Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hafele DT 100 Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DT 100:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DT 100
DT 100 FH
Montageanleitung - Deutsch ....................................... 3
Installation instructions - English ............................... 15
Instructions de montage - Français ........................... 27
Instrucciones de montaje - Español .......................... 39
Istruzioni di montaggio - Italiano................................ 51
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hafele DT 100

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    DT 100 DT 100 FH Montageanleitung - Deutsch ........3 Installation instructions - English ....... 15 Instructions de montage - Français ......27 Instrucciones de montaje - Español ......39 Istruzioni di montaggio - Italiano........ 51...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Hinweise zu dieser Montageanleitung ..........3 1.1 Inhalt und Zielgruppe der Anleitung ............3 1.2 Pflichten des Monteurs ................. 3 1.3 Pflichten des Betreibers ................ 3 Sicherheit ....................3 2.1 Sicherheitshinweise und Symbole in dieser Anleitung ......3 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung ............5 2.3 Sicherheitskennzeichnung ..............
  • Seite 3: Montageanleitung - Deutsch

    Montageanleitung - Deutsch 1. Hinweise zu dieser Montageanleitung 1.1 Inhalt und Die Beachtung dieser Montageanleitung ist unerlässlich für die erfolgreiche und ge- Zielgruppe fahrlose Montage des Produkts. Alle vorgegebenen Montageschritte, Anweisungen der Anleitung und Hinweise beachten! Diese Montageanleitung richtet sich an: •...
  • Seite 4 HINWEIS Der Hinweis wird verwendet, um auf gefährliche Situationen hinzuweisen, die zu möglichen Sachschäden/Folgeschäden am Produkt oder Schäden für die Umwelt führen können. Der Hinweis wird auch verwendet für wichtige Zusatzinformationen. Sicherheitshinweise in Handlungsanweisungen Sicherheitshinweise können sich auf bestimmte, einzelne Handlungsanweisungen beziehen.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2.2 Bestimmungsgemä- Das DT 100/DT100 FH dient ausschließlich der Verwendung in einem Zutrittskon- ße Verwendung trollsystem. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung aller Angaben in dieser Anleitung. Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende oder andersartige Benutzung gilt als Fehlgebrauch.
  • Seite 6: Restrisiken

    2.4 Restrisiken Die Komponenten sind nach dem Stand der Technik und gemäß aktuellen Sicher- heitsanforderungen konzipiert. Dennoch verbleiben Restgefahren, die umsichtiges Handeln erfordern. Im Folgen- den sind die Restgefahren und die hieraus resultierenden Verhaltensweisen und Maßnahmen aufgelistet. Elektrischer Strom GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Berührung spannungsführender Teile besteht unmittelbare Lebensge- fahr durch Stromschlag.
  • Seite 7: Personalanforderungen

    • Der Betreiber muss sich über die geltenden Arbeitsschutzvorschriften informie- ren und in einer Gefährdungsbeurteilung zusätzlich Gefahren ermitteln, die sich durch die speziellen Arbeitsbedingungen am Einsatzort des Zutrittskont- rollsystems ergeben. Diese muss er in Form von Betriebsanweisungen für den Betrieb des Zutrittskontrollsystems umsetzen. •...
  • Seite 8: Umweltschutz

    Für die Einhaltung der VDE-Vorschriften (bzw. der nationalen Vorschriften für Elek- trotechnik und Elektronik) sind der Betreiber und der Monteur selbst verantwortlich. Unbefugte WARNUNG Lebensgefahr für Unbefugte durch Gefahren im Gefahren- und Arbeitsbereich! Unbefugte Personen, die die hier beschriebenen Anforderungen nicht erfül- len, kennen die Gefahren im Arbeitsbereich nicht.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Und Gefahren

    > Sicherheitshinweise der elektromagnetisch empfindlichen Geräte be- achten. > Bei Zweifeln zur Verträglichkeit den Hersteller kontaktieren. WARNUNG Gefahr bei Fehlgebrauch! Fehlgebrauch des DT 100/DT100 FH kann zu gefährlichen Situationen führen. > Das DT 100/DT100 FH niemals in explosionsgefährdeten Bereichen installieren.
  • Seite 10: Montagevoraussetzungen

    3. Montagevoraussetzungen 3.1 Umgebungsbedin- Zusätzlich zu den hier angegebenen Umgebungsbedingungen gelten die Hinweise gungen aus Kapitel „2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung“ der Bedienungsanleitung. HINWEIS Produktschäden durch Montage in falschen Umgebungsbedin- gungen! Produkt nicht in folgender Umgebung montieren: > an Außentüren > in feuchter Umgebung >...
  • Seite 11: Lieferumfang

    4. Lieferumfang WARNUNG Erstickungsgefahr durch Kleinteile und Verpackungsmaterial! Schrauben, Kleinteile und Verpackungsmaterial können für Kinder zu tödlichem Spielzeug werden. > Verpackungsmaterial und Montageinhalt nicht achtlos liegen lassen und von Kindern und Kleinkindern fernhalten. > Kinder während der Montage vom Montageort fernhalten. •...
  • Seite 12: Funktionstest

    5.3 Funktionstest Nach Abschluss der Montage manuellen Funktionstest durchführen. Drücken des Drückers an der Innenseite der Tür: Richtiges Ergebnis: • Falle zieht sich zurück. HINWEIS In Verbindung mit einem Einsteckschloss Funktion "E“ ist eine Flucht- funktion jederzeit gegeben. Drücken des Drückers an der Außenseite der Tür: Richtiges Ergebnis: •...
  • Seite 13: Eu-Konformitätserklärung

    7. EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Sphinx Electronic GmbH & Co KG, dass der elektroni- sche Türbeschlag DT 100 / DT 100 R3 FH in DG2 den Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter dem Produkt auf folgender Internet-...
  • Seite 64 Montage Installation Montage Montaje Montaggio Ø 8 mm Ø 16 mm „mm“ Ø 16 Ø 16 Ø 8 Ø 8 Ø 16 Ø 16 Ø 8 Ø 8 4*: Befestigungspunkte nur anbohren, keinesfalls bis zum Schloss durchbohren! 4*: Fastening holes only to be spot-drilled. Do not drill into the mortise lock! 4*: Points de fixations seulement a forer, ne jamais transpercer la serrure! 4*: Taladrar solo un poco los puntos de fijación.
  • Seite 65 3 mm...
  • Seite 67 3 mm...
  • Seite 68 Batteriewechsel Battery change Remplacement de pile Cambio de baterías Sostituzione delle batterie 3 mm...

Diese Anleitung auch für:

Dt 100 fhDialock dt 100

Inhaltsverzeichnis