Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DC
3800 Stat
Par t No 94 43
Bruksanvisning i original
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av
maskinen.
WARNING Read the instruction manual before using
the machine.
ACHTUNG! Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor
Inbetriebnahme der Maschine sorgfältig durch.
ATTENTION Lisez le manuel d'instructions avant
d'utiliser la machine.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dustcontrol DC 3800 Stat

  • Seite 1 3800 Stat Par t No 94 43 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING Read the instruction manual before using the machine. ACHTUNG! Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine sorgfältig durch. ATTENTION Lisez le manuel d’instructions avant d’utiliser la machine.
  • Seite 2 Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. Dustcontrol se réserve le droit de modifi er les spécifi cations sans indication préalable et sans aucune obligation de chan- ger les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
  • Seite 3 Caractéristiques techniques _____ 17 Problèmes et interventions _____ 19 Description __________________ 17 Pieces detachees____________ 20-21 Fonctionnement ______________ 18 EG-déclaration _______________ 22 Entretien ____________________ 18 Dustcontrol Worldwide ________ 23 Accessoires __________________ 19 2014-10-23 DC 3800 Stat - 3 Part No 9443...
  • Seite 4 är Utrustningen får monteras och skötas endast av behö- skadad. riga personer som tagit del av denna skrift. Dustcontrol ansvarar ej för skador på utrustningen som uppkommit Viktig åtgärd pga felaktig installation eller felaktigt handhavande av Vid rengöring och skötsel ska maskinen göras ström-...
  • Seite 5 Maskinen ska förses med en relevant startutrustning och Anslut rörsystemet till maskinens in- och utlopp. Spänn fast installeras av en behörig elektriker. Den bör utrustas med plastsäcken under cyklonen. en låsbar arbetsbrytare. 2014-10-23 DC 3800 Stat - 5 Part No 9443...
  • Seite 6 Vid fel eller skador kontakta oss omedelbart så att vi kan Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av reparatör hjälpa er så snabbt som möjligt. som godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas ga- rantin. Garantitiden är 1 år vid enskift eller motsvarande tid vid fl erskift.
  • Seite 7 Ta bort toppen och rensa cyklonen. Maskinen blåser ut damm. Filtret har lossnat eller Kontrollera och byt vid behov. gått sönder. Onormalt ljud från maskinen. Partiklar kan ha kommit Beställ service. in i pumpen. 2014-10-23 DC 3800 Stat - 7 Part No 9443...
  • Seite 8 Th e equipment must be installed and maintained properly by qualifi ed personnel who have study this user instruction. Important measure Dustcontrol does not take responsibility for defective instal- With cleaning and maintenance on the machine, the lation or maintenance.
  • Seite 9 Connect the tubing system to the inlet and outlet of the starter and installed by a certifi ed electrician. Th e unit machine. Install and tighten a plastic sack under the cy- should be equipped with a lockable disconnect. clone. 2014-10-23 DC 3800 Stat - 9 Part No 9443...
  • Seite 10 Accessories Description Part No Description Part No Plastic sack, standard 50 pcs 4110 Microfi lter 42024 Fine fi lter: polyester, standard 42025 Other accessories — see Dustcontrol catalogue. cellulose, class “C” 42026 Part No 9443 DC 3800 Stat - 10...
  • Seite 11 Th e warranty period is one year for normal one shift usage and is adjusted correspondingly for multishift usage. Th e If other than Dustcontrol or Dustcontrol authorized person- warranty covers production or material defects in the nel attempt repair, this warranty is null and void.
  • Seite 12 Achtung Nutzen Sie nur Zubehöre und Austauschteile die im Berücksichtigen Sie die umgebungs -einfl üsse Dustcontrol Katalog erhältlich sind. Beim Einsatz Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen aus. von fehlerhaften Teilen oder Piratteilen (vor allem Benützen Sie diese elektrische Maschine nicht in Filter und Plastiksäcke) kann aus der Maschine...
  • Seite 13 Die Maschine ist mit einem geeigneten Anlasser sowie einem Danach wird das Rohrsystem an den Ein- und Auslaß der versperrbaren Betriebsschalter zu versehen und darf nur von Maschine angeschlossen. Plastiksack unter dem Zyklon einem geprüften Elektriker installiert werden. festspannen. 2014-10-23 DC 3800 Stat - 13 Part No 9443...
  • Seite 14 Sack verschließen. Neues Filter einsetzen und den Deckel fest- spannen. Zubehör Benennung Art. Nr Sonstiges Zubehör siehe Dustcontrol-Katalog. Plastiksack, standard 4110 Feinfi lter: Polyester, Standard 42025 Zellulose, Klasse C 42026 Mikrofi lter 42024 Part No 9443 DC 3800 Stat - 14...
  • Seite 15 Die Gewährleitungszeit beträgt 1 (ein) Jahr im Ein-schich- Bei Eingriff en an der Maschine, die von anderen als Dust- tenbetrieb und verkürzt sich bei Mehrschich-tenbetrieb control oder von Dustcontrol ermächtigten Reparateuren im entsprechenden Maß. Die Gewährleistung bezieht sich vorgenommen werden, werden sämtliche Garantieansprüche auf Fabrikationsfehler und gilt unter der Voraussetzung, ungültig.
  • Seite 16 – ATTENTION Cette machine doit être stockée en intérieur uniquement. Utiliser uniquement les accessoires et les pièces détaché- es qui sont disponibles dans le catalogue Dustcontrol. Zone de travail Si vous utilisez des pièces défectueuses ou contrefaites Ne pas exposer la machine sous la pluie. Ne pas l´utiliser (spéciale-ment les fi ltres), la machine pourrait rejeter...
  • Seite 17 Installer et serrer bien un sac plastique sous le cyclone. L’aspiration est produite par une turbopompe directe- ment raccordée à un moteur. Elle est construite selon le principe du canal latéral. 2014-10-23 DC 3800 Stat - 17 Part No 9443...
  • Seite 18 être remplacées avec des piéces détachées d’origine plastique pour un correct retraitement Dustcontrol. installez un nouveau fi ltre sur le support de fi l- tre, replacez-le dans la machine et fermez la tête. Part No 9443 DC 3800 Stat - 18...
  • Seite 19 42024 Garantie La période de garantie pour cette machine est de 2 ans, La maintenance accomplie par d´autres que Dustcontrol pièces et main-d´oeuvre hors pièces d´usure. La garantie est ou que par un agent mandaté annule automatiquement la valide sous la condition que la machine est utilisée dans des garantie.
  • Seite 20 42050 Slangklämma 4866 Gummimanschett 40453 Filterrensklaff 42065 Foderplåt, spännlås 4867 Kona 40504 Foderplåt 42073 Spännring 805201 Skjutspjäll manuellt 40524 Styrfl äns 42074 Bottenlock 9443 Bruksanvisning i original 40600 Mutterstycke DC 3800 Stationär Part No 9443 DC 3800 Stat - 20...
  • Seite 21 40453 Clapet de décolmatage 42073 Bague de support 805201 Vanne guillotine manuelle 40504 Rondelle carré 42074 Couvercle 9443 Notice originale DC 3800 stat 40524 Bride directrice 42273 Joint 40600 Plaque de fi xation 4313 Courroie 2014-10-23 DC 3800 Stat - 21...
  • Seite 22 Français Déclaration EG de conformité Nous déclarons que DC 3800 Stat est en conformité avec les standards ou documents standardisés au vu des directives suivantes; 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60204-1. Le numéro de série et l´annèe de fabrication sont indiqués sur la plaque de la machine.
  • Seite 23 Tel: +1 910-395-1808 Fax: +31 341-25 07 36 Fax: +1 910-395-2110 info@allintechniek.nl info@dustcontrolusa.com Dustcontrol FIN OY www.allintechniek.nl www.dustcontrolusa.com Valuraudankuja 6 FI-00700 Helsinki Tel: +358 9-682 4330 Fax: +358 9-682 43343 dc@dustcontrol.fi www.dustcontrol.com www.dustcontrol.fi 2014-10-23 DC 3800 Stat - 23 Part No 9443...