Seite 4
Wichtige Hinweise Wichtige Hinweise Sicherheits- und Beachten Sie unbedingt die in dieser Druckschrift enthaltenen Sicherheits- und Warn- Warnhinweise hinweise! Drohende Gefahr durch Strom. Mögliche Folgen: Tod oder schwerste Verletzungen. Drohende Gefahr. Mögliche Folgen: Tod oder schwerste Verletzungen. Gefährliche Situation. Mögliche Folgen: Leichte oder geringfügige Verletzungen. Schädliche Situation.
Seite 5
Sicherheitshinweise MOVI-SWITCH® ® Sicherheitshinweise MOVI-SWITCH • Niemals beschädigte Produkte installieren oder in Betrieb nehmen. Beschädigungen bitte umgehend beim Transportunternehmen reklamieren. ® • Installations-, Inbetriebnahme- und Servicearbeiten am MOVI-SWITCH dürfen nur von Elektro-Fachpersonal mit einschlägiger Unfallverhütungs-Ausbildung unter Be- achtung gültigen Vorschriften (z.B.
Seite 6
Geräteaufbau MOVI-SWITCH®-1E Geräteaufbau ® MOVI-SWITCH ws rt 50390AXX 1 Kabelverschraubung 2 x M25 x 1,5 2 M12-Stecker AVS1, Standard-Kodierung (Anschluss für Steuersignale) 3 Bremsenansteuerung BGW (nur bei Bremsmotoren) 4 Netzanschluss (L1, L2, L3) 5 Schutzabdeckung für Netzanschlüsse ® 6 MOVI-SWITCH -Modul 7 Schraube für PE-Anschluss 8 Kabelverschraubung M16 x 1,5...
Seite 7
Geräteaufbau MOVI-SWITCH®-2S ® MOVI-SWITCH 51342AXX 1 Kabelverschraubungen 2 Schraube für PE-Anschluss 3 Klemmen X6 für Bereitmeldung (nur bei Ausführung CB0) 4 Klemmen X4 für interne Verdrahtung 5 Klemmen X5 für interne Verdrahtung 6 Klemmen X1 Ausführung CB0: für Spannungsversorgung und Drehrichtungssignale Ausführung CK0: für AS-interface und Hilfsspannung (AUX-PWR) 7 Klemmen X1 für Bremsenanschluss 8 Klemmen X1 für Netzanschluss (L1, L2, L3)
Seite 8
Geräteaufbau Typenschild, Typenbezeichnung MOVI-SWITCH®-1E (Beispiel) ® Typenschild, Typenbezeichnung MOVI-SWITCH -1E (Beispiel) R27 DT71D4/BMG/TF/Z/MSW/AVS1/ASA3 01.3207611303.0014.00 32.47 1380/43 0.37 S1 0.76 1.16 400 Y 15.190 230 AC BGW1.5 MINER. OEL CLP220 / 2.3l 52161AXX R 27 DT 71D4 /BMG/TF/Z/MSW/AVS1/ASA3 Option Steckverbinder M12-Stecker für Steuersignale ®...
Seite 9
Geräteaufbau Typenschild, Typenbezeichnung MOVI-SWITCH®-2S ® Typenschild, Typenbezeichnung MOVI-SWITCH Motortypen- schild (Beispiel) R27DT71D4/BMG/TF/Z/MSW/RE2A/ASA3/CB0 01.3207611303.0014.00 32.47 1380/43 0.37 S1 0.76 1.16 400 Y 15.190 400 AC MINER. OEL CLP220 / 2.3l 52162AXX R 27 DT 71D4/BMG/TF/Z/MSW/RE2A/ASA3/CB0 Ausführung: 0 = Standard Signalart: B = Binär K = AS-i Ansteuerung/Control Option Steckverbinder...
Seite 10
Geräteaufbau Typenschild, Typenbezeichnung MOVI-SWITCH®-2S Elektronik- typenschild (Beispiel) 52279AXX MSW CK0 Ausführung: 0 = Standard Signalart: B = Binär K = AS-i Ansteuerung/Control MOVI-SWITCH Ausführung Das folgende Bild zeigt beispielhaft die motornahe (abgesetzte) Montage des ® "Motornahe MOVI-SWITCH -Steuerteils mit zugehörigem Typenschild und Typenbezeichnung: Montage"...
Seite 11
Mechanische Installation (alle MOVI-SWITCH®-Varianten) Installationsvorschriften ® Mechanische Installation (alle MOVI-SWITCH -Varianten) Installationsvorschriften ® Bevor Sie MOVI-SWITCH darf nur montiert werden, wenn: beginnen • die Angaben auf dem Leistungsschild des Antriebes mit dem Spannungsnetz über- einstimmen • der Antrieb unbeschädigt ist (keine Schäden durch Transport oder Lagerung) •...
Seite 12
Mechanische Installation (alle MOVI-SWITCH®-Varianten) Modularer Anschlusskasten Modularer Anschlusskasten ® Grundsätzlich empfiehlt es sich, MOVI-SWITCH -2S ab Werk konfektioniert mit der richtigen Lage der Kabeleinführungen zu beziehen. In Ausnahmefällen kann die Lage der Kabeleinführungen auf die gegenüberliegende Seite gedreht werden. Anschluss- 1.
Seite 13
Mechanische Installation (alle MOVI-SWITCH®-Varianten) Modularer Anschlusskasten 6. Anschlusskasten [D] um 180° drehen. 180˚ 51457AXX 7. Anschlusskasten [D] auf Montageplatte [E] aufsetzen, und mit Schrauben [C] befes- tigen. 8. Verdrahtung wiederherstellen. ® 9. MOVI-SWITCH -Steuerteil [B] aufsetzen, und mit Schrauben [A] befestigen. 51562AXX Betriebsanleitung –...
Seite 14
Mechanische Installation (alle MOVI-SWITCH®-Varianten) Motornnahe Montage des MOVI-SWITCH®-Steuerteils mit Option P22A ® Motornnahe Montage des MOVI-SWITCH -Steuerteils mit Option P22A Das folgende Bild zeigt die Befestigungsmaße für motornahe (abgesetzte) Montage des ® MOVI-SWITCH -Steuerteils mit Option P22A. 51398AXX Betriebsanleitung – MOVI-SWITCH®...
Seite 15
Elektrische Installation Installationsvorschriften Elektrische Installation Installationsvorschriften ® Netzzuleitungen • Bemessungsspannung und -frequenz des MOVI-SWITCH müssen mit den Daten anschließen des speisenden Netzes übereinstimmen. • Leitungsquerschnitt: gemäß Eingangsstrom I bei Bemessungsleistung (siehe Netz Technische Daten). ® • Zulässiger Leitungsquerschnitt der MOVI-SWITCH -Klemmen: Leistungsklemmen Steuerklemmen (für interne Verdrahtung)
Seite 16
Elektrische Installation Installationsvorschriften ® Schutz- • MOVI-SWITCH -Antriebe besitzen integrierte Schutzeinrichtungen gegen Überlas- einrichtungen tung des Motors, externe Motorschutz-Einrichtungen werden nicht benötigt ® • Bei motornaher (abgesetzter) Montage des MOVI-SWITCH -Steuerteils müs- sen die einschlägigen Vorschriften für Leitungsschutz beachtet werden! ®...
Seite 17
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-1E ® MOVI-SWITCH Anschluss- möglichkeiten Ausführung Steuersignale Steuersignale Binärsignale (z.B. SPS) Feldbus-Schnittstelle MF../MQ.. weitere Informationen Seite 18 Seite 21, Seite 22 24 V, + 1 x I, 1 x O AS-i PWR AS-i FLT AS-i PWR SYS-F 51549AXX Anschluss- Möglichkeiten für Ausführung...
Seite 18
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-1E Beschreibung der Steuersignale Belegung Funktion (M12-Anschluss) 24 V Versorgungsspannung 24 V Steuersignal 24 V , high = Start, low = Stopp ⊥ Bezugspotenzial 0V24 Rückmeldung Betriebsbereit, 24 V high = Betriebsbereit, low = Übertemperatur bzw. keine 24 V-Versorgung Anschluss ®...
Seite 19
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-1E ® MOVI-SWITCH -1E mit Bremsenansteuerung BGW Bremsenspannung = Netzspannung/ (Phase-Sternpunkt) ws rt TF TF 24V RUN OK W2 U2 V2 U1 V1 W1 PE L1 L2 L3 (CW) (L2 L1 L3) (CCW) 24 V 06142AXX M12 Stecker AVS1 (Standardkodierung) M12 Buchse (Standardkodierung) Bremsspule Rechtslauf...
Seite 20
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-1E Bremsenspannung = Netzspannung (Phase-Phase) ws rt 24V RUN OK TF TF W2 U2 V2 U1 V1 W1 PE L1 L2 L3 (CW) (L2 L1 L3) (CCW) RUN 24 V 06143AXX M12 Stecker AVS1 (Standardkodierung) M12 Buchse (Standardkodierung) Bremsspule Rechtslauf Linkslauf...
Seite 21
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-1E ® Anschlussbeispiel 2 x MOVI-SWITCH -1E mit Feldbus-Schnittstelle MF../MQ.. Anschluss über Klemmen (Feldbus-Schnittstelle MF/MQ.2.) ® MOVI-SWITCH 1E (1) ® MOVI-SWITCH -1E (0) 06144AXX [1] Belegung abhängig von verwendetem Feldbus Betriebsanleitung – MOVI-SWITCH®...
Seite 22
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-1E Anschluss über Die benötigten Ausgänge müssen intern gemäß folgendem Bild auf die verwendeten M12-Stecker Buchsen gebrückt werden. (Feldbus-Schnitt- stelle MF/MQ.22) 06145AXX [1] DO0 liegt somit auf PIN2 der DI0 Buchse [2] DO1 liegt somit auf PIN2 der DI2 Buchse ®...
Seite 23
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-1E ® MOVI-SWITCH mit optionalen Steckverbinder ASA3 (ohne Bremsenansteuerung) 24V RUN OK TF TF W2 U2 V2 V1 W1 9 10 RUN 24 V L3 L2 L1 (CW) (L3 L1 L2) (CCW) 06482AXX M12 Stecker AVS1 (Standardkodierung) M12 Buchse (Standardkodierung) Steckverbinder ASA3 (Stecker) Steckverbinder (Buchse) Rechtslauf...
Seite 24
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-1E ® MOVI-SWITCH mit optionalen Steckverbinder ASA3 (mit Bremsenansteuerung BGW) Bremsenspannung = Netzspannung/ (Phase-Sternpunkt) ws rt 24V RUN OK TF TF W2 U2 V2 V1 W1 9 10 24 V L3 L2 L1 (CW) (L3 L1 L2) (CCW) 06483AXX M12 Stecker AVS1 (Standardkodierung) M12 Buchse (Standardkodierung)
Seite 25
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-1E Bremsenspannung = Netzspannung (Phase-Phase) ws rt 24V RUN OK TF TF W2 U2 V2 U1 V1 W1 9 10 RUN 24 V L3 L2 L1 (CW) (L3 L1 L2) (CCW) 06484AXX M12 Stecker AVS1 (Standardkodierung) M12 Buchse (Standardkodierung) Bremsspule Steckverbinder ASA3 (Stecker) Steckverbinder (Buchse)
Seite 26
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-2S/CB0 (binäre Ansteuerung) ® MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binäre Ansteuerung) Anschluss- möglichkeiten Ausführung Steuersignale (für Typenbezeichnung MSW/RA2A/CB0 MSW/RA2A/CB0 Feld und Motor- montage) Steuersignale Binärsignale (z.B. SPS) Feldbus-Schnittstelle MF../MQ.. weitere Informationen Seite 27 Seite 31, Seite 32 24 V + 1 x DO 2 x DI (+ 24 V) AS-i PWR...
Seite 27
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-2S/CB0 (binäre Ansteuerung) Steckerbelegung Das folgende Bild zeigt die Belegung der Stecker X102 und X101. ® MOVI-SWITCH Steuerteil X102 24 V X101 24 V X102 X101 51353AXX Belegung Funktion X102 24 V Versorgungsspannung 24 V , gebrückt mit X101/1 Steuersignal 24 V für Rechtslauf, high = Start, low = Stopp (gebrückt mit X101/2)
Seite 28
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-2S/CB0 (binäre Ansteuerung) ® Klemmen- Das folgende Bild zeigt die Belegung der MOVI-SWITCH -2S/CB0 Klemmen. belegung Anschluss- kasten MSW-2S/CB0 51345AXX Klemme Funktion Netzklemme Netzklemme Netzklemme Bremsenanschluss Bremsenanschluss Bremsenanschluss 24 V alternative 24 V-Versorgung (für Steckverbindervarianten reserviert) Links/Halt (für Steckverbindervarianten reserviert) GND (für Steckverbindervarianten reserviert) Rechts/Halt (für Steckverbindervarianten reserviert) für interne Verdrahtung...
Seite 29
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-2S/CB0 (binäre Ansteuerung) Belegung Das folgende Bild zeigt die Belegung des optionalen Steckverbinders ASA3. Steckverbinder ASA3 MSW-2S/ASA3/CB0 9 10 ASA3 [1] 51363AXX [1] Steckverbinder ASA3 (Stecker) [2] Steckverbinder (Buchse) Betriebsanleitung – MOVI-SWITCH®...
Seite 30
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-2S/CB0 (binäre Ansteuerung) Belegung Das folgende Bild zeigt die Belegung des optionalen Steckverbinders AND3. Steckverbinder AND3 MSW-2S/AND3/CB0 AND3 [1] 51364AXX [1] Steckverbinder AND3 (Stecker) [2] Steckverbinder (Buchse) Betriebsanleitung – MOVI-SWITCH®...
Seite 31
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-2S/CB0 (binäre Ansteuerung) ® Anschlussbeispiel MOVI-SWITCH -2S/CB0 mit Feldbus-Schnittstelle MF../MQ.. Anschluss über Klemmen (Feldbus-Schnittstelle MF.2.) MSW-2S/CB0 X102 X101 06139AXX [1] Belegung abhängig von verwendetem Feldbus Betriebsanleitung – MOVI-SWITCH®...
Seite 32
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-2S/CB0 (binäre Ansteuerung) ® Anschluss über Das folgende Bild zeigt den Anschluss eines MOVI-SWITCH -2S/CB0 an eine Feldbus- M12-Stecker Schnittstelle MF/MQ.22 über M12-Stecker. (Feldbus-Schnitt- stelle MF.22) MF./MQ... 24 V 24 V (V024) (V024) MSW-2S/CB0 X102 GND2 24 V 24 V (V024) (V024)
Seite 33
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-2S/CB0 (binäre Ansteuerung) ® Verbindung Bei motornaher (abgesetzter) Montage des MOVI-SWITCH -2S-Steuerteils mit Option zwischen P22 erfolgt die Verbindung zum Motor über ein konfektioniertes Kabel. Auf der ® ® MOVI-SWITCH MOVI-SWITCH -Seite sind folgende Ausführungen möglich: und Motor bei •...
Seite 34
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-2S/CB0 (binäre Ansteuerung) Bei Ausführung ALA 4 ergeben sich je nach verwendetem Hybridkabel folgende Verbin- dungsmöglichkeiten zum angeschlossenen Motor: Ausführung ® MOVI-SWITCH ALA4 ALA4 Motor Kabelverschraubung/Klemmen ASB4 Hybridkabel 0817 886 0 0817 888 7 weitere ab Seite 35 ab Seite 35 Informationen ALA4...
Seite 43
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-2S/CK0 (Ansteuerung mit AS-i) ® Verbindung Bei motornaher (abgesetzter) Montage des MOVI-SWITCH -2S-Steuerteils mit Option zwischen P22 erfolgt die Verbindung zum Motor über ein konfektioniertes Kabel. Auf der MOVI- ® ® MOVI-SWITCH SWITCH -Seite sind folgende Ausführungen möglich: und Motor bei •...
Seite 44
Elektrische Installation MOVI-SWITCH®-2S/CK0 (Ansteuerung mit AS-i) Bei Ausführung ALA 4 ergeben sich je nach verwendetem Hybridkabel folgende Verbin- dungsmöglichkeiten zum angeschlossenen Motor: Ausführung ® MOVI-SWITCH ALA4 ALA4 Motor Kabelverschraubung/Klemmen ASB4 Hybridkabel 0817 886 0 0817 888 7 weitere ab Seite 47 ab Seite 47 Informationen ALA4...
Seite 48
Inbetriebnahme Inbetriebnahmehinweise (alle MOVI-SWITCH®-Varianten) Inbetriebnahme ® Inbetriebnahmehinweise (alle MOVI-SWITCH -Varianten) Inbetriebnahme- Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebname, dass hinweise • der Antrieb unbeschädigt und nicht blockiert ist • alle Anschlüsse ordnungsgemäß ausgeführt wurden • die Drehrichtung des Motors/Getriebemotors stimmt • alle Schutzabdeckungen ordnungsgemäß...
Seite 49
Inbetriebnahme Inbetriebnahme MOVI-SWITCH®-2S/CB0 (Binäre Ansteuerung) ® Inbetriebnahme MOVI-SWITCH -2S/CB0 (Binäre Ansteuerung) ® Beschreibung der MOVI-SWITCH -2S/CB0 besitzt 2 DIP-Schalter (S2 und S3). Die Funktionen sind in DIP-Schalter folgender Tabelle dargestellt. 51410AXX Beschreibung der DIP-Schalter Zustand S2/1 S2/2 Überwachung der Überwachung Netz und Phasenfolge aktiviert Phasenausfall aktiviert Für Sonderausführungen...
Seite 50
Inbetriebnahme Inbetriebnahme MOVI-SWITCH®-2S/CB0 (Binäre Ansteuerung) LED-Anzeige 51356AXX [1] Status-LED Status-LED Zustand 24 V-Versorgung fehlt Orange 24 V-Versorgung vorhanden, Netz- oder Phasenausfall TF ausgelöst Grün Betriebsbereit (24 V-Versorgung vorhanden, Netz vorhanden) Der Zustand wird solange angezeigt, wie der Netz-/Phasenausfall besteht. Der Antrieb läuft nach Behe- ben des Netz- oder Phasenausfall selbständig wieder an.
Seite 51
Inbetriebnahme Inbetriebnahme MOVI-SWITCH®-2S/CB0 (Binäre Ansteuerung) LED-Zustand abhängig vom Signalpegel bei aktivierter Netzausfallüberwachung 06149AXX [1] Freigabe Rechts oder Links [2] TF-Signal [3] Netzspannung [4] Bereitmeldung [5] Motorschütz [6] LED Rot [7] LED Grün [8] LED Orange Betriebsanleitung – MOVI-SWITCH®...
Seite 52
Inbetriebnahme Inbetriebnahme MOVI-SWITCH®-2S/CK0 (Ansteuerung über AS-i) ® Inbetriebnahme MOVI-SWITCH -2S/CK0 (Ansteuerung über AS-i) ® Beschreibung der MOVI-SWITCH -2S-CK0 besitzt 3 DIP-Schalter (S1, S2 und S3). Die Funktionen sind DIP-Schalter in folgenden Tabelle dargestellt. 51409AXX Dip-Schalter AUX-PWR (S1): Zustand AUX-PWR (S1) 24 V-Versorgung über AS-i Datenkabel 24 V-Versorgung über AUX-PWR (X102 Pin 4 + Pin 2) Dip-Schalter S2 und S3:...
Seite 53
Inbetriebnahme Inbetriebnahme MOVI-SWITCH®-2S/CK0 (Ansteuerung über AS-i) Wahl der 24 V-Versorgungs-Spannung (DIP-Schalter S1) Beachten Sie die Hinweise in Kapitel "Anschluss-Möglichkeiten für Netz und Ansteuerung" auf Seite 38. DIP-Schalter 24 V-Versorgung ® Schalter AUX-PWR (S1) = 1 Versorgung des MOVI-SWITCH über AUX-PWR (z.B.
Seite 54
Inbetriebnahme Inbetriebnahme MOVI-SWITCH®-2S/CK0 (Ansteuerung über AS-i) Daten Folgende Tabelle zeigt die 4 Daten-Bits, die vom AS-i-Master über das AS-interface an AS-i-Master → ® das MOVI-SWITCH übertragen werden: Funktion Start/Stopp (Rechtslauf) Start/Stopp (Linkslauf) Freigabe/Reset Daten MSW → Folgende Tabelle zeigt die 4 Daten-Bits, die über das AS-interface vom ®...
Seite 55
Inbetriebnahme Inbetriebnahme MOVI-SWITCH®-2S/CK0 (Ansteuerung über AS-i) LED-Zustand abhängig vom Signalpegel bei aktivierter Netzausfallüberwachung (S2/1 = 1) 06509AXX [1] Freigabe Rechts oder Links [2] Freigabe/Reset [3] TF-Signal [4] Netzspannung [5] Bereitmeldung [6] Motorschütz [7] LED Rot (blinkend) [8] LED Grün Betriebsanleitung – MOVI-SWITCH®...
Seite 56
Inbetriebnahme Inbetriebnahme MOVI-SWITCH®-2S/CK0 (Ansteuerung über AS-i) ® Vergabe der MOVI-SWITCH -Antriebe mit integrierter AS-i-Schnittstelle werden ab Werk mit Adres- Slave-Adresse se 0 ausgeliefert. Die Adressvergabe (Adresse 1 bis 31) kann wie folgt erfolgen: • Automatische Adressvergabe innerhalb einer projektierten AS-i-Anlage bei Aus- ®...
Seite 57
Diagnose MOVI-SWITCH®-1E Diagnose ® MOVI-SWITCH Problem mögliche Ursache Lösung Antrieb hat die • Phasenfolge falsch • zwei Phasen am Klemmenbrett tauschen falsche Drehrichtung Motor läuft nicht, • Netzspannung fehlt • Zuleitung kontrollieren, korrigieren keine Stromauf- • Leitungsschutzsicherung kontrollieren, erneuern nahme •...
Seite 58
Verschleißzeiten werden durch viele Faktoren beeinflusst und können kurz sein. Berechnen Sie die erfor- derlichen Inspektions- und Wartungsintervalle individuell gemäß den Projektierungsunterlagen. • Die Abbildungen im folgenden Kapitel zeigen beispielhaft die Ausführung ® MOVISWITCH-1E ® • Die Inspektions- und Wartungsarbeiten für MOVI-SWITCH-2S sind jedoch ® identisch mit denen für MOVI-SWITCH-1E Betriebsanleitung – MOVI-SWITCH®...
Seite 59
Inspektion und Wartung MOVI-SWITCH® Inspektions- und Wartungsarbeiten Motor Inspektions- und Wartungsarbeiten Motor Beispiel Motor DFT...MSW..: 03396AXX Sicherungsring 6 Sicherungsring 11 Kugellager 16 V-Ring Spritzscheibe 7 Kugellager 12 Ausgleichsscheibe 17 Lüfter Wellendichtring 8 Sicherungsring 13 Stator 18 Sicherungsring Verschluss-Schraube 9 Rotor 14 B-Lagerschild 19 Lüfterhaube A-(Flansch) Lagerschild...
Seite 60
Inspektion und Wartung MOVI-SWITCH® Inspektions- und Wartungsarbeiten Motor ® Motor inspizieren 1. Achtung: MOVI-SWITCH spannungslos schalten und gegen unbeabsichtig- tes Einschalten sichern 2. Lüfterhaube (19) und Lüfter (17) demontieren 3. bei Motoren ohne Bremse – Sechskantschraube (15) lösen und B-Lagerschild (14) abnehmen –...
Seite 61
Inspektion und Wartung MOVI-SWITCH® Inspektions- und Wartungsarbeiten Bremse Inspektions- und Wartungsarbeiten Bremse Typ BMG 05 - BMG4: 03397AXX Motor mit Bremslagerschild Stiftschraube (3x) 16 Stiftschraube (2x) Mitnehmer Gegenfeder 17 Kegelfeder Sicherungsring Druckring 18 Stellmutter Niro-Scheibe Sechskantmutter 19 Lüfter Abdichtband Bremsfeder 20 Sicherungsring Ringfeder Spulenkörper...
Seite 62
Inspektion und Wartung MOVI-SWITCH® Inspektions- und Wartungsarbeiten Bremse ® Bremse 1. MOVI-SWITCH spannungslos schalten und gegen unbeabsichtigtes Ein- inspizieren, schalten sichern. Arbeitsluftspalt 2. demontieren einstellen – falls vorhanden, Näherungsgeber NV16 / NV26 – Flansch- bzw. Lüfterhaube (21) 3. Abdichtband (5) verschieben (dazu ggf. Schelle lösen) Abrieb absaugen 4.
Seite 63
Inspektion und Wartung MOVI-SWITCH® Inspektions- und Wartungsarbeiten Bremse Belagträger Kontrollieren Sie beim Belagträgerwechsel auch die übrigen demontierten Teile und wechseln wechseln Sie diese bei Bedarf aus. ® 1. MOVI-SWITCH spannungslos schalten und gegen unbeabsichtigtes Ein- schalten sichern 2. demontieren: – falls vorhanden, Näherungsgeber NV16 / NV26 –...
Seite 64
Inspektion und Wartung MOVI-SWITCH® Inspektions- und Wartungsarbeiten Bremse Bremsmoment Das Bremsmoment lässt sich stufenweise verändern (siehe Seite 65) ändern • durch Einbau verschiedener Bremsfedern • durch die Anzahl der Bremsfedern ® 1. MOVI-SWITCH spannungslos schalten und gegen unbeabsichtigtes Ein- schalten sichern. 2.
Seite 66
Technische Daten Technische Daten MOVI-SWITCH®-1E Technische Daten ® Technische Daten MOVI-SWITCH ® MOVI-SWITCH ± 10% Netzspannungen 3 x 380 V / 400 V /415 V /460 V /480 V /500 V Netz 50 Hz ... 60 Hz ± 10% Netzfrequenz Netz ≥...
Seite 67
Technische Daten Technische Daten MOVI-SWITCH®-2S/CB0 ® Technische Daten MOVI-SWITCH -2S/CB0 ® MOVI-SWITCH -2S-CB0 ± 10% Netzspannungen 3 x 380 V / 400 V /415 V /460 V /480 V /500 V Netz 50 Hz ... 60 Hz ± 10% Netzfrequenz Netz Bemessungsbetriebs- 7,0 A...
Seite 68
Technische Daten Technische Daten MOVI-SWITCH®-2S/CK0 (mit integriertem AS-i) ® Technische Daten MOVI-SWITCH -2S/CK0 (mit integriertem AS-i) ® MOVI-SWITCH 2S-CK0 ± 10% Netzspannungen 3 x 380 V / 400 V /415 V /460 V /480 V /500 V Netz 50 Hz ... 60 Hz ± 10% Netzfrequenz Netz Bemessungsbetriebs-...
Seite 69
Technische Daten Technische Daten MOVI-SWITCH®-2S/CK0 (mit integriertem AS-i) ® MOVI-SWITCH 2S-CK0 AS-i Profil S-7.F.E (free profile) EA Konfiguration ID-Code ID2-Code Adresse 1 bis 31 (Werkseinstellung: Adresse 0) ≥ 40 ms (alle Ausgänge stromlos) Watchdog Sensoranschluss M12 / X101 Spannungsversorgung Pin 1 (+24V) = +24 V 25 % out Sensor Pin 3 (0V)
Seite 70
Änderungsindex Änderungsindex ® Gegenüber der vorherigen Ausgabe der Betriebsanleitung MOVI-SWITCH (Druck- schriften-Nummer: 10525904, Ausgabe: 10/2001) wurden folgende wesentlich Ergän- zungen und Änderungen vorgenommen: ® • Neue MOVI-SWITCH -Varianten ® – MSW/../CB0/..: MOVI-SWITCH -2S für zwei Drehrichtungen und binärer Ansteuerung ® –...
Seite 73
Adressenverzeichnis Adressenverzeichnis Deutschland Hauptverwaltung Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 7251 75-0 Fertigungswerk Ernst-Blickle-Straße 42 Fax +49 7251 75-1970 Vertrieb D-76646 Bruchsal http://www.sew-eurodrive.de Service Postfachadresse sew@sew-eurodrive.de Postfach 3023 · D-76642 Bruchsal Service Elektronik: Tel. +49 171 7210791 Service Getriebe und Motoren: Tel.
Seite 74
LAMPA RCH-Santiago de Chile Postfachadresse Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile China Fertigungswerk Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. Tel. +86 22 25322612 Montagewerk No. 46, 7th Avenue, TEDA Fax +86 22 25322611 Vertrieb Tianjin 300457 http://www.sew.com.cn Service...
Seite 75
48 Moyle Road Fax +353 1 830-6458 Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Italien Montagewerk Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Tel. +39 2 96 9801 Vertrieb Via Bernini,14 Fax +39 2 96 799781 Service I-20020 Solaro (Milano) sewit@sew-eurodrive.it...
Seite 76
Adressenverzeichnis Kanada Montagewerke Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 905 791-1553 Vertrieb 210 Walker Drive Fax +1 905 791-2999 Service Bramalea, Ontario L6T3W1 http://www.sew-eurodrive.ca l.reynolds@sew-eurodrive.ca Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 604 946-5535 7188 Honeyman Street Fax +1 604 946-2513 Delta.
Seite 77
Adressenverzeichnis Neuseeland Montagewerke Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. Tel. +64 9 2745627 Vertrieb P.O. Box 58-428 Fax +64 9 2740165 Service 82 Greenmount drive sales@sew-eurodrive.co.nz East Tamaki Auckland Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. Tel. +64 3 384-6251 10 Settlers Crescent, Ferrymead...
Seite 78
Fax +221 849 47-71 Km 8, Route de Rufisque senemeca@sentoo.sn B.P. 3251, Dakar Singapur Montagewerk Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. Tel. +65 68621701 ... 1705 Vertrieb No 9, Tuas Drive 2 Fax +65 68612827 Service Jurong Industrial Estate Telex 38 659 Singapore 638644 sales@sew-eurodrive.com.sg...
Seite 79
Dallas, Texas 75237 csdallas@seweurodrive.com Weitere Anschriften über Service-Stationen in den USA auf Anfrage. Venezuela Montagewerk Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Tel. +58 241 832-9804 Vertrieb Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Fax +58 241 838-6275 Service Zona Industrial Municipal Norte sewventas@cantv.net...
Seite 80
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG · P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.com · sew@sew-eurodrive.com...