoluten Druck”. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 176 Mittelwert gebildet. Fällt einer der Transmitter aus wird der Wert des verbleibenden Transmitters verwendet. Fallen beide Transmitter aus, wird der zuletzt gemessene Wert als konstanter Wert angenommen bis die Funktion der Transmitter wieder hergestellt ist. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 177 Mittelwert gebildet. Fällt einer der Transmitter aus wird der Wert des verbleibenden Transmitters verwendet. Fallen beide Transmitter aus, wird der zuletzt gemessene Wert als konstanter Wert angenommen bis die Funktion der Transmitter wieder hergestellt ist. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 178: Grenzwert Festlegen

    Festlegung eines Spielraumes für das Rücksetzen des Hysteresewert Messwert Grenzwertrelais Bei Wert >0 schaltet das Grenzwertrelais bei Über-/ Grenzwert Messwert Unterschreitung des eingegebenen Wertes. Überschreitung Schaltrichtung Unterschreitung Festlegung der Schaltrichtung FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 179: Logbuchfunktion

    Geräteparameter bei Bedarf problemlos neu eingegeben oder Gerätedaten und -zustände für Diagnosezwecke registriert werden. Es gibt folgende Möglichkeiten. ● Speicherung als Projekt Außer Geräteparametern können auch Datenmitschnitte gespeichert werden. ● Speicherung als Gerätedatei FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 180 Datei kann beliebig gewählt werden. Günstig ist es, einen Bezug zur betreffenden Messstelle herzustellen (Name des Unternehmens, Bezeichnung der Anlage). Bild 120 Menü „Projekt / Projekt speichern“ FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 181: Speicherung Als Protokoll

     Gerät auswählen, Menü „Diagnose / Protokolle” aufrufen und die Schaltfläche für die gewünschte Registrierungsart betätigen. Bild 121 Menü „Diagnose / Protokolle” Für den Export in eine pdf-Datei sind Dateiname und Speicherort festzulegen. Bild 122 Festlegen von Dateinamen und Speicherort FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 182: Beispiel Für Ein Parameterprotokoll

    Inbetriebnahme und Parametrierung Beispiel für ein Parameterprotokoll Bild 123 Parameterprotokoll FLOWSIC100 Flare (Beispiel) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 183: Normalen Messbetrieb Starten

    Durch Setzen der Funktion „Ansicht Hüllkurve” sind die Hüllkurven beider Wandler sichtbar. Die Signalverläufe sollten typabhängig den Darstellungen in Bild 124 bis Bild 125 entsprechen. Beispiel Bild 124 Burstform HF-Signal Typ FLSE100-EXS (Rohsignal) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 184 Inbetriebnahme und Parametrierung Bild 125 Burstform demoduliertes Signal Typ FLSE100-EXS (Hüllkurve) Die Cursor der beiden Wandler müssen sich an der selben Position befinden. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 185: Erweiterte Inbetriebnahme

    Kundendaten eingegeben werden. Um diese einzugeben, Gerätedatei „MCU-P“ wählen, das Passwort Ebene 1 eingeben und das Messsystem in den Zustand „Wartung“ setzen ( S. 161, §4.1.4). Verzeichnis „Parameter / Kundendaten” Bild 126 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 186: Parameter Für Zählerfunktion Eingeben

    Zustand „Wartung“ setzen ( S. 161, §4.1.4). ● In das Verzeichnis „Parameter / Datenarchive” wechseln. ● Für alle 9 Archive die Parameter für Aufzeichnungsintervall, Eintragtiefe, Schreibmodus und den Bezug zur Messstelle eingeben. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 187 Datenaufzeichnung wird gestoppt, wenn die maximale Zahl von Einträgen erreicht ist. Messstelle 1 Messstelle auswählen, für welche die Einstellungen Messstelle Messstelle 2 für das Datenarchiv erfolgen sollen Messstelle 3 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 188 Die eingelesenen Daten können als ASCII CSV Datei exportiert werden. Sie können damit in anderen Anwendungen (z.B. MS-Excel) weiter genutzt werden. Für den Export ist die Schaltfläche „Daten exportieren” zu betätigen und Dateiname und Speicherort sind festzulegen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 189: Import Von Csv-Dateien Mit Sonderzeichen In Excel

     Die zu importierende csv-Datei auswählen, und „Öffnen” anklicken  Als ursprünglichen Datentyp „Getrennt” wählen  Dateiursprung „65001 : Unicode (UTF-8)” wählen und „Weiter” anklicken Bild 130 Einstellungen für den CSV-Import, Schritt 1 (Beispiel: Russischer Kopfzeilentext) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 190 Einstellungen für den CSV-Import, Schritt 2  Sicherstellen, dass die Einstellungen den in Bild 132 gezeigten entsprechen und „Fertig stellen” anklicken Bild 132 Einstellungen für den CSV-Import, Schritt 3 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 191: Zählerstatus

    ● Gasdruck, Mittelwert während der letzten Aufzeichnungsperiode [bar] ● Molare Masse [g/mol] ● Gasdichte i.B. [kg/m³] ● AGC (Verstärkungsregelung), Mittelwert während der letzten Aufzeichnungsperiode ● Leistung, Mittelwert während der letzten Aufzeichnungsperiode ● Zählerstatus FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 192: Prozessparameter Eingeben

    – bei Verwendung Standardalgorithmus: Viskosität, Kompressibilität, Adiabatenkoeffizient – bei Verwendung Algorithmus MR-113-03: Werte für Gaszusammensetzung – bei Verwendung Kohlenwasserstoffalgorithmus: Viskosität, Kompressibilität Bild 133 Verzeichnis „Parameter / Messstelle 1 / Prozessparameter” FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 193: Interface-Module Parametrieren

    Verzeichnis „Parameter / Systemkonfiguration“ WICHTIG: Die Werkseinstellung für die gezählte Durchflussrichtung ist „Zähler in positiver Strömungsrichtung“. Für das Modul Profibus DP sind GSD Datei und Messwertbelegung auf Nachfrage verfügbar. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 194: Das Ethernet-Modul Parametrieren

    Nutzung zur Steuerung von Prozessen sind u.U. Störungen im Anlagenbetrieb möglich, für die der Hersteller des FLOWSIC100 Flare nicht verantwortlich ist. Durch Vergrößerung des Wertes im Feld „Scantimeout” auf 3000 ms können Kommunikationsprobleme minimiert werden. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 195: Module Modbus Und Hart® Bus Parametrieren

     Verzeichnis „Parameter / Systemkonfiguration“ öffnen und im Fenster „Auswahl des installierten Moduls” den Typ „HART” auswählen (Gruppe „Auswahl des Interface- Moduls“). Bild 137 Verzeichnis „Parameter / Systemkonfiguration” FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 196 Änderungen der Konfiguration mit Hilfe des Programms SOPAS ET werden nicht unterstützt. Die mit diesem Modul möglichen Funktionen, Befehle, Telegramme und Datentypen sind in einer separaten Spezifikation beschrieben. Detaillierte Informationen siehe „Schnittstellendokumentation FLOWSIC100 Flare“. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 197: Bedienung/Parametrierung Über Option Lc-Display

    Bestätigung des gewählten Parameters bei Parametrierung) Start Startet eine Aktion Save Speichert einen geänderten Parameter Wechsel von Text- in Grafikanzeige Rücksprung zum Hauptmenü aus Untermenüs Meas Anzeige der Kontrasteinstellung (nach 2,5 s) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 198: Menüstruktur

    Inbetriebnahme und Parametrierung Menüstruktur 4.5.2 Bild 139 Menüstruktur LC-Display *: Anzahl ist abhängig von den vorhandenen AO/AI FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 199: Parametrierung

    Enter Parameter Unterer Endwert Unterer Endwert Messstrecke 6.2 m Password Einbauwinkel Min: 1234 Querschnittfläche Max: /sensor/1/para/ /sensor/1/para/ /sensor/1/para/ Back Enter     Back Save Back Save FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 200: Displayeinstellungen Mittels Sopas Et Ändern

    Am LC-Display angezeigte Sprachversion Display Einheitensystem Im Display verwendetes Einheitensystem Zeile 1 bis 8 Zuordnung von Messstelle zum ersten und zweiten Messwertbalken der Grafikanzeige Messwert Zuordnung der Messgröße zum jeweiligen Messwertbalken FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 201: Wartung

    Wartung FLOWSIC100 Flare Wartung Allgemeines Wartung der Sende-/Empfangseinheiten Wartung der MCUP mit Zulassung für Einsatz in Zone 2 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 202: Allgemeines

    Die durchzuführenden Arbeiten beschränken sich auf die Reinigung der Sende-/ Empfangseinheiten. Vor der Ausführung von Wartungsarbeiten ist das FLOWSIC100 Flare in den Zustand „Wartung“ zu setzen. Das kann mittels eines externen Wartungsschalters (Anschluss an Digitaleingang 1), durch Nutzung des Bedien- und Parametrierprogramms SOPAS ET oder über die Option LC-Display erfolgen (...
  • Seite 203: Wartung Der Sende-/Empfangseinheiten

    0,5 bar über den gesamten Temperaturbereich  Kugelhahn nach dem Ausbau der Sende-/Empfangseinheit mit Blindflansch verschließen.  Besondere Schutzmaßnahmen bei toxischen, aggressiven, explosiven, gesundheitsgefährdenden und/oder heißen Gasen ergreifen (Gefahr ernsthafter Verletzungen)! FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 204: Sende-/Empfangseinheit Reinigen

    Reinigungsintervalle schrittweise bis auf max. 6 Monate verlängert werden. Nach Abschluss der Arbeiten die Sende-/Empfangseinheit wieder einbauen. Erforderliche Arbeiten für den möglichen Austausch von Teilen (Sondenrohr, Wandler) sind im Servicehandbuch FLOWSIC100 Flare aufgeführt. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 205: Wartung Der Mcup Mit Zulassung Für Einsatz In Zone 2

    Sollten sich Eigenschaften verschlechtert haben, müssen diese Teile ersetzt werden. Um eine wiederholte Verschlechterung zu vermeiden, muss der Anwender vor dem Neustart des Geräts die Ursachen klären und die entsprechenden Vorkehrungen treffen. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 206 Wartung FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 207: Spezifikationen

    Applikationsgrenzen Abmessungen und Bestellnummern Optionen für die Steuereinheit MCUP Passwort Anweisungen für Dichtungsmontage Anschlusspläne für MCUP Ex-Zone 1 - Konfigurationsbeispiele mit optionalen Modulen Anschlusspläne für USA und Kanada FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 208: Technische Daten

    -40 ... +70°C (-40 ... 158 °F); Option: -50 ... +70°C (-58 ... 158 °F) MCUP ● Lagertemperatur -40 ... +70°C (-40 ... 158 °F) Relative Luftfeuchtigkeit < 95% (Geeignete Korrosionsschutzmaßnahmen für Schwarzstahlstutzen treffen) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 209 MCUP CSA Cl I, Div 1: 100 … 240 V AC, 50/60 Hz, optional 24 V DC. ● Leistungsaufnahme ca. 20 W für alle Typen Absicherung Sicherung T 2 A, träge, sandgefüllt Massen Sende-/ Empfangseinheiten Abhängig von der Ausführung, max. ca. 35 kg FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 210 ANSI CL150 2”: ca. 6,1 kg ANSI CL150 3”: ca. 12 kg Abhängig von den Applikationsbedingungen wie Gaszusammensetzung, Prozesstemperatur, Gerätetyp, Rohrdurchmesser, etc. Bewertung durch SICK erforderlich. Für Ultraschall-Laufzeitdifferenzmessung bei voll ausgebildetem Strömungsprofil Die exemplarische Unsicherheitsaussage nach GUM (Guide to the Expression of Uncertainty in Measurement): ISO/IEC Guide 98-3:2008-09 setzt eine Gastemperatur von 20 °C, Umgebungsdruck, ein typisches Molekulargewicht von größer als 27 g/mol und einen Rohrdurchmesser von größer als 8"...
  • Seite 211: Applikationsbewertungsblatt (Beispiel)

    2), 3) for fully developed flow profiles; based on extended measurement range based on Active Sound Correlation technology vog in m/s in the range of 100-130% of last ultrasonic FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 212: Anwendungen Von Flowsic100 Flare In Regulierter Umgebung

    2-path sos = 340 m/s 2-path sos = 450 m/s 2-path sos = 650 m/s exemplarisch – 4" ... 16": E X-S mit Wandlern für Standard-Temperaturbereich, 20" ... 72": EX- RE FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 213 Guide 98-3:2008-09 zeigt ein EX-S 80 in 1-Pfad, 16" Nennweite und setzt eine Gastemperatur von 20 °C, Umgebungs- druck und ein typisches Molekulargewicht von größer als 27 g/mol voraus. FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 214: Abmessungen Und Bestellnummern

    1 Bestellnummern siehe  S. 226, 6.4.4 2 Prozessanschlüsse passend für Flansch 2" CL150 RF nach ASME B16.5. DN50 PN16 Form B1 ge- mäß EN 1092-1 als Option erhältlich FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 215 1 Bestellnummern siehe  S. 226, 6.4.4 2 Prozessanschlüsse passend für Flansch 2" CL150 RF nach ASME B16.5. DN50 PN16 Form B1 ge- mäß EN 1092-1 als Option erhältlich FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 216 1 Bestellnummern siehe  S. 226, 6.4.4 2 Prozessanschlüsse passend für Flansch 2" CL150 RF nach ASME B16.5. DN50 PN16 Form B1 ge- mäß EN 1092-1 als Option erhältlich FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 217 1 Bestellnummern siehe  S. 226, 6.4.4 2 Prozessanschlüsse passend für Flansch 2" CL150 RF nach ASME B16.5. DN50 PN16 Form B1 ge- mäß EN 1092-1 als Option erhältlich FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 218 1 Bestellnummern siehe  S. 226, 6.4.4 2 Prozessanschlüsse passend für Flansch 2" CL150 RF nach ASME B16.5. DN50 PN16 Form B1 ge- mäß EN 1092-1 als Option erhältlich FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 219 1 Bestellnummern siehe  S. 226, 6.4.4 2 Prozessanschlüsse passend für Flansch 2" CL150 RF nach ASME B16.5. DN50 PN16 Form B1 ge- mäß EN 1092-1 als Option erhältlich FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 220: Sende-/Empfangseinheiten Flowsic100 Ex/Ex-Re

    1 Bestellnummern siehe  S. 226, 6.4.4 2 Prozessanschlüsse passend für Flansch 2" CL150 RF nach ASME B16.5. DN50 PN16 Form B1 ge- mäß EN 1092-1 als Option erhältlich FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 221 1 Bestellnummern siehe  S. 226, 6.4.4 2 Prozessanschlüsse passend für Flansch 2" CL150 RF nach ASME B16.5. DN50 PN16 Form B1 ge- mäß EN 1092-1 als Option erhältlich FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 222 1 Bestellnummern siehe  S. 226, 6.4.4 2 Prozessanschlüsse passend für Flansch 2" CL150 RF nach ASME B16.5. DN50 PN16 Form B1 ge- mäß EN 1092-1 als Option erhältlich FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 223: Sende-/Empfangseinheiten Flowsic100 Ex-Pr

    1 Bestellnummern siehe  S. 226, 6.4.4 2 Prozessanschlüsse passend für Flansch 3" CL150 RF nach ASME B16.5. DN80 PN16 Form B1 ge- mäß EN 1092-1 als Option erhältlich FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 224 1 Bestellnummern siehe  S. 226, 6.4.4 2 Prozessanschlüsse passend für Flansch 3" CL150 RF nach ASME B16.5. DN80 PN16 Form B1 ge- mäß EN 1092-1 als Option erhältlich FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 225 1 Bestellnummern siehe  S. 226, 6.4.4 2 Prozessanschlüsse passend für Flansch 3" CL150 RF nach ASME B16.5. DN80 PN16 Form B1 ge- mäß EN 1092-1 als Option erhältlich FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 226: Sende-Empfangseinheiten - Artikelliste

    FLSE100-EXS 330TA218VS RS 82CSAMY NN 1047659 FLSE100-EXS 330TA218VS RS N2CNNNN NN 1047660 Sensorsystem CSA CI I, Div1/Div2, Titan FLSE100-EXS 330TA218VS RS 83CDATN NN 1047673 FLSE100-EXS 330TA218VS RS N3CNNNN NN 1047674 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 227 FLSE100-EXRE 380TA214VS RS 41CDAMN NN 1057415 Sensorsystem ATEX Zone 2 mit Klemmenbox, Titan FLSE100-EXRE 380TA214VS RS 42CSAMY NN 1047696 Sensorsystem CSA CI I, Div1/Div2, Titan FLSE100-EXRE 380TA214VS RS 43CDATN NN 1047700 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 228 FLSE100-EXPR 400TA311VS RS 11CDAMN NN 1057417 Sensorsystem ATEX Zone 2 mit Klemmenbox, Titan FLSE100-EXPR 400TA311VS RS 12CSAMY NN 1047684 Sensorsystem CSA CI I, Div1/Div2, Titan FLSE100-EXPR 400TA311VS RS 13CDATN NN 1047688 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 229: Verbindungskabel

    2075210 Abzugssicherung, für FLSE100 EX-S FLOWSIC100 EX/EXRE Verbindungskabel, armiert, XLPE (Hochtemp., halogenfrei), Meterware 6042293 Verbindung zwischen S/E-Einheit-Master und MCUP Bezeichnung Bestellnr. Verbindungskabel, armiert, XLPE (Hochtemp., halogenfrei), Meterware 6042293 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 230: Kabelverschraubungen Für Nicht Armierte Kabeltypen (Sick-Standard Für Atex-Installationen)

    Exe Kabelverschraubung, metrisch, M25, Edelstahl 5325270 Exe Kabelverschraubung NPT 1/2", Messing 5325271 Exe Kabelverschraubung NPT 1/2", Edelstahl 5325272 Exe Kabelverschraubung NPT 3/4", Messing 5325273 Exe Kabelverschraubung NPT 3/4", Edelstahl 5325274 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 231: Klemmenbox Für Ex-Zone 2 (Nur Für Atex-Ausführungen)

    Klemmenbox für Ex-Zone 2 (nur für ATEX-Ausführungen) 6.4.6 Im Aluminium-Gehäuse Klemmenbox Bild 170 Befestigungslöcher Erdungsklemme Ø 4,8 Bezeichnung Bestellnr. Klemmenbox für Verbindungskabel für Zone 2 2046562 Befestigungssatz 2D4-1.4571/PA 2031890 (für Klemmenbox für Verbindungskabel) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 232: Stutzen

    Stutzen CL1502Z, vorbereitet für Rohrdurchmesser 60" 2052007 Stutzen CL1502Z, vorbereitet für Rohrdurchmesser 64" 2052008 Stutzen CL1502Z, vorbereitet für Rohrdurchmesser 68" 2052009 Stutzen CL1502Z, vorbereitet für Rohrdurchmesser 72" 2052010 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 233 Stutzen CL1503Z, vorbereitet für Rohrdurchmesser 64" 2057131 Stutzen CL1503Z, vorbereitet für Rohrdurchmesser 68" 2057132 Stutzen CL1503Z, vorbereitet für Rohrdurchmesser 72" 2057133 Stutzen-Installationstool Bezeichnung Bestellnr. Installationstool EX-S 2050598 Installationstool EX-RE 2050599 Installationstool EX-PR 2050601 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 234: Zusätzliches Zubehör Für Wechselfähige Sende-/Empfangseinheiten

    Kugelhahn ANSI CL1503Z SS Material Edelstahl 1.4408 (CF08M) 2051966 Steuereinheit MCUP 6.4.9 MCUP nicht ex-geschützt Bild 171 Steuereinheit MCUP nicht ex-geschützt im Kompakt-Gehäuse Bezeichnung Bestellnr. Steuereinheit MCUP-WNA1MN00000NRN 1050334 Steuereinheit MCUP-2NA1MN00000NRN 1047618 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 235 Spezifikationen Bild 172 Steuereinheit MCUP im 19"-Einschub (Darstellung mit Option Display-Modul) 465.9 482.6 Bezeichnung Bestellnr. Steuereinheit MCUP-WNF1MN00000NRN 1047704 Steuereinheit MCUP-2NF1MN00000NRN 1047705 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 236 H = 300 (für Ausführung ATEX Zone 2) 320 (für Ausführung CSA CII Div 2) Bezeichnung Bestellnr. Steuereinheit MCUP-WNB3MN00000NRN 1050336 Steuereinheit MCUP-2NB3MN00000NRN 1050335 Steuereinheit MCUP-SNB3MB00000NSN 1050337 Steuereinheit MCUP-2NB3MB00000NSN 1047706 Steuereinheit MCUP-SNB3CE00000NSN 1050340 Steuereinheit MCUP-2NB3CE00000NSN 1050339 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 237 Spezifikationen MCUP für Einsatz in ATEX Zone 1 Bild 174 MCUP in Ex-Gehäuse für Zone 1 Stahl Ø 11 Bezeichnung Bestellnr. Steuereinheit MCUP-WND1MA00000NSN 1048164 Steuereinheit MCUP-2ND1MA00000NSN 1047707 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 238 MCUP in Ex-Gehäuse für CSA Cl I, Div 1 Bild 175 Ø B Bezeichnung Bestellnr. Steuereinheit MCUP-2NK1CD00000NSN 1069773 Steuereinheit MCUP-WNK1CD00000NSN 1069771 Steuereinheit MCUP-WNL1CD00000NSN Auf Anfrage Steuereinheit MCUP-2NL1CD00000NSN Auf Anfrage FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 239: Optionen Für Die Steuereinheit Mcup

    2048377 Interface Modbus + Puls (auf Anfrage) 2050674 Interface HART® BUS + Puls (auf Anfrage) 2050608 Passwort 6 .6 Benutzerebene Passwort 0 „Maschinenführer“ ohne 1 „Autorisierter Kunde“ sickoptic FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 240: Anweisungen Für Dichtungsmontage

    Spezifikationen Anweisungen für Dichtungsmontage 6 . 7 Bild 176 Dichtungsmontage (entwickelt von ”pikotek”) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 241 Spezifikationen Bild 177 Dichtungsmontage (entwickelt von ”pikotek”), Schraubenanzugsmomente für Kammprofildichtung B9A und Polymerdichtung GYLON FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 242: Sick Inbetriebnahme-Checkliste

    Type key of MCU: Measurement Location: Add. description: Service information Date of this service: Time of this service: Technician name: Technician phone: Technician email: Date of last service: FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 243 Spezifikationen Bild 179 SICK Inbetriebnahme-Checkliste, Seite 2 1 Configuration sensor FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 244 Configure reference data temperature and pressure. Configure the measuring points. Configure reference data temperature and pressure Open page "Analog Input Parameter" and configure the values for pressure and temperature E_49990 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 245 Spezifikationen Bild 181 SICK Inbetriebnahme-Checkliste, Seite 4 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 246 Spezifikationen Bild 182 SICK Inbetriebnahme-Checkliste, Seite 5 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 247 Spezifikationen Bild 183 SICK Inbetriebnahme-Checkliste, Seite 6 Check Diagnostic Check Output / Input FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 248 Spezifikationen Bild 184 SICK Inbetriebnahme-Checkliste, Seite 7 FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 249 Spezifikationen Bild 185 SICK Inbetriebnahme-Checkliste, Seite 8 Miscellaneous MCU FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 250 Spezifikationen Bild 186 SICK Inbetriebnahme-Checkliste, Seite 9 _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ __________________________ ___________________________ _______________ FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 251: Anschlusspläne Für Mcup Ex-Zone 1 - Konfigurationsbeispiele Mit Optionalen

    Spezifikationen Anschlusspläne für MCUP Ex-Zone 1 - Konfigurationsbeispiele mit 6 .9 optionalen Modulen Bild 187 2-Pfad-Konfiguration, 1 Messstelle, Versorgungsspannung 230 V AC (Zeichnung 9178258) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 252 Spezifikationen Bild 188 1-Pfad-Konfiguration, 1 Messstelle, Versorgungsspannung 115 / 230 V AC (Zeichnung 9176519) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 253 Spezifikationen Bild 189 1-Pfad-Konfiguration, 3 Messstellen, Versorgungsspannung 24 V DC (Zeichnung 9253809) FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 254: Anschlusspläne Für Usa Und Kanada

    Kochan Manufacturer drawing FLSE100-EXS/-EXPR Maßstab: Page E_41943 1 of 6 Ursprung: Verteildatum: SICK Engineering GmbH Ersatz für: Bergener Ring 27 Name Gepr. Ind. Änderung 01458 Ottendorf-Okrilla Ersetzt durch: FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 255 Spezifikationen Bild 191 Anschlussplan für FLSE100-EXS/FLSE100-EXPR +24V +24V FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 256 Spezifikationen Bild 192 Anschlussplan für FLSE100-EXS/FLSE100-EXPR +24V +24V FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 257 Spezifikationen Bild 193 Anschlussplan für FLSE100-EXS/FLSE100-EXPR +24V +24V FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 258 Spezifikationen Bild 194 Anschlussplan für FLSE100-EXS/FLSE100-EXPR +24V +24V FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 259 Spezifikationen Bild 195 Materialien FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 260: Flse100-Ex/Flse100-Exre

    Kochan Manufacturer drawing FLSE100-EX/-EXRE Maßstab: Page E_41944 1 of 5 Ursprung: Verteildatum: SICK Engineering GmbH Ersatz für: Bergener Ring 27 Name Gepr. Ind. Änderung 01458 Ottendorf-Okrilla Ersetzt durch: FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 261 Spezifikationen Bild 197 Anschlussplan für FLSE100-EX/FLSE100-EXRE +24V FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 262 Spezifikationen Bild 198 Anschlussplan für FLSE100-EX/FLSE100-EXRE +24V FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 263 Spezifikationen Bild 199 Anschlussplan für FLSE100-EX/FLSE100-EXRE +24V FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 264 Spezifikationen Bild 200 Materialien FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 265: Anschluss Externe Druck- Und Temperaturtransmitter

    Spezifikationen Anschluss externe Druck- und Temperaturtransmitter 6.10.3 Bild 201 FLOWSIC100 Flare - Speisung von Druck- und Temperaturtransmittern durch die Steuereinheit MCUP Klemmen Klemmen FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 266 Spezifikationen Bild 202 FLOWSIC100 Flare - extern gespeiste Druck- und Temperaturtransmitter MCUP Klemmen FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 267 Spezifikationen FLOWSIC100 Flare · Betriebsanleitung · 8013343/173U/V 3-0/2020-02 · © SICK Engineering GmbH...
  • Seite 268 E-Mail sales@sick.co.nz United Arab Emirates China Norway E-Mail sick@sick.no United Kingdom Denmark Poland E-Mail sick@sick.dk Finland Romania Vietnam France Russia Germany Singapore Hong Kong Slovakia E-Mail mail@sick-sk.sk Hungary Slovenia India South Africa www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...

Inhaltsverzeichnis