Seite 6
Eigentümer (Person, die die gesetzliche Verantwortung trägt) speziell geregelt ist, vorgesehen. Klasse H (Heimbereich): Verwendung im Heimbereich. Diese stationären Trainingsgeräte sind für die Verwendung in privaten Heimstätten vorgesehen, in denen der Zugang zum Trainingsgerät durch den Eigentümer geregelt ist (Person, die die gesetzliche Verantwortung trägt). RB9.9...
Seite 7
Bitte halten Sie sich exakt an die angegebenen Sicherheits- und Wartungsanweisungen. Jegliche davon abweichende Nutzung kann Gesundheitsschäden, Unfälle oder Beschädigungen des Gerätes zur Folge haben, für die seitens des Herstellers und Vertreibers keine Haftung übernommen werden kann. Die folgenden Sicherheitshinweise können in dieser Bedienungsanleitung vorkommen: ACHTUNG Dieser Hinweis steht für mögliche schädliche Situationen, die bei Zuwiderhandlung zu Sachschäden führen können.
Seite 8
Artikelgewicht (netto, ohne Verpackung): 66 kg Verpackungsmaße (L x B x H): ca. 180 cm x 38 cm x 70 cm Aufstellmaße (L x B x H): ca. 170 cm x 75 cm x 122 cm Maximales Benutzergewicht: 180 kg Verwendungsklasse: RB9.9...
Seite 9
Persönliche Sicherheit ⚠ GEFAHR Bevor Sie mit der Nutzung des Gerätes beginnen, sollten Sie durch Ihren Hausarzt klären, ob das Training für Sie aus gesundheitlicher Sicht geeignet ist. Betroff en hiervon sind vor allem Personen, die eine vererbungsbedingte Anlage zu Bluthochdruck oder Herzleiden haben, über 45 Jahre alt sind, rauchen, überhöhte Cholersterinwerte aufweisen, übergewichtig sind und/oder im letzten Jahr nicht regelmäßig Sport getrieben haben.
Seite 10
Die Systeme und Software von Geräten mit TFT Konsolen sind auf die vorinstallierten Apps abgestimmt. Installieren Sie keine weiteren Apps auf der Konsole. HINWEIS Bei den vorinstallierten Apps der TFT Konsolen handelt es sich um Apps externer Hersteller. Fitshop übernimmt keinerlei Verantwortung für die Verfügbarkeit, Funktionalität oder Inhalte dieser Apps. RB9.9...
Seite 11
Aufstellort ⚠ WARNUNG Stellen Sie das Gerät nicht in Hauptdurchgängen oder Fluchtwegen auf. ⚠ VORSICHT Wählen Sie den Aufstellort so, dass Sie zu allen Seiten genügend Platz zum Trainieren haben. Stellen Sie sicher, dass der Trainingsraum während des Trainings gut durchlüftet und keiner Zugluft ausgesetzt ist.
Seite 12
Der Lieferumfang besteht aus den nachfolgend dargestellten Teilen. Prüfen Sie zu Beginn, ob alle zum Gerät gehörenden Teile und Werkzeuge im Lieferumfang enthalten sind und ob Schäden vorliegen. Bei Beanstandungen ist unmittelbar der Vertragspartner zu kontaktieren. ⚠ VORSICHT Sollten Teile des Lieferumfangs fehlen oder beschädigt sein, darf der Aufbau nicht vorgenommen werden. RB9.9...
Seite 14
Endgerät installiert sein muss, um die Datei öff nen zu können. Die Montage ist zusätzlich als Video unter folgendem Link zu fi nden: https:// www.sport-tiedje.de/taurus-liegeergometer-rb9.9-tf-rb99#product- assembly. Um direkt zum Aufbauvideo zu gelangen, können Sie alternativ auch den QR-Code einscannen. Schritt 1: Montage der Standfüße...
Seite 15
M8x1.25x70L M8x1.25x110L D15.4xD8.2x2T D16xD8.5x1.2T 7 16 7 16...
Seite 16
Heben Sie das Gerät auf der gewünschten Seite an und drehen Sie an der Stellschraube unter dem Standfuß. Drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn, um sie herauszudrehen und die Lauffl äche zu erhöhen. Drehen Sie die Schraube gegen den Uhrzeigersinn, um das Gerät abzusenken. RB9.9...
Seite 17
M8x1.25x15L D15.4xD8.2x2T D16xD8.5x1.2T...
Seite 18
Setzen Sie die Konsole (76) auf den Konsolenmast (17). Befestigen Sie die Konsole (76) am Konsolenmast (17) mit vier Kreuzschrauben (39) (siehe Abb. 3-2). Befestigen Sie die Abdeckung (40) and der Konsole (76) mit vier Kreuzschrauben (39) (siehe Abb. 3-3). RB9.9...
Seite 20
Platzieren Sie die Flaschenhalterungen (20) in den Aufnahmen der Handgriff e mit den Handpulssensoren (36). Befestigen Sie die vorderen Handgriff e (72) am Konsolenmast (17) mit zwei Scghrauben (41) und zwei Wellscheiben (8). Platzieren Sie die Abdeckung (42) auf den vorderen Handgriff en (72). RB9.9...
Seite 21
M8x1.25x50L D22*D8.5*1.5T M8x1.25x15L D15.4xD8.2x2T D16xD8.5x1.2T 8 41 Step-4...
Seite 22
Fuß auf das linke Pedal oder mit dem rechten Fuß auf das rechte Pedal und dann mit dem anderen Fuß auf. Zum Absteigen umgreifen Sie mit beiden Händen die Haltegriff e und setzen Sie einen Fuß neben das Gerät und dann den anderen. RB9.9...
Seite 23
M8x1.25x35L D16xD8.5x1.2T M5*12L ST4.2*15L Step-5...
Seite 24
Zielwert mit Encoder (Drehknopf ) einstellen (0-9999) in 10-Cal- Schritten Anzeige der Herzfrequenz (0-230) PULSE Zielwert mit Encoder (Drehknopf ) einstellen (0-30-230) in 1er-Schritten WATTS Anzeige der Wattzahl (0-999) SPEED Anzeige der derzeitigen Trainingsgeschwindigkeit (max. 99,9) Anzeige der derzeitigen Umdrehungen pro Minute (RPM) (0-999) RB9.9...
Seite 25
Tastenfunktionen TASTE BESCHREIBUNG Einstellwerte oder Trainingswiderstand erhöhen Encoder Einstellwerte oder Trainingswiderstand verringern (Drehknopf) Einstellungen bestätigen START/STOP Training starten/stoppen Im Einstellungs- oder Auswahlmodus drücken, um zum anfänglichen RESET Trainingsmodus zurückzukehren. Für Neustart der Konsole, 2 Sekunden gedrückt halten RECOVERY Erholungsstatus der Herzfrequenz testen BODY FAT Körperfettanteil testen...
Seite 26
MANUAL (Quick-Start und Zielprogramme) PROGRAM (Profi lprogramme) USER PROGRAM (Benutzerdefi niertes Programm) H.R.C (Herzfrequenzgesteuerte Programme) WATT (Wattprogramm) Standby-Modus Nach vier Minuten ohne Eingabe und/oder Trainingsbewegung, geht die Konsole in den Standby-Modus. Sobald die Konsole Bewegung registriert, wird der Standby-Modus verlassen. RB9.9...
Seite 27
MANUAL (Manuelle Programme) Unter MANUAL können Sie wählen zwischen dem Quick-Start Programm und der Verwendung von Zielprogrammen. Für die Zielprogramme sind Einstellungen zu Zeit (TIME), Strecke (DISTANCE), Kalorien (CALORIES), Herzfrequenz (PULSE) möglich. 3.5.1 Quick-Start Programm Wählen Sie im Hauptmenü das Programm MANUAL aus und bestätigen Sie die Auswahl durch einmaliges Drücken auf den Encoder.
Seite 28
Während des Trainings besteht die Möglichkeit das Widerstandslevel mit dem Encoder anzupassen. Um das Programm zu pausieren, drücken Sie die START/STOP-Taste erneut. HINWEIS Während das Programm pausiert ist, bestehst die Möglichkeit die Trainingszeit erneut anzupassen. Um das Programm zu beenden, drücken Sie die RESET-Taste. RB9.9...
Seite 30
Drücken auf den Encoder oder drücken Sie die START/STOP-Taste, um direkt mit dem Training zu beginnen. HINWEIS Während des Trainings besteht die Möglichkeit das Widerstandslevel mit dem Encoder anzupassen. Um das Programm zu pausieren, drücken Sie die START/STOP-Taste erneut. Um das Programm zu beenden, drücken Sie die RESET-Taste. RB9.9...
Seite 31
H.R.C. (Herzfrequenzgesteuerte Programme) ⚠ WARNUNG Ihr Trainingsgerät ist kein medizinisches Gerät. Die Herzfrequenzmessung dieses Geräts kann ungenau sein. Verschiedenste Faktoren können die Genauigkeit der Herzfrequenzanzeige beeinfl ussen. Die Herzfrequenzanzeige dient lediglich als Trainingshilfe. Ihnen stehen drei Herzfrequenzprogramme zur Verfügung. Entweder wählen Sie eine der drei vorgespeicherten Zielherzfrequenzen (55%, 75% oder 90% Ihrer maximalen Herzfrequenz) aus oder Sie wählen TARGET und geben manuell...
Seite 32
00:60 auf 00:00 runterzählt. HINWEIS Um die Erholungsfunktion vorzeitig zu verlassen, drücken Sie erneut die RECOVERY-Taste. Basierend auf Ihrem Endpuls, erhalten Sie nach Abschluss des Countdowns eine Fitnessnote von F1 bis F6: Sehr Gut Durchschnitt Ausreichend Schlecht Sehr Schlecht RB9.9...
Seite 33
3.11 BODY FAT (Körperfettmessung) Wählen Sie Ihr Benutzprofi l (U1-U4) aus. Um die Körperfettmessung zu starten, drücken Sie die BODY FAT-Taste im Hauptmenü und umfassen Sie die Handpulssensoren. HINWEIS Sollten Sie die Handpulssensoren nicht ordnungsgemäß umfassen, zeigt das Display den Fehlercode E-1.
Seite 34
Display. Bitte beachten Sie, dass das System auf die vorinstallierten Apps abgestimmt ist. Installieren Sie keine weiteren Apps auf der Konsole. Bei diesen kann keine Funktionstüchtigkeit garantiert werden. Das Installieren weiterer Apps kann zu technischen Problemen führen. Beispiel: Kinomap RB9.9...
Seite 35
LAGERUNG UND TRANSPORT Allgemeine Hinweise ⚠ WARNUNG Der Lagerort sollte so gewählt werden, dass ein Missbrauch durch Dritte oder Kinder ausgeschlossen werden kann. Sollte Ihr Gerät über keine Transportrollen verfügen, ist das Gerät vor dem Transport zu demontieren. ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass das Gerät im ausgewählten Lagerort vor Nässe, Staub und Schmutz geschützt ist.
Seite 36
Störquellen im Raum Staubsaugerroboter, etc. …) ungeeigneter Brustgurt Geeigneten Brustgurt verwenden Position des Brustgurtes (siehe ZUBEHÖR-EMPFEHLUNG) Keine Pulsanzeige falsch Brustgurt neu positionieren und/ Brustgurt defekt oder oder Elektroden befeuchten Batterie leer Batterien wechseln Pulsanzeige defekt Prüfen ob Pulsanzeige per Handpuls möglich RB9.9...
Seite 37
Fehlercodes und Fehlersuche Die Elektronik des Gerätes führt kontinuierlich Tests durch. Bei Abweichungen erscheint auf dem Display ein Fehlercode und der normale Betrieb wird zu Ihrer Sicherheit gestoppt. Während der Körperfettmessung können keine Werte empfangen werden. Stellen Sie sicher, dass Sie bei der Messung die Handgriff sensoren mit beiden Händen umfassen. Die Benutzerangaben für Alter, Größe, Gewicht oder Körperfettanteil befi nden sich außerhalb des Einstellungsbereiches.
Seite 38
Geräten abgegeben werden. Nähere Informationen erhalten Sie bei der zuständigen Entsorgungsstelle Ihrer Gemeindeverwaltung. Die Werkstoff e sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stoffl ichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze der Umwelt. RB9.9...
Seite 39
ZUBEHÖR-EMPFEHLUNG Um Ihr Trainingserlebnis noch angenehmer, eff ektiver und schöner zu gestalten, empfehlen wir Ihnen, Ihr Fitnessgerät um passendes Zubehör zu ergänzen. Für Ergometer kann das zum Beispiel eine Bodenmatte sein, die Ihr Fitnessgerät sicherer stehen lässt und den Boden vor Schweiß schützt oder auch ein Silikonspray, um bewegliche Teile gut in Schuss zu halten.
Seite 40
Sport-Tiedje GmbH, Flensburger Str. 55, 24837 Schleswig MADE IN Serial nº.: weißen Aufkleber. Die genaue Position dieses Aufklebers entnehmen Sie bitte der folgenden Abbildung. Tragen Sie die Seriennummer in das entsprechende Feld ein. Seriennummer: Marke / Kategorie: Taurus / Liegeergometer Modellbezeichnung: RB9.9 Artikelnummer: TF-RB99 RB9.9...
Seite 41
Teileliste Bezeichnung (ENG) Zeichnungsnummer Material Spezifi kation Anz. Main frame 744S0-3-1000-J1 Rear stabiliser 744S0-3-2112-J0 Adjustable round 26000-6-1095-B0 D38*M10*1.5 Q235A+plastic wheel Front stabiliser 744S0-3-2100-J0 Cover of front 734S0-6-2186-B0 600*190.2*79.4 stabiliser Allen bolt 50308-5-0040-F3 M8*1.25*40L Q235A Bolt 50108-5-0070-F4 M8*1.25*70L Bolt 50108-5-0110-F5 M8*1.25*110L Curve washer 55108-3-2215-FA D22xD8.5x1.5T...
Seite 42
Front protective 734S0-6-3780-B0 100*77.1*42 cover for handlebar Flat washer 55120-1-2615-NA D26*D21*1.5T Q235A Crank cover 744S0-6-4524-C0 D150*D41*14.2 Left chaincover 744S0-6-4501-B0 728*101.7*519 Right chaincover 744S0-6-4502-B0 728*98.3*519 Left crank 58007-6-1093-C0 170Lx9/16"-20BC 1015A Right crank 58007-6-1094-C0 170Lx9/16"-20BC 1015A Anti-loosen nut 734S0-6-2775-N0 M10*1.25*9T RB9.9...
Seite 43
Cover of bolt 734S0-6-2779-C0 D29*11.5L 51L&51R Pedal 58029-6-1105-B0 JD-36A,9/16" Round screw 54006-5-0015-D0 M6*1.0*15L Flat washer 55106-1-1310-FA D13*D6.5*1.0T Q235A Flat washer 55106-1-1310-NA D13*D6.5*1.0T Q235A Electric Magnetic 734S0-3-3102-00 D265*153*50 System 71600-6-4586-60 D6*26.5*7.7 Power supply 261D8-6-2411-00 Power socket 26100-6-2413-00 Countersunk head 51004-2-0010-F0 ST4*1.41*10L cross tapping screw Live line 734S0-6-3480-00...
Seite 44
Square buff er 25300-6-2175-B0 34*34*22T Bolt 50308-5-0100-F4 M8*1.25*100L Cable plug 55312-1-0015-BA D4*D12*13 Moving wheel 26100-6-1087-B0 D65*24 Connection tube of 744S0-3-5125-J0 slide rail Ajustable rod 744S0-3-2225-J0 Pull handle 744S0-3-2240-J0 Round end cap 553F0-1-0017-B8 D1''*17.5 Inner hex 51608-5-0025-F0 M8*1.25*25L countersunk head bolt RB9.9...
Seite 45
Inner hex cylindrical 54006-5-0035-F3 M6*1.0*35L head screw Sleeve 744S0-6-2707-00 D9.8*D6.1*20.5L Q235A Locking base 73502-6-2219-N1 71.5*20*4T Q235A Spring 58003-6-1068-N0 D1*D8*35 Moving wheel 73502-6-3886-B0 D25*D10*11.5 Bolt 50108-5-0035-F3 M8*1.25*35L Square cap 55315-2-2040-B8 20*40*15 Handrail cover (left) 744S0-6-2290-B0 188.1*64.3*117.3 Handrail cover (right) 744S0-6-2291-B0 188.1*56.8*117.3 Adjusting protective 744S0-6-1082-B0 100*69.8*45...
Seite 47
GARANTIE Produkte von TAURUS® unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein bei uns gekauftes Fitnessgerät dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren aufgeführten Kundendienst zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen telefonisch über die Technik-Hotline zur Verfügung.
Seite 48
Wir wissen, wie wichtig Ihnen als Nutzer des Trainingsgerätes die schnelle und unkomplizierte Problembehebung ist, damit Sie ohne große Unterbrechungen mit Freude trainieren können. Darum sind auch wir an einer schnellen und unbürokratischen Lösung Ihrer Anfrage interessiert. Halten Sie daher bitte Ihre Kundennummer sowie die Seriennummer des defekten Gerätes bereit. RB9.9...
Seite 49
KONTAKT TECHNIK TEKNIK OG SERVICE CUSTOMER SUPPORT +49 4621 4210-900 80 90 16 50 00800 2020 2772 +494621 4210 944 +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-698 info@fi tshop.dk info@fi tshop.co.uk technik@fi tshop.de ...
Seite 50
Eigenentwicklungen und umfangreiche Serviceleistungen, z. B. einen Aufbauservice eine sportwissenschaftliche Beratung vor und nach dem Kauf. Dafür beschäftigt das Unternehmen zahlreiche Sportwissenschaftler, Fitnesstrainer und Leistungssportler. Besuchen Sie uns doch auch auf unseren Social Media Kanälen oder unserem Blog! RB9.9...