Seite 1
Invacare® Action® 3 NG de Mittlerer Aktiv-Rollstuhl Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung MUSS dem Benutzer des Produkts ausgehändigt werden. VOR der Verwendung dieses Produkts MUSS die Gebrauchsanweisung gelesen werden. Bewahren Sie sie auf, um später darin nachschlagen zu können.
Seite 3
Inhaltsverzeichnis 3.7.3 Armlehne, höhenverstellbar, abnehmbar ... 25 3.7.4 Armlehne, klappbar und abnehmbar....26 3.7.5 Armlehne Nr. 3, abnehmbar, höhenverstellbar und abschwenkbar .
Seite 4
6.5 Überwinden von Stufen und Bordsteinkanten..55 11.5 Umgebungsbedingungen ......86 6.6 Treppen befahren .
Seite 5
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die Vergewissern Sie sich vor dem Lesen dieses Dokuments, bei Nichtbeachtung zu leichten Verletzungen dass Sie die aktuelle Fassung haben. Die jeweils aktuelle führen kann. Fassung können Sie als PDF-Datei von der Invacare-Website herunterladen. 1608466-H...
Seite 6
Dies beinhaltet auch die Prüfung auf Entflammbarkeit. 1.4 Beschränkung der Haftung Weitere Informationen zu lokalen Normen und Vorschriften Invacare übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund erhalten Sie bei Ihrem Invacare-Vertreter vor Ort. Die von: entsprechenden Adressen finden Sie am Ende dieses •...
Seite 7
Allgemein 1.6 Nutzungsdauer Die Nutzungsdauer dieses Produkts beträgt fünf Jahre, vorausgesetzt, es wird täglich und in Übereinstimmung mit den in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Sicherheitshinweisen, Wartungsintervallen und korrekten Verfahrensweisen verwendet. Die tatsächliche Haltbarkeitsdauer kann abhängig von Häufigkeit und Intensität der Verwendung variieren. 1608466-H...
Seite 8
Invacare® Action® 3 NG 2 Sicherheit WARNUNG! Gefahr von Unfällen und schweren Verletzungen Wenn der Rollstuhl falsch eingestellt ist, kann dies 2.1 Sicherheitsinformationen zu Unfällen mit schweren Verletzungen führen. – Einstellungen am Rollstuhl müssen stets von Dieser Abschnitt enthält wichtige Sicherheitsinformationen...
Seite 9
Sicherheit WARNUNG! WARNUNG! Kippgefahr Verletzungsgefahr Die Position der Hinterradachse und der Eine Kollision kann zu Verletzungen an Winkel der Rückenlehne sind zwei zentrale Körperteilen führen, die über den Rollstuhl Einstellmöglichkeiten, die Ihre Stabilität hinausragen (z. B. Füße oder Hände). beeinträchtigen können, wenn Sie im Rollstuhl –...
Seite 10
Rückenlehne oder Antikippräder) darauf, dass – Verwenden Sie nur Kombinationen mit anderen keine Körperteile zwischen diese Teile geraten. Produkten, die von Invacare genehmigt sind. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem autorisiertem Anbieter. VORSICHT! – Lesen Sie vor Verwendung die...
Seite 11
Sicherheit VORSICHT! INVACARE FRANCE OP ERATIONS S AS ROUTE DE S AINT ROCH Verletzungsgefahr 3723 0 F ONDETTES - FRANCE Teile, die nicht in Original-Qualität vorliegen, oder falsche Teile können die Funktion und Sicherheit XXXXXX XXX XX des Produkts beeinträchtigen.
Seite 12
Invacare® Action® 3 NG Karabinerhakensymbole Produktbeschreibung Abhängig von der Konfiguration können manche Rollstühle Herstellungsdatum als Sitz in Kraftfahrzeugen eingesetzt werden, während dies bei anderen nicht möglich ist. Gebrauchsanweisung lesen Kennzeichnet die Sicherungspunkte, an denen beim Transport des besetzten Weist auf eine gefährliche Situation hin,...
Seite 13
Produktübersicht Der Rollstuhl kann im Innen- und Außenbereich auf ebenem 3 Produktübersicht und zugänglichem Terrain genutzt werden. 3.1 Produktbeschreibung Vorgesehener Benutzerkreis Dies ist ein leichter Aktiv-Rollstuhl mit Der vorgesehene Benutzer ist der Rollstuhlfahrer und/oder Querstreben-Faltmechanismus und wegschwenkbaren eine Begleitperson. Beinstützen. Der Benutzer muss körperlich und geistig in der Lage sein, den Rollstuhl sicher zu benutzen (antreiben, lenken, bremsen HINWEIS!
Seite 14
Invacare® Action® 3 NG 3.3 Hauptkomponenten des Rollstuhls A Schiebegriff B Rückenlehne C Hinterrad mit Greifring D Feststellbremse E Vorderradgabel mit Vorderrad F Beinstützen, schwenkbar G Fußauflage H Rahmen I Sitz J Armlehne Die tatsächliche Ausstattung Ihres Rollstuhls kann von der Darstellung abweichen, da jeder Rollstuhl individuell nach den Angaben in der Bestellung angefertigt wird.
Seite 15
Produktübersicht 3.4 Feststellbremsen WARNUNG! Gefahr des Umkippens Die Feststellbremsen dienen dazu, den Rollstuhl im Stand zu Die Feststellbremsen funktionieren nur dann fixieren und ein Wegrollen zu verhindern. ordnungsgemäß, wenn ausreichend Luft in den Reifen ist. WARNUNG! – Stellen Sie sicher, dass der Reifendruck stimmt Gefahr des Umkippens bei scharfem Bremsen (siehe 11.3 Reifen, Seite 85).
Seite 16
Invacare® Action® 3 NG Standardbremse Der Hebel des Schiebegriffs kann nach hinten geklappt werden, um das Umsetzen zu erleichtern. Ziehen Sie dazu den Hebel nach oben und klappen Sie ihn nach hinten. Schiebe-Bremse für den Einarmantrieb (optional erhältlich) Mithilfe dieser Schiebe-Bremse kann der Rollstuhl mit nur einem Arm fixiert werden (ein Bremshebel für linke oder...
Seite 17
Produktübersicht WARNUNG! WARNUNG! Kippgefahr Kippgefahr Wenn der Standardrückenlehnenbezug Wenn die Bänder sehr locker eingestellt sind, durchhängt, wirkt sich dies negativ auf den wirkt sich dies negativ auf den Kipppunkt des Kipppunkt des Rollstuhls aus. Rollstuhls aus. – Durchhängende Standardrückenlehnenbezüge – Vergewissern Sie sich, dass die Bänder korrekt müssen durch einen qualifizierten Techniker eingestellt sind.
Seite 18
Stabilität des Rollstuhls beeinträchtigen. Dies kann dazu führen, dass der Rollstuhl nach hinten kippt, und Verletzungen zur Folge haben. – Invacare empfiehlt daher unbedingt die Verwendung von Antikipprädern (optional erhältlich), wenn Sie die Rückenlehnenstangen des Rollstuhls mit zusätzlichen Lasten (Rucksack oder vergleichbare Objekte) versehen.
Seite 19
Rückenlehne geneigt werden. Anpassungen stets durchgeführt werden, bevor der Benutzer im Rollstuhl Platz nimmt. – Invacare empfiehlt ungeachtet der Position der Hinterräder, Antikippräder (optional erhältlich) zu verwenden, wenn die Rückenlehne einen Winkel von 12° oder mehr aufweist.
Seite 20
Rückenlehne des Rollstuhls nach hinten geneigt ist. WARNUNG! Verletzungsgefahr – Invacare empfiehlt ungeachtet der Position der Hinterräder, Antikippräder (optional erhältlich) zu verwenden, wenn die Rückenlehne einen Winkel von 12° oder mehr aufweist. 1. Die Einstellung des Rückenlehnenwinkels erfolgt mithilfe der Stellschraube A.
Seite 21
Produktübersicht Standard-Rückenlehnenstrebe 1. Lösen Sie die beiden Handschrauben A etwas, ziehen Sie die Rückenlehnenstrebe B nach oben, und drehen Die Rückenlehnenstrebe verbindet die beiden Schiebegriffe, Sie sie dann entlang der Rückenlehne nach unten (links verleiht der Rückenlehnenpolsterung Spannung und muss oder rechts).
Seite 22
Invacare® Action® 3 NG Faltbare Rückenlehnenstrebe 3.5.9 Schiebegriffe Für Rollstühle mit großer Rückenhöhe oder -breite ist eine HINWEIS! optionale faltbare Rückenlehnenstrebe erhältlich, die die – Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Stabilität der Rückenlehne erhöht. Rollstuhls die Schiebegriffe darauf, dass die...
Seite 23
Produktübersicht VORSICHT! VORSICHT! Wird die Knebelschraube nicht ordnungsgemäß Wird die Knebelschraube nicht ordnungsgemäß angezogen, könnte sich der Schiebegriff angezogen, könnte sich der Schiebegriff unbeabsichtigterweise vom Rückenlehnenrohr unbeabsichtigterweise vom Rückenlehnenrohr lösen, wenn er nach oben geschoben wird. lösen, wenn er nach oben geschoben wird. –...
Seite 24
Invacare® Action® 3 NG Befestigung 3.7.1 Armlehnenrohre, abschwenkbar, höheneinstellbar und gepolstert 1. Schieben Sie den Radspritzschutz in die Halterung. Anpassen der Höhe 1. Lösen Sie die Schraube B in der Nut C des Armlehnenrohrs mit einem 10-mm-Schraubenschlüssel. 2. Verschieben Sie die Armlehne nach oben oder unten auf die gewünschte Höhe.
Seite 25
Produktübersicht Drehen Anpassen der Höhe 1. Heben Sie die Armlehne etwas an, und drehen Sie sie 1. Lösen Sie die Schraube B in der Nut C des nach außen. Armlehnenrohrs mit einem 5-mm-Inbusschlüssel. 2. Verschieben Sie die Armlehne nach oben oder unten auf 3.7.2 Armlehne, stufenlos höhenverstellbar, abnehmbar die gewünschte Höhe.
Seite 26
Invacare® Action® 3 NG Befestigung 3.7.4 Armlehne, klappbar und abnehmbar 1. Schieben Sie die Armlehne in die Halterung. Einstellen der Höhe des Armlehnenpolsters 1. Lösen Sie die Schraube B an der Oberseite des Armlehnenrohrs mit einem 5-mm-Inbusschlüssel. 2. Verschieben Sie die Armlehne nach oben oder unten auf die gewünschte Höhe.
Seite 27
Produktübersicht Abnehmen hinten Abnehmen vorne 1. Drücken Sie die Armlehnenentriegelung A an der 1. Entfernen Sie die Armlehne aus der Armlehnenhalterung Vorderseite, und halten Sie sie gedrückt. D, indem Sie die Armlehne gerade nach oben ziehen. 2. Nehmen Sie die Armlehne aus der Armlehnenaufnahme, Befestigung hinten indem Sie sie gerade nach oben ziehen und zurückklappen.
Seite 28
Invacare® Action® 3 NG 3.8 Beinstützen 3.8.1 Wegschwenkbare Beinstützen WARNUNG! Verletzungsgefahr – Heben Sie den Rollstuhl niemals an den Aufhängungen der Fußauflage oder an den Beinstützen an. VORSICHT! Es besteht die Gefahr eines Einklemmens oder Quetschens der Finger. Es gibt Schwenkmechanismen, an denen man sich die Finger einklemmen kann.
Seite 29
Produktübersicht 3.8.2 Wegschwenkbare winkeleinstellbare Beinstützen Einstellen des Winkels Für die Winkeleinstellung stehen sechs vorgegebene Positionen zur Verfügung. 1. Drehen Sie mit einer Hand die Knebelschraube D, während Sie mit der anderen Hand die Beinstütze unterstützen. Auswärtsschwenken 2. Lassen Sie die Knebelschraube los, sobald ein geeigneter Winkel erreicht ist.
Seite 30
Invacare® Action® 3 NG • Sperren des Mechanismus für das Schwenken der • Einstellen der Wadenplattentiefe Wadenplatte nach hinten: Die Wadenplatte besitzt vier Optionen für die 1. Entnehmen Sie die graue geschlitzte Distanzhülse X Tiefeneinstellung: aus ihrer Aufnahme. 1. Entfernen Sie die Fixierschraube F mit einem 2.
Seite 31
1. Lösen Sie die beiden Fixierschrauben I mit einem 5-mm-Inbusschlüssel. 2. Stellen Sie die gewünschte Breitenposition ein, und ziehen Sie die beiden Fixierschrauben I (3 bis 5 Nm) in der gewünschten Position fest. Invacare empfiehlt, die Einstellung der Fußplatte durch einen qualifizierten Techniker vornehmen zu lassen. 1608466-H...
Seite 32
Rollstuhls die Funktion der Anti-Kipp-Vorrichtung, und lassen Sie sie gegebenenfalls von einem qualifizierten Techniker nachjustieren. – In bestimmten Konfigurationen kann die statische Stabilität des Rollstuhls bei unter 10° liegen; Invacare empfiehlt dringend die Verwendung der Antikippräder (als Option verfügbar). 1608466-H...
Seite 33
Produktübersicht Aktivieren der Antikippräder Einstellen der Höhe 1. Lösen Sie die Federtaste A und drehen Sie die WARNUNG! Antikippräder nach unten, bis sie einrasten und die Gefahr des Umkippens vordere Entriegelungstaste B im Rahmenloch einrastet. – Einstellungen der Anti-Kipp-Vorrichtung 2. Stellen Sie sicher, dass die vordere Entriegelungstaste B müssen durch einen qualifizierten Techniker auf ganzer Länge aus dem Loch im Rahmen hervorsteht.
Seite 34
Kissens kann sich auf die Stabilität des Benutzers auswirken. – Ändert sich die Dicke des Kissens, muss durch einen qualifizierten Techniker eine vollständige Einrichtung des Rollstuhls erfolgen. – Wir empfehlen, stets ein Invacare oder Matrx Kissen mit rutschfester Unterseite zu verwenden, um ein Verrutschen zu vermeiden. 1608466-H...
Seite 35
Optionen 1. Lösen Sie die beiden Handschrauben C etwas. 4 Optionen 2. Schieben Sie die Hebel D nach innen, bis sie sich in geöffneter Stellung befinden. 4.1 Comfort-Ausführung 3. Lösen Sie die Haken E aus ihren Aufnahmen. Sie besteht aus einer starren Schale A und Montieren der Rückenlehnenschale einem vorgeformten Schaumstoffkissen B, das mit 1.
Seite 36
Invacare® Action® 3 NG 4.3 Doppelter Greifring DHR Das doppelte Greifringsystem (links oder rechts) mit Schnellverschluss erlaubt dem Benutzer durch Verwendung von zwei Greifringen an einem Rad ein einarmiges Fahren mit dem Rollstuhl. Der kleine Greifring kann am linken oder rechten Rad montiert werden.
Seite 37
Optionen WARNUNG! VORSICHT! Verletzungsgefahr Unfallgefahr Die Räder lösen sich. – Die Hinterrad-Teleskopwelle C ist ein integraler – Vergewissern Sie sich, dass das Hinterrad Bestandteil des Rollstuhls, und ohne diese sicher eingerastet ist! Die Räder dürfen Welle kann der Benutzer den Rollstuhl nicht sich nicht abnehmen lassen, wenn der antreiben.
Seite 38
Invacare® Action® 3 NG 4. Wiederholen Sie diese Schritte an der VORSICHT! gegenüberliegenden Seite. Einklemm- oder Quetschgefahr 5. Zum Einbau der Hinterräder gehen Sie in umgekehrter Zwischen Hinterrad und Antriebsgestänge kann Reihenfolge vor. ein schmaler Spalt vorhanden sein, bei dem die Gefahr besteht, sich die Finger einzuklemmen.
Seite 39
Optionen 4.5 Haltegurt VORSICHT! Einklemm- oder Quetschgefahr Der Rollstuhl kann mit einem Haltegurt ausgestattet werden. – Stellen Sie sicher, dass die zwei Handhebel B Dieser verhindert, dass der Benutzer im Rollstuhl nach vorne und C richtig positioniert sind, so dass sie rutscht oder aus dem Rollstuhl herausfällt.
Seite 40
Invacare® Action® 3 NG 1. Zum Schließen schieben Sie die Zunge A in die Schnalle WARNUNG! Gefahr von schweren Verletzungen beim 2. Zum Öffnen drücken Sie den mit PRESS beschrifteten Transport Knopf C und ziehen Sie die Zunge A aus der Schnalle...
Seite 41
Optionen Anpassen des Haltegurts an den Befestigungen 4.6 Kopfstütze VORSICHT! Die Höheneinstellung und das Entfernen erfolgen – Führen Sie die Schlaufe durch die beiden über das Handrad. Die Stange ist mit einem Kunststoffschnallen, damit sich der Gurt nicht einstellbaren Anschlag versehen. löst.
Seite 42
Invacare® Action® 3 NG 4.7 Seitliche Positionierungsstützen (nur bei 1. Lösen Sie die Schraube des Anschlags B. 2. Lösen Sie das Handrad A. anpassbarem Rückenlehnenbezug) 3. Stellen Sie die Kopfstütze auf die gewünschte Position ein. WARNUNG! 4. Ziehen Sie das Handrad A wieder fest, bis hinunter Klemmgefahr auf die Oberkante der Befestigungsvorrichtung für die...
Seite 43
Optionen 3. Achten Sie darauf, dass die beiden Klettflächen (Stützen und Rückenlehnenbezug) korrekt sitzen. 4. Bringen Sie das Rückenpolster A wieder an. 430mm 1. Entfernen Sie das Rückenpolster A. 2. Verstellen Sie die seitlichen Positionierungsstützen B mithilfe der Klettbänder am Rückenlehnenbezug C in Die seitlichen Positionierungsstützen B müssen der Höhe und zur Seite, bis diese an der gewünschten sich über dem Armlehnenpolster D befinden,...
Seite 44
Invacare® Action® 3 NG Tiefeneinstellung 1. Halten Sie den Rollstuhl an den Schiebegriffen fest. 2. Üben Sie mit dem Fuß Druck auf die Kipphilfe aus und halten Sie den Rollstuhl in der gekippten Position, bis Sie das Hindernis überwunden haben.
Seite 45
Optionen Montage des Halbtabletts WARNUNG! Kipprisiko/Verletzungsgefahr – Maximale Belastung des Halbtabletts: 1,5 kg VORSICHT! Gefahr einer unbequemen Sitzposition/kleinerer Druckstellen – Achten Sie darauf, dass sich der Ellbogen des Benutzers beim Bewegen des Rollstuhls auf dem Halbtablett befindet. Falls der Ellbogen 1.
Seite 46
Invacare® Action® 3 NG Einstellen der Tiefe des Halbtabletts Wegschwenken des Halbtabletts 1. Verschieben Sie das Halbtablett A nach vorne oder hinten, um die gewünschte Tiefe einzustellen. VORSICHT! Gefahr von Komfortverlust – Stellen Sie sicher, dass Sie den Bauch des Benutzers nicht einklemmen, wenn Sie die 1.
Seite 47
Optionen 1. Platzieren Sie das Polster für das Halbtablett A auf dem Einstellen von Höhe und Winkel Tablett. 2. Platzieren Sie die Befestigungsgurte B in der Kunststoffschnalle und um das Halbtablett A. 4.12 Infusionsständer WARNUNG! Kippgefahr/Verletzungsgefahr – Maximale Belastung des Infusionsständers: 4 kg (2 x 2 kg) Die Stange des Infusionsständers muss stets vertikal angebracht sein, also in einem 90°-Winkel zum...
Seite 48
Invacare® Action® 3 NG 4.13 Transitrollen Wechsel von Transitrollen auf Hinterräder 1. Bauen Sie mithilfe einer zweiten Person das Hinterrad Wenn Ihr Rollstuhl für bestimmte Verwendungszwecke zu wieder an die Steckachse an, breit ist (z. B. Bahn/Flugzeug, schmale Gänge, enge Türen), →...
Seite 49
Optionen 4.15 Passivbeleuchtung Sie können Reflektoren an den Hinterrädern befestigen. 4.16 Stockhalter WARNUNG! Gefahr des Umkippens – Achten Sie darauf, dass der Stockhalter nicht über den Außendurchmesser des Hinterrads hinausragt. 1. Stecken Sie den Stock in die Halterung B. 2. Sichern Sie den Stock oben an der Rückenlehne A. 1608466-H...
Seite 50
Invacare® Action® 3 NG Verpackung auf, bis das Transportunternehmen die Waren 5 Inbetriebnahme überprüft hat und eine Einigung erzielt wurde. 5.1 Sicherheitsinformationen VORSICHT! Verletzungsgefahr – Überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Rollstuhls seinen allgemeinen Zustand und die wichtigsten Funktionen, siehe 8.2 Instandhaltungsplan, Seite 73.
Seite 51
Fahren mit dem Rollstuhl 6 Fahren mit dem Rollstuhl VORSICHT! Quetschgefahr Zwischen Hinterrad und Feststellbremse kann 6.1 Sicherheitsinformationen ein schmaler Spalt vorhanden sein, bei dem die Gefahr besteht, sich die Finger einzuklemmen. WARNUNG! – Treiben Sie Ihren Rollstuhl ausschließlich über Unfallgefahr die Greifringe an.
Seite 52
Invacare® Action® 3 NG 6.2 Bremsen während der Verwendung WARNUNG! Gefahr durch Herausfallen aus dem Rollstuhl Während Sie in Bewegung sind, bremsen Sie, indem Sie mit Wird der Rollstuhl durch einen an den den Händen Kraft auf die Greifringe ausüben.
Seite 53
Fahren mit dem Rollstuhl 6.3 Umsetzen in/aus dem Rollstuhl Bremsen mit einer Begleitperson Mit einer Helferbremse (Trommelbremse) kann eine WARNUNG! Begleitperson den Rollstuhl abbremsen. Die Bremse der Gefahr des Umkippens Begleitperson kann auch als Feststellbremse genutzt werden. Beim Transfer besteht erhöhte Kippgefahr. –...
Seite 54
Invacare® Action® 3 NG 6.4 Fahren und Lenken des Rollstuhls HINWEIS! Der Radspritzschutz und die Armlehnen könnten Sie fahren und lenken den Rollstuhl mithilfe der Greifringe. beschädigt werden. Bevor Sie den Rollstuhl ohne eine Begleitperson fahren – Setzen Sie sich beim Besteigen bzw. Verlassen können, müssen Sie den Kipppunkt Ihres Rollstuhls...
Seite 55
Fahren mit dem Rollstuhl 6.5 Überwinden von Stufen und Bordsteinkanten Herausfinden des Kipppunkts WARNUNG! Gefahr des Umkippens Beim Überwinden von Stufen besteht die Gefahr, das Gleichgewicht zu verlieren und den Rollstuhl umzukippen. – Fahren Sie stets langsam und vorsichtig auf Stufen und Bordsteinkanten zu.
Seite 56
Invacare® Action® 3 NG Eine Stufe herabsteigen mit einer Begleitperson Eine Stufe hinaufsteigen mit einer Begleitperson WARNUNG! Gefahr schwerer Verletzungen Häufiges Hinaufsteigen von Stufen und Bordsteinkanten kann zu einem vorzeitigen Ermüdungsbruch der Rückenlehne des Rollstuhls führen. Hierbei besteht die Gefahr, dass der Benutzer aus dem Rollstuhl fällt.
Seite 57
Fahren mit dem Rollstuhl Eine Stufe herabsteigen ohne eine Begleitperson 1. Fahren Sie den Rollstuhl bis unmittelbar an den Bordstein, heben Sie die Vorderräder an, und halten Sie den Rollstuhl in Balance. 2. Rollen Sie nun langsam mit beiden Hinterrädern über die Bordsteinkante.
Seite 58
Invacare® Action® 3 NG 6.7 Rampen und Neigungsstrecken WARNUNG! Gefahr durch Verlust der Kontrolle über den Rollstuhl Beim Befahren von Rampen und Neigungsstrecken kann der Rollstuhl nach vorne, nach hinten oder zur Seite kippen. – Sorgen Sie dafür, dass Sie ein Helfer hinter dem Rollstuhl begleitet, wenn Sie sich einer längeren...
Seite 59
Fahren mit dem Rollstuhl 1. Beugen Sie den Oberkörper vor, und treiben Sie den 1. Lehnen Sie sich zurück, und lassen Sie die Greifringe Rollstuhl mit schnellen, kräftigen Stößen an beiden vorsichtig durch die Hände gleiten. Sie sollten in der Greifringen an.
Seite 60
Invacare® Action® 3 NG 6.8 Stabilität und Gleichgewicht beim Sitzen Einige Tätigkeiten und Handlungen des Alltags machen es erforderlich, sich aus dem Rollstuhl herauszubeugen, nach vorne, seitlich oder nach hinten. Dies hat großen Einfluss auf die Stabilität des Rollstuhls. Um jederzeit Ihr Gleichgewicht halten zu können, beachten Sie Folgendes:...
Seite 61
Fahren mit dem Rollstuhl 1. Richten Sie die Vorderräder nach vorne aus. (Bewegen Sie hierzu Ihren Rollstuhl etwas nach vorne und anschließend wieder zurück.) 2. Stellen Sie die Feststellbremsen nicht fest. 3. Greifen Sie nur soweit nach hinten wie es möglich ist ohne die Sitzposition zu verändern.
Seite 62
Invacare® Action® 3 NG 7.2 Zusammenklappen und Auseinanderklappen 7 Transport des Rollstuhls 7.1 Sicherheitsinformationen Zusammenklappen des Rollstuhls WARNUNG! Es besteht Verletzungsgefahr, wenn der Rollstuhl nicht ordnungsgemäß gesichert wird. Herumfliegende Teile des Rollstuhls können bei einem Unfall, einer Notbremsung usw. schwere Verletzungen verursachen.
Seite 63
Transport 5. Sie können die Rückenlehne nach vorn klappen, VORSICHT! wenn der Rollstuhl mit einer winkeleinstellbaren und Einklemmgefahr für die Finger abklappbaren Rückenlehne ausgestattet ist. Es besteht die Gefahr, dass Sie Ihre Finger 6. Ziehen Sie die Zugschnur an der Rückseite des Rollstuhls zwischen der Sitzkante und dem Rahmen nach oben.
Seite 64
Invacare® Action® 3 NG Abbauen der Hinterräder 1. Um den Rollstuhl zusammenzuklappen, siehe Kapitel 1. Lösen Sie die Bremsen. 7.2 Zusammenklappen und Auseinanderklappen des 2. Halten Sie den Rollstuhl mit einer Hand in aufrechter Rollstuhls, Seite 62 Position. 2. Heben Sie den Rollstuhl immer an den mit A 3.
Seite 65
Fahrzeugsitz umzusetzen. Der Rollstuhl (Konstruktion, VORSICHT! Rahmen oder Teile) darf ohne schriftliche Genehmigung der Verletzungsgefahr Invacare Corporation weder modifiziert noch dürfen Teile – Wenn Sie Ihren manuellen Rollstuhl in einem davon ausgetauscht werden. Der Rollstuhl wurde erfolgreich Transportfahrzeug nicht sicher befestigen auf Einhaltung der Anforderungen der ISO 7176-19 können, rät Invacare von einem Transport ab.
Seite 66
Invacare® Action® 3 NG WARNUNG! WARNUNG! Wenn ein Transfer des Rollstuhlbenutzers auf – Wenden Sie sich vor der Fahrt an das einen Fahrzeugsitz aus irdendeinem Grunde Beförderungsunternehmen und fordern nicht möglich ist, kann der Rollstuhl als Sitz im Sie Informationen zur Verfügbarkeit der...
Seite 67
Der Rollstuhl kann unkontrolliert und vom Benutzer unbeabsichtigt vorwärts/rückwärts rollen. – Lassen Sie den Benutzer niemals unbeaufsichtigt, wenn der Rollstuhl Rampen oder Gefälle hinauf oder hinunter transportiert wird. Daher empfiehlt Invacare dringend, den Rollstuhlbenutzer auf den Fahrzeugsitz umzusetzen und ihm den Haltegurt anzulegen. 1608466-H...
Seite 68
Invacare® Action® 3 NG WARNUNG! – Platzieren Sie den besetzten Rollstuhl so, dass der Benutzer in Fahrtrichtung blickt. – Stellen Sie die Feststellbremsen des Rollstuhls fest. – Aktivieren Sie die Antikippräder (falls vorhanden). Die Sicherungspunkte am Rollstuhl, an denen die Gurte des Rückhaltesystems angebracht werden müssen, sind...
Seite 69
Transport Hintere Sicherungspunkte für Karabinerhaken: HINWEIS! – Die Karabinerhaken müssen mit einem rutschfesten Material umhüllt sein, um ein seitliches Verrutschen an der Achse zu verhindern. HINWEIS! – Stellen Sie sicher, dass die Verschlussriegel auf beiden Seiten vollständig eingekuppelt sind und sich an derselben Position des Schienenabschnitts befinden.
Seite 70
Invacare® Action® 3 NG Anbringen des speziellen Befestigungs-Kits bei Anlegen des 3-Punkt-Personenrückhaltesystems Comfort-Ausführung WARNUNG! Ein spezielles Befestigungs-Kit (optional erhältlich) ist für den Transport in einem Fahrzeug vorgeschrieben. Eine andere Befestigung ist nicht erlaubt! Eine Montageanleitung ist im Lieferumfang des Kits enthalten.
Seite 71
Transport WARNUNG! – Stellen Sie sicher, dass das 3-Punkt-Personenrückhaltesystem so eng wie möglich um den Körper des Benutzers geführt wird, ohne den Benutzer einzuengen und ohne dass Teile verdreht sind. – Stellen Sie sicher, dass das 3-Punkt-Personenrückhaltesystem nicht durch Teile des Rollstuhls (z. B. Armlehnen oder Räder) vom Körper des Benutzers ferngehalten wird.
Seite 73
Instandhaltung 8 Instandhaltung Wöchentlich Monatlich Jährlich Prüfen des Haltegurts 8.1 Sicherheitsinformationen Prüfen des Klappmechanismus WARNUNG! Manche Materialien unterliegen im Laufe der Zeit Prüfen der einer natürlichen Alterung. Dieser Umstand kann Vorderräder und zu einer Beschädigung von Komponenten des ihrer Befestigung Rollstuhls führen.
Seite 74
Invacare® Action® 3 NG Prüfen des korrekten Sitzes der Hinterräder Prüfen der vorderräder ihrer Befestigung 1. Stellen Sie durch Sichtprüfung sicher, dass sich 1. Überprüfen Sie, dass sich die Vorderräderfrei drehen. die Achskugel außerhalb ihrer Aufnahme befindet. 2. Drücken und ziehen Sie sie in die 3 Richtungen (nach Ziehen Sie am Hinterrad, um sicherzustellen, dass die vorn und hinten;...
Seite 75
Instandhaltung 1. Überprüfen Sie die Schrauben auf festen Sitz ohne Prüfen der Feststellbremsen Spiel (an Fußauflage, Schwenkrollen- und Gehäusen, 1. Prüfen Sie die korrekte Einstellung der Feststellbremsen. Sitzbezug, Seiten, Rückenlehne, Rahmen, Sitzmodul). Die Bremse ist richtig eingestellt, wenn die Bremsbacke 2.
Seite 76
– Immer sicherstellen, dass das Produkt absolut Ersatzteile trocken ist, bevor es wieder in Gebrauch genommen wird. Alle Ersatzteile können bei einem von Invacare autorisierten Anbieter bezogen werden. Zur Reinigung und Desinfektion in Langzeitpflegeumgebungen oder klinischen 8.3 Reinigung und Desinfektion Umgebungen die internen Verfahren beachten.
Seite 77
Instandhaltung 8.3.2 Reinigungsintervalle 3. Spülen Sie die Teile mit warmem Wasser ab 4. Trocknen Sie die Teile gründlich mit einem trockenen HINWEIS! Tuch. Regelmäßige Reinigung und Desinfektion sorgen Für die Pflege von lackierten Metalloberflächen für einen reibungslosen Betrieb, verlängern die eignen sich Autopolitur und -wachs, um Abriebstellen Nutzungsdauer und verhindern Verunreinigungen.
Seite 78
Invacare® Action® 3 NG 3. Sprühen Sie das Rollstuhlgestell mit einem Alle Teile des Rollstuhls mit multi-elastischen Polstern Reinigungsmittel ein, z. B. einem Autoreinigungsmittel aus mit Polyurethan (PU) beschichtetem Gewebe, mit Wachs, und lassen Sie den Spray einwirken. wie Armlehnenpolster, Wadenplatten, Kopf- oder 4.
Seite 79
Problembehandlung 9 Problembehandlung 9.1 Sicherheitsinformationen Tägliche Nutzung, Anpassungen oder sich ändernde Anforderungen können zu Defekten am Rollstuhl führen. Die nachstehende Tabelle erläutert, wie Sie Defekte identifizieren und beheben können. Manche der aufgeführten Maßnahmen müssen durch einen qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Diese sind entsprechend gekennzeichnet.
Seite 80
Invacare® Action® 3 NG 9.2 Erkennen und Beheben von Mängeln Mangel Mögliche Ursache Aktion Der Rollstuhl fährt nicht in Falscher Reifendruck in einem der Reifendruck korrigieren → 11.3 Reifen, Seite 85 gerader Linie. Hinterräder Eine oder mehrere Speichen gebrochen Defekte Speiche(n) austauschen → qualifizierter Techniker Speichen ungleichmäßig angezogen...
Seite 81
Problembehandlung Mangel Mögliche Ursache Aktion Rollwiderstand ist sehr Zu geringer Reifendruck in den Hinterrädern Reifendruck korrigieren → 11.3 Reifen, Seite 85 hoch Hinterräder stehen nicht parallel Sicherstellen, dass die Hinterräder parallel stehen → qualifizierter Techniker Zu geringe Spannung im Die Voderräder flattern bei Die Mutter an der Lagerblockachse leicht anziehen schneller Fahrt Vorderrad-Lagerblock...
Seite 82
Invacare® Action® 3 NG Sie sich an Ihr Abfallentsorgungsunternehmen, wenn Sie 10 Nach dem Gebrauch weitere Informationen wünschen. 10.1 Lagerung 10.3 Wiederaufbereitung HINWEIS! Dieses Produkt ist für den Wiedereinsatz geeignet. Um das Gefahr einer Beschädigung des Produkts Produkt für einen neuen Benutzer wiederaufzubereiten, sind –...
Seite 83
Technische Daten 11 Technische Daten Maximales 125 kg Benutzergewicht 11.1 Abmessungen und Gewicht Gesamtlänge mit 962 – 1185 mm Beinstützen Alle Angaben zu Abmessungen und Gewicht beziehen 570 – 710 mm sich auf eine große Vielfalt an Rollstuhlausführungen in B Gesamtbreite einer Standardkonfiguration.
Seite 84
Invacare® Action® 3 NG Höhe der Sitzfläche an 345 – 550 mm, Stauraumhöhe 566 – 1000 mm der Hinterkante in Schritten von 25 mm Stauraumlänge von 695 – 1130 mm Bereich: –15° / +30° Gesamtlänge ohne Feststehend: 90° 720 – 860 mm Beinstützen...
Seite 85
Technische Daten Sitzkissen 1,9 kg Die Kompatibilität der vorstehend aufgeführten Reifen hängt von der Konfiguration und/oder dem Tisch 3,9 kg Modell des Rollstuhls ab. 11.3 Reifen Bei einer Reifenpanne lassen Sie den Schlauch in einer entsprechenden Werkstatt (Fahrradwerkstatt, Der ideale Fülldruck hängt vom Reifentyp ab: Fahrradfachgeschäft usw.) fachmännisch austauschen.
Seite 86
Invacare® Action® 3 NG Kunststoffteile wie Bremshebel, Thermoplaste (z. B. Beachten Sie bitte, dass sich ein bei niedrigen Kleiderschutz, Fußplatten, Temperaturen gelagerter Rollstuhl vor der PA, PP, ABS oder PUR) Armlehnen und die entsprechend der Verwendung zunächst gemäß Kapitel 8...
Seite 87
Fax: (41) (0)61 488 19 10 Fax: (43) 6232 5535 4 www.invacare.de switzerland@invacare.com info-austria@invacare.com www.invacare.ch www.invacare.at Invacare UK Operations Limited Unit 4, Pencoed Technology Park, Pencoed Invacare France Operations SAS Bridgend CF35 5AQ Route de St Roch F–37230 Fondettes France...