Herunterladen Diese Seite drucken

PIEPS JETFORCE BT AVALANCHE AIRBAG Gebrauchsanleitung Seite 49

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
nego — w innym przypadku poduszka powietrzna nie otworzy się. Suwak
musi zostać wysunięty z krótszego ramienia zamka błyskawicznego (patrz:
etykieta 5e) .
6. Zapiąć zatrzask zwalniający (1k) na klapie zwalniającej (1l) osłaniającej
mechanizm otwierania poduszki powietrznej (1j), a krawędź klapy zwalniają-
cej należy wsunąć pod listwę uszczelniającą.
WYŁĄCZANIE SYSTEMU
Procedura ręcznego wyłączania jest podzielona na dwa etapy:
• Przechowywanie krótkookresowe (uśpienie) — poniżej siedmiu dni bez
użycia
• Przechowywanie długookresowe (przechowywanie) — powyżej siedmiu
dni bez użycia
1. Aby wyłączyć system (przechowywanie krótkookresowe), przytrzymać
czerwony przycisk zasilania (1d), aż czerwona dioda zacznie migać (około
trzy sekundy), a następnie puścić przycisk. Brak świecącej diody po zwolnie-
niu przycisku wskazuje, że system został poprawnie wyłączony.
2. Aby przestawić plecak w tryb przechowywania (przechowywanie długookre-
sowe), należy włączyć plecak zgodnie z rozdziałem „WŁĄCZANIE PLECAKA"
w tej instrukcji obsługi. Po włączeniu systemu przytrzymać czerwony przy-
cisk zasilania (1d), aż zacznie migać czerwona dioda, a następnie zacznie
świecić światłem ciągłym (około 10 sekund), a potem puścić przycisk. Brak
świecącej diody wskazuje, że system został poprawnie wyłączony.
A
UWAGA! Po przełączeniu urządzenia na tryb przechowywania, wznowie-
nie pracy systemu następuje z czterosekundowym opóźnieniem.
3. Rączkę aktywującą (1c) należy schować do kieszonki na rączkę aktywującą
(1b) na pasku naramiennym, a następnie zapiąć kieszonkę na zamek błyska-
wiczny.
System JetForce BT jest wyposażony też w funkcję automatycznego wyłącza-
nia w celu ochrony baterii:
• Automatyczne uśpienie: Automatyczne przełączenie na tryb uśpienia po
12 godzinach bezruchu. Limit czasu 12 godzin można zmienić lub wyłączyć
(=>aplikacja Pieps => ustawienia).
• Automatyczne przechowywanie: Automatyczne przełączenie z trybu
uśpienia na tryb przechowywania po siedmiu dniach lub osiągnięciu kry-
tycznego poziomu naładowania baterii.
OSTRZEŻENIA O ZAKŁÓCENIACH
Wszystkie detektory lawinowe są wyjątkowo czułe na zakłócenia elektryczne
i magnetyczne. Plecak lawinowy z poduszką powietrzną JetForce jest zapro-
jektowany w taki sposób, aby zminimalizować zakłócenia, ale użytkownik jest
odpowiedzialny za przestrzeganie kilku podstawowych najlepszych praktyk:
• Unikać noszenia niepotrzebnej elektroniki.
• Zmaksymalizować odległość między detektorem a wszelkimi innymi źródłami
zakłóceń elektronicznych, magnetycznych i metalicznych (takich jak telefony,
inteligentne zegarki, radia, odzież ogrzewana i elektroniczne poduszki
powietrzne).
• Zalecana jest minimalna odległość 20 cm dla detektora w trybie SEND
(wysyłania) i 50 cm w trybie SEARCH (poszukiwania).
• W trybie SEND (wysyłania), w celu zmaksymalizowania odległości między
detektorem a sprężarką plecaka JetForce należy nosić detektor z przodu
ciała.
• W trybie poszukiwania (SEARCH) zmaksymalizować odległość od plecaka
JetForce, trzymając detektor w ręce częściowo wyciągniętej przed ciałem.
• Należy rozważyć planowanie z wyprzedzeniem, aby mieć pewność, że
inteligentne zegarki, podgrzewane rękawiczki i podobne przedmioty, które
prawdopodobnie będą znajdować się bardzo blisko detektora poszukującego,
będą trzymane w odległości co najmniej 50 cm od takich obiektów.
• Całe oprogramowanie sprzętowe urządzenia powinno być aktualne.
• Informacje dotyczące najlepszych praktyk w zakresie zakłóceń można
znaleźć w instrukcji obsługi danego detektora.
OSTRZEŻENIA SPECJALNE!
A
Należy wyłączyć system oraz schować rączkę aktywującą (1c) przed korzy-
staniem z wyciągu narciarskiego, kolejki górskiej, samolotu, helikoptera, sku-
tera śnieżnego lub innego pojazdu oraz przed wejściem do małych, zamknię-
tych pomieszczeń.
A
Nie wolno przyczepiać paskami żadnych przedmiotów w sposób kolidujący z
suwakiem komory poduszki powietrznej.
A
W chwili kiedy pracuje sprężarka plecaka JetForce BT może dojść do zakłó-
ceń pracy detektorów lawinowych.
A
Nie wolno przechowywać żadnych przedmiotów w komorze poduszki
powietrznej (1i). Małe przedmioty mogą uszkodzić sprężarkę lub uniemożli-
wić jej działanie.
A
Jakiekolwiek modyfikacje konstrukcji, wykorzystanie urządzenia w nieodpo-
wiednich celach lub niezapoznanie się oraz nieprzestrzeganie jakichkolwiek
instrukcji może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
A
Należy wyłączyć system plecaka JetForce BT oraz schować rączkę aktywu-
jącą (1c) przed wysyłką lub składowaniem urządzenia.
A
Pasek na nogę (3c) zapobiega zerwaniu plecaka z ciała podczas lawiny.
Zdecydowanie zalecamy używanie tego paska.
A
Przed wejściem na teren zagrożony lawinami zawsze należy sprawdzać, czy
miga zielona dioda na rączce aktywującej (1c).
A
Podobnie jak w przypadku innych elementów wyposażenia ochrony oso-
bistej, ważnym jest aby ćwiczyć sposób użycia tego sprzętu oraz upewnić
się, że użytkownik jest zdolny do prawidłowego użycia sprzętu kiedy to
konieczne.
A
Zdecydowanie odradzamy kupowanie sprzętu z drugiej ręki. W celu pełnego
zaufania swojemu sprzętowi użytkownik musi znać jego historię użytkowa-
nia.
A
Baterię należy ładować jedynie za pomocą dołączonego do zestawu zasila-
cza ładowarki JetForce BT (typ: GlobTek, Inc. GTM91120-3024-T2)
A
Nie wolno zanurzać systemu w wodzie.
A
Baterii litowo-jonowej (1g) nie wolno zgniatać, przebijać ani narażać na zbyt
mocne uderzenia lub wibracje.
A
Nie należy wsuwać żadnych przedmiotów do gniazda baterii lub doprowa-
dzać do zwarć styków.
A
Nie wolno wystawiać plecaka JetForce BT na działania temperatur wyższych
niż 55°C (130°F).
A
Nie wolno rozmontowywać baterii litowo-jonowej (1g) ani modułu kontrol-
nego poduszki powietrznej.
A
Jedynie bateria może być wymontowywana. Nie należy próbować wymonto-
wywać jakichkolwiek innych elementów plecaka JetForce BT.
A
Fizyczne uszkodzenia systemu JetForce BT lub baterii może skutkować bra-
kiem działania, nadmiernym nagrzewaniem się lub zapłonem.
A
Należy zachować szczególną ostrożność podczas wyjmowania/instalowania
baterii oraz podczas przechowywania jej poza plecakiem.
A
Plecak JetForce BT nie zwiększa szans na przeżycie poza zakresem, do któ-
rego ten sprzęt jest przeznaczony i zaprojektowany.
A
To urządzenie ani żaden inny sprzęt zabezpieczający nie powinny mieć
wpływu na sposób postrzegania przez użytkownika zagrożeń związanych z
lawinami.
WYMIANA ZAPINANEGO PLECAKA WSPOMAGAJĄCEGO
(RYSUNEK 8)
System JetForce BT umożliwia wymianę zapinanych plecaków wspomaga-
jących (8a) na jednostce głównej JetForce BT (8b) w zależności od potrzeb
transportowych. Aby wymienić modułową część plecaka, należy wykonać
następujące czynności:
1. Znaleźć oba suwaki zamka błyskawicznego plecaka wspomagającego (8c) na
głównej komorze transportowej plecaka.
2. Otworzyć zamki błyskawiczne wokół plecaka, tak aby móc odłączyć koń-
cówki zamka błyskawicznego plecaka wspomagającego (8d) na spodzie ple-
caka.
3. Zdjąć zapinany plecak wspomagający (8a) z jednostki głównej JetForce BT
(8c).
4. Wyrównać zamienny zapinany plecak wspomagający (8a) z zamkami bły-
skawicznymi na jednostce głównej JetForce BT (8b) i podłączyć oba suwaki
zamka błyskawicznego plecaka wspomagającego (8c) z końcówkami zamka
błyskawicznego plecaka wspomagającego (8d).
5. Pociągnąć suwaki zamka błyskawicznego plecaka wspomagającego (8c)
wokół plecaka, ustawiając w żądanej pozycji na głównym zamku błyskawicz-
nym komory transportowej plecaka.
A
OSTRZEŻENIE! Nie używać plecaka JetForce BT bez zamocowanego ple-
caka wspomagającego.
USUWANIE USTEREK
W każdym stanie (włączony, ładowanie, kalibracja) system JetForce BT umożli-
wia kompletną autodiagnostykę. Ostrzeżenia lub błędy są wskazywane przez
czerwoną diodę stanu (1e) w połączeniu z niebieską diodą stanu naładowania
(1f) w celu odróżnienia (rysunki 6–7):
1. Ciągłe światło czerwone: Usterka, początkowa aktywacja nie jest gwaranto-
wana — nie należy wkraczać na tereny zagrożone lawinami.
2. Migające światło czerwone: Ostrzeżenie, niewystarczający poziom energii
baterii. Aktywacja jest możliwa, ale może spowodować uszkodzenie baterii.
3. Tymczasowe miganie przez trzy sekundy po włączeniu, a potem system
działa normalnie: błąd autotestu wynikający z usterki niezwiązanej z aktywa-
cją, nie wpływa na cykl aktywacji.
W celu wykrycia usterki należy wykonać po kolei poniższe czynności. Po wyko-
naniu każdej czynności należy sprawdzić, czy system zaczął działać poprawnie:
1. Wyłączyć system, a następnie włączyć go ponownie.
2. Podłączyć gniazdo ładowania (1h) do zasilacza ładowarki (1o) i zostawić
system podłączony, aż cztery niebieskie diody stanu naładowania (1f) będą
świecić ciągle. Potem odłączyć system i włączyć go.
3. Sprawdzić, czy śruby mocujące baterię są mocno dokręcone. Dokręcić, jeżeli
bateria jest poluzowana.
4. Użyć funkcji „System Check" (Kontrola systemu) w aplikacji Pieps, aby uzy-
skać więcej informacji o rozwiązywaniu problemów. Aplikacja udostępnia też
szczegółowy opis wskazań diod stanu. Postępować zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi w aplikacji. Aby połączyć system z urządzeniem obsługują-
cym technologię Bluetooth, należy zapoznać się z rozdziałem „POŁĄCZENIE
BLUETOOTH" w tej instrukcji obsługi.
5. Skontaktować się z centrum serwisowym producenta plecaka, aby uzyskać
pomoc.
47

Werbung

loading