Seite 2
Masina de insurubat si gaurit cu percutie cu acumulator Akumulatorski udarni vijačnik vrtalnik Удapный aккyмyлятоpный шypyповepт DV 14DCL2 DV 18DCL2 • DV18DCL2 Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Seite 5
Polski English Deutsch Ελληνικά 14.4 V Rechargeable 14,4 V Aufladbare Akumulator 14,4 V (do 14,4V Επαναφορτιζ µενη battery (For DV14DCL2) Batterie (Für DV14DCL2) DV14DCL2) µπαταρία (Για DV14DCL2) Akumulator 18 V (do 18 V Rechargeable 18 V Aufladbare Batterie 18V Επαναφορτιζ µενη DV18DCL2) battery (For DV18DCL2) (Für DV18DCL2)
Seite 8
English Symbols Symbole Jelölések ™‡Ì‚ÔÏ· Symbole WARNING WARNUNG OSTRZEŻENIE FIGYELEM ¶ƒ√™√Ã∏ The following show Die folgenden Symbole Następujące oznaczenia Az alábbiakban a géphez Τα παρακάτω δείχνουν τα symbols used for the werden für diese to symbole używane w alkalmazott jelölések σύµβολα...
Deutsch Durch Einsatz einer ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko ELEKTROGERÄTE eines elektrischen Schlages reduziert. 3) Persönliche Sicherheit WARNUNG a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, Anweisungen durch.
Deutsch d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge VORSICHTSMASSNAHMEN ZUM AKKU- außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen SCHLAGBOHRSCHRAUBER Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst Die Batterie immer bei einer Temperatur von 0 – und/oder diesen Anweisungen vertraut sind.
Deutsch 10. Vermeiden Sie eine Verwendung an Orten, an denen WARNUNG ZUM LITHIUM-IONEN-AKKU starke statische Elektrizität erzeugt wird. 11. Werden ein Leck, Rußgeruch, Erwärmung, Um die Lebensdauer des Lithium-Ionen-Akkus zu Verfärbungen, Verformungen oder sonstige verlängern, ist dieser mit einer Schutzfunktion zum Anomalitäten während der Verwendung, des Stoppen der Leistungsabgabe ausgestattet.
Deutsch Tafel 1 Anzeigen der Kontrollampe Leuchtet für 0,5 Sekunden. Vor dem Blinkt Erlischt für 0,5 Sekunden. (aus für 0,5 Sekunden) Laden Leuchtet Leuchtet kontinuierlich Beim Laden Ladekontrollleuchte (rot) Leuchtet für 0,5 Sekunden. Laden Blinkt Erlischt für 0,5 Sekunden. (aus für 0,5 Sekunden) durchgeführt Akku überhitzt.
Seite 21
Deutsch ACHTUNG ACHTUNG Die Kupplungsskala kann nicht zwischen den Zahlen Wenn ein normalerweise mit der Einstellung für „1, 3, 5 ... 22” oder den Punkten eingestellt werden. „Bohren” durchgefuuhrter Betrieb mit der Einstellung Verwenden Gerät nicht für „Schlagbohren” durchgeführt wird, wird nicht Kupplungsskalenzahl zwischen „22”...
Seite 22
Deutsch 6. Wahl von Anziehdrehmoment und Drehfrequenz Tafel 5 Drehmomentskalen- Wahl der Drehgeschwindigkeit (Stellung des Schaltknopfs) Verwendung position LOW (niedrige Geschwindigkeit) HIGH (hohe Geschwindigkeit) Für Schraube von 6 mm Für Schrauben von 4 mm Maschinenschraube 1 – 22 Durchmesser oder weniger Durchmesser oder weniger Einschrau- Für 4,8 mm Nenndurchmesser...
Festschraubung nachprüfen. Falls irgendeine der HINWEIS Schrauben locker sein sollte, sofort anziehen. Aufgrund des ständigen Forschungs und Entwicklung Vernachlässigung dieses Punktes kann zu erheblicher sprogramms von HITACHI sind änderungen der hierin Gefahr führen. gemachten technischen Angaben vorbehalten. 3. Wartung des Motors Motorwicklung „Herz”...
Seite 85
PyccÍËÈ Инфоpмaция, кacaющaяcя cоздaвaeмого шyмa и вибpaции Измepяeмыe вeличины были опpeдeлeны в cоотвeтcтвии c EN60745 и зaявлeны в cоотвeтcтвии c ISO 4871. Измepeнный cpeднeвзвeшeнный ypовeнь звyковой мощноcти: 96 дБ(A) Измepeннный cpeднeвзвeшeнный ypовeнь звyкового дaвлeния: 85 дБ(A) Погpeшноcть КpA: 3 дБ (A) Haдeвaйтe нayшники.
Seite 88
English Čeština ZÁRUČNÍ LIST GUARANTEE CERTIFICATE 1 Model č. 1 Model No. 2 Série č. 2 Serial No. 3 Datum nákupu 3 Date of Purchase 4 Jméno a adresa zákazníka 4 Customer Name and Address 5 Jméno a adresa prodejce 5 Dealer Name and Address (Prosíme o razítko se jménem a adresou (Please stamp dealer name and address)
Seite 92
Videnska 102,619 00 Brno, Czech Tel: +420 547 426 598 Fax: +420 547 426 599 URL: http://www.hitachi-powertools.cz Hitachi Power Tools Netherlands B.V. Moscow Branch Kashirskoye Shosse Dom 65, 4F 115583 Moscow, Russia Tel: +7 495 727 4460 or 4462 Fax: +7 495 727 4461 URL: http://www.hitachi-pt.ru...
Seite 93
42/EC Direktifinin temel ßartlarına da uymaktadır. 2009 statt 98/37/CE in Kraft ist. Hitachi Koki Europe Ltd. Avrupa Standartlar Müdürü, teknik dosyayı Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki Europe Ltd. hazırlama yetkisine sahiptir. ist zum Verfassen der technischen Datei befugt.