DT 710 DT 710 BLE Montage- und Wartungsanleitung - Deutsch ......3 Installation and maintenance instructions - English ...15 Instructions de montage et de maintenance - Français ..28 Instrucciones de montaje y mantenimiento - Español ..41 Istruzioni di montaggio e manutenzione - Italiano ....53...
Seite 2
Inhaltsverzeichnis Hinweise zu dieser Montage- und Wartungsanleitung ......3 1.1 Inhalt und Zielgruppe der Anleitung ............3 1.2 Pflichten des Monteurs ................. 3 1.3 Pflichten des Betreibers ................ 3 Sicherheit ....................3 2.1 Sicherheitshinweise und Symbole in dieser Montage- und Wartungs- anleitung ....................
Montage- und Wartungsanleitung - Deutsch 1. Hinweise zu dieser Montage- und Wartungsanleitung 1.1 Inhalt und Die Beachtung dieser Montageanleitung ist unerlässlich für die erfolgreiche und Zielgruppe gefahrlose Montage des Produkts. Alle vorgegebenen Montageschritte, Anweisungen und Hinweise beachten! der Anleitung Diese Montageanleitung richtet sich an: •...
Seite 4
HINWEIS Der Hinweis wird verwendet, um auf gefährliche Situationen hinzuweisen, die zu möglichen Sachschäden / Folgeschäden am Produkt oder Schäden für die Umwelt führen können. Der Hinweis wird auch verwendet für wichtige Zusatzinformationen. Sicherheitshinweise in Handlungsanweisungen Sicherheitshinweise können sich auf bestimmte, einzelne Handlungsanweisungen beziehen.
2.2 Bestimmungs- Bestimmungsgemäße Verwendung gemäße Das Produkt ist ein elektronischer Türbeschlag für den Einsatz in Hotels, Verwendung Krankenhäusern und anderen Gebäuden mit häufig wechselnder Raumbelegung. Für Störungsfälle und Notfälle muss der Betreiber die betreffenden Türen mit einem Profilhalbzylinder zur Notöffnung ausstatten. Das Produkt ist für folgende Einsatzbereiche bestimmt: •...
Dabei gilt insbesondere Folgendes: • Der Betreiber muss dafür sorgen, dass Fluchtwege und Fluchttüren im Gefah- renfall für alle Personen begehbar sind. • Der Betreiber muss sich über die geltenden Arbeitsschutzvorschriften informie- ren und in einer Gefährdungsbeurteilung zusätzlich Gefahren ermitteln, die sich durch die speziellen Arbeitsbedingungen am Einsatzort des Zutrittskon- trollsystems ergeben.
Personen, deren Reaktionsfähigkeit beeinflusst ist, z. B. durch Drogen, Alkohol oder Medikamente, sind nicht zugelassen. Bei der Personalauswahl die am Einsatzort geltenden alters- und berufsspezifi- schen Vorschriften beachten. Unbefugte WARNUNG Lebensgefahr für Unbefugte durch Gefahren im Gefahren- und Ar- beitsbereich! Unbefugte Personen, die die hier beschriebenen Anforderungen nicht erfül- len, kennen die Gefahren im Arbeitsbereich nicht.
3. Montagevoraussetzungen 3.1 Umgebungsbedin- Zusätzlich zu den hier angegebenen Umgebungsbedingungen gelten die Hinweise aus gungen Kapitel „2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung“ der Betriebsanleitung. HINWEIS Produktschäden durch Montage in falschen Umgebungsbedingungen! Produkt nicht in folgender Umgebung montieren: > an Außentüren > in feuchter Umgebung >...
• Lieferumfang vor Montagebeginn auf Vollständigkeit und ordnungsgemäßen Zustand prüfen. Übersicht Lieferumfang siehe Bildteil ab Seite 74. • Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, den Hersteller kontaktieren. • Verpackungsmaterial gemäß der nationalen Vorschriften entsorgen. 5. Montage 5.1 Sicherheitshinwei- se zur Montage WARNUNG Lebensgefahr durch fehlende Notöffnungsmöglichkeit! Wenn das Produkt ohne Notöffnungsmöglichkeit installiert wird, kann die Tür...
DT 700/710: alle Varianten sind geprüft nach: DIN EN 1906: 2012-12 DIN EN 1906: 2012-12 6.2 Prüfung nach DT 700/710: alle Varianten sind geprüft nach: DIN EN 12209:2004-03 + DIN EN 12209: Ber.1: 2006-06 2004-03 + Ber.1: DoP 917.81A www.hafele.com/dop 1309-CRP-299 2006-06...
Das DT 700/DT 710 als Notausgangsverschluss der Klasse 2 (Normalüberstand) muss dort eingesetzt werden, wo die Breite des Fluchtweges begrenzt ist oder die Türen, an denen DT 700/DT 710 installiert werden sollen, auf nicht mehr als 90° ge- öffnet werden können.
Piktogramm angebracht werden. Die Oberfläche des Pikto- gramms sollte min. 8000 mm² und die Farben weiß auf grünem Grund sein. 6.5 Zusätzliche Anfor- Einschränkung der vorgesehenen Verwendung des DT 700/DT 710 mit EN 179: derungen an - nur für einflügelige Türen Notausgangsver- - Fluchtrichtung nach innen oder außen öffnend...
Betätigungskräfte, nicht wesentlich geändert haben. 7. EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Sphinx Electronic GmbH & Co KG, dass der elektronische Türbeschlag DT 700 / DT 710 den Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitäts- erklärung ist unter dem Produkt auf folgender Internetseite verfügbar:...
Seite 74
Lieferumfang Scope of delivery Fourniture Volumen de suministro Dotazione di fornitura 随机附送 „mm“ Ø 8 Ø 13...
Seite 75
Montagevoraussetzungen Installation requirements Conditions requises pour le montage Requisitos previos para el montaje Condizioni di montaggio 安装要求 „mm“ 16.5 16.5 ≥ C ≤ C + 7.5 ≥ 34 ±0.1 4x Ø 8 ±0.2 ±1 2x Ø 25 55 / 65 / 80...
Seite 76
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio 安装说明 Ø 8 mm Ø 13 mm „mm“ Ø 8 Ø 13...
Seite 80
„mm“ „mm“ C = 14 ‒ 30 C = 35 ‒ 45 C = 50 ‒ 60 Zuordnung der 9mm Drückerstifte Allocate the 9mm lever square spindles Allocation des 9mm tige carée des bequilles Applicazione di 9mm spine delle maniglie Asignación del 9mm cuadrado del manilla...
Seite 81
„mm“ 14 ‒ 15 15 ‒ 20 20 ‒ 25 25 ‒ 30 30 ‒ 35 35 ‒ 40 40 ‒ 45 45 ‒ 50 Auswahl des 5mm Vierkants 50 ‒ 55 Select the 5mm square spindle Sélection de la 5mm tige carée Selezione di 5mm spina di pomello...
Copyright All rights reserved. The texts, images and graphics in this document are subject to copyright and other protection laws. Reproduction, even in part, as well as imitation of the design are prohibited. Exclusion of liability Häfele GmbH & Co KG compiles the contents of this document with the utmost care and ensures that they are updated regularly.