Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ensure Safety; Protecting The Environment - testo 175 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Pos: 7 /TD/Überschriften/2.2 Sicherheit gewährleisten @ 0\mod_1173780783960_79.doc @ 366 @ 2

2.2. Ensure safety

Pos: 8 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Produkt bestimmungsgemäß verwenden @ 0\mod_1173781261848_79.doc @ 386 @
> Only operate the product properly, for its intended
purpose and within the parameters specified in the
technical data. Do not use any force.
Pos: 9 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/spannungsführende Teile 175-176 @ 7\mod_1282811328700_79.doc @ 71293 @
> Never use the instrument to measure on or near live
parts.
Pos: 10 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/Blindstopfen @ 6\mod_1274956302912_79.doc @ 61915 @
> Before each measurement check that the connections
are correctly closed with blanking plugs or that
appropriate sensors have been correctly plugged in.
The protection class in the technical data specified for
the corresponding instrument may otherwise not be
reached.
> testo 175 T3: The sensor inputs on the testo 175 T3
are not galvanically isolated amongst each other. Take
this into account when using surface sensors with non-
isolated thermocouple.
Pos: 11 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Sonden abkühlen lassen @ 0\mod_1190094931187_79.doc @ 4873 @
> After the final measurement, allow probes and probe
shafts to cool down sufficiently in order to avoid burns
from the hot sensor tip or the probe shaft.
Pos: 12 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Temperaturangaben auf Sonden/Fühlern @ 0\mod_1175693293070_79.doc @ 610 @
> Temperatures given on probes/sensors relate only to
the measuring range of the sensors. Do not expose
handles and feed lines to any temperatures in excess
of 70 °C unless they are expressly permitted for higher
temperatures.
Pos: 13 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Nur beschriebene Wartungsarbeiten durchführen @ 0\mod_1175692705195_79.doc @ 601 @
> Carry out only the maintenance and repair work on this
instrument that is described in the documentation.
Follow the prescribed steps exactly. Use only original
spare parts from Testo.
Pos: 14 /TD/Überschriften/2.3 Umwelt schützen @ 0\mod_1173780843645_79.doc @ 375 @ 2

2.3. Protecting the environment

Pos: 15.1 /TD/Sicherheit und Umwelt/Umwelt schützen/Akkus/Batterien entsorgen @ 0\mod_1175693637007_79.doc @ 619 @
> Dispose of faulty rechargeable batteries/spent batteries
in accordance with the valid legal specifications.
Pos: 15.2 /TD/Sicherheit und Umwelt/Umwelt schützen/Produkt entsorgen @ 0\mod_1173780307072_79.doc @ 357 @
> At the end of its useful life, send the product to the
separate collection for electric and electronic devices
(observe local regulations) or return the product to
Testo for disposal.
2 Safety and the environment
33

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis