Dialock Türterminal DT 600 Dialock door terminal DT 600 Dialock terminal de porte DT 600 Dialock terminal de puerta DT 600 Dialock terminale porta DT 600 Montageanleitung - Deutsch ........2 Installation instructions - English ......... 5 Instructions de montage - Français ......8 Instrucciones de montaje - Español ......
Montageanleitung - Deutsch 1. Hinweise zu dieser Montageanleitung 1.1 Inhalt und Die Beachtung dieser Montageanleitung ist unerlässlich für die erfolgreiche und Zielgruppe der gefahrlose Montage des Produkts. Alle vorgegebenen Montageschritte, Anweisungen Anleitung und Hinweise beachten! Diese Montageanleitung richtet sich an: •...
2.2 Montage- Türblatt bedingungen • Rohrrahmentüren mit und ohne Brandschutz-Zertifikat, Rahmenstärke 36 - 81 mm, Rahmenstärken über 81 mm nur nach vorheriger Abstimmung mit Häfele. • Türen aus Holz oder Holzwerkstoffen mit oder ohne Brandschutz-Zertifikat, Türblattstärke 36 - 81 mm, Türblattstärken über 81 mm nur nach vorheriger Abstimmung mit Häfele.
4. Montage 4.1 Sicherheitshin- weise zur Montage WARNUNG Lebensgefahr durch fehlende Notöffnungsmöglichkeit! Wenn das Produkt ohne Notöffnungsmöglichkeit installiert wird, kann die Tür im Störungsfall nicht mehr von außen geöffnet werden. Treten während des Störungsfalls Notfälle innerhalb des Zimmers auf, werden dadurch Rettungsmaßnahmen behindert. >...
Seite 17
Lieferumfang Supplied with Livré avec Volumen de suministro Fornitura +*: Teile I-M sind nicht im Lieferumfang enthalten und müssen separat bestellt werden. +*: Parts I-M are not supplied and must be ordered separately. +*: Les pièces I-M ne sont pas comprises dans la livraison et doivent être commandées séparément. +*: Los componentes I-M non se incluyen con el producto y se deben pedir por separado.
Seite 18
Montagevoraussetzungen Installation requirements Conditions requises pour le montage Requisitos previos para el montaje Condizioni per il montaggio „mm“ ≥ 35 10 x X ≥ x + 10 Y ≥ y + 23...
Seite 19
Montage Installation Montage Montaje Montaggio Ø 8 mm „mm“ X = 72 Ø 8 Ø 8 4*: Nur Deckfläche durchbohren. Keinesfalls durch das Einsteckschloss bohren! 4*: Only drill through the top surface. Do not drill through the mortise lock! 4*: Ne percer que la plaque de recouvrement. Ne jemais percer la serrure à mortaiser ! 4*: Taladre únicamente la cubierta.