Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
w260 NA QSG (EFSP) 229-095003
Program Name: W260_NA_GPS QSG
Regions:
(pick one)
File Name: W260_M229_GPS_QuickStart-
Guide_Release2
Designer(s):MSaleeby
Trim Size: 3.5" x 3.5"
Colors used:
Varnish: On cover only. Match previous US book
All manuals and user guides at all-guides.com
Part Numbers:
NA 229-095003 (EFSP)
EU 229-095002 (EDGI)
U.S.
North America
Replaces Part Number:
International
Global
Dieline Number: n/a
CSR Number: W260 NA
Vendor:
Vendor Contact:
Design Notes:
4-Color Process
NA includes English, French, Spanish
and Portuguese. Cover is 4 color.
Guts of book black & white
SOFTWARE VERSION 2.80
Mech Release Date: JUNE 2010
Final Mechanical File Name:
W260_NA_229-095003
W260_EU_229-095002
Final Production Size: 3.5" x 3.5"
Final File Format Delivered:
PDFX1a +indd.
Bleed included:
Yes
No
Production Designer: MSaleeby
Production Notes: Table of Contents
should start on a right side facing page.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Timex IRONMAN W260 NA

  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com nhalt Wichtige Sicherheitsanleitungen..............60 Einführung......................61 Funktionsübersicht....................61 Betriebstasten.und.-symbole................62 Aufladung.Ihrer.Global.Trainer .Bodylink .System-Uhr........66 ™ ® Die.Global.Trainer -Uhr.ein-.und.ausschalten............. 67 ™ Erste Systemeinstellungen................68 Tageszeit......................68 Sprache.und.persönliche.Informationen............. 68 Digital.2.4.Heart.Rate.Sensor.(optional)............... 69 Herzfrequenz-Workout.
  • Seite 34: Wichtige Sicherheitsanleitungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Sicherheitsanleitungen 5.. . F unkstörungen,.schlechter.Kontakt.zwischen.Brustgurt.und.Haut.etc.. könnten.zu.inakkurater.Übertragung.der.Herzfrequenzdaten.führen. 1.. . I nformationen.zur.Vermeidung.von.Brandrisiko,.chemischen.Verbrennungen,. Elektrolytlecks.bzw..Verletzungen.durch.den.internen.Lithium-Polymer-Akku: Einführung A.. . N icht.versuchen,.die.Rückseite.oder.Außenhülle.des.Produkts.bzw..den. Das.Timex .Ironman .Global.Trainer .Bodylink .System.ist.ein.umfassendes. ® ® ™ ® nicht.durch.den.Benutzer.austauschbaren.Akku.zu.entfernen. und.leistungsstarkes.Fitness-.und.Trainingsinstrument.zur.Leistungskontrolle. B.. . D ie.Einheit.nicht.einer.Hitzequelle.aussetzen.oder.einem.Ort.mit.hoher. mit.SiRFstarIII .GPS.Technologie.und.ANT+...
  • Seite 35: Betriebstasten.und.-Symbole

    All manuals and user guides at all-guides.com Den.INDIGLO-Knopf.4.Sekunden.lang.drücken,.um.Night-Mode .zu.aktivieren.. • NACHVERFOLGUNG – Streckenberechnung.von.Ihrer.aktuellen.Position.zu. ® jedem.gespeicherten.Wegpunkt. Die.Uhr.gibt.zur.Bestätigung.einen.Signalton.ab..Während.sich.die.Global. Trainer -Uhr.in.Night-Mode.befindet,.wird.die.Zifferblattbeleuchtung.durch.das. ™ • Computerintegration – Senden.von.Einstellungen.von.Ihrem. Drücken.eines.beliebigen.Knopfes.aktiviert. Computer.an.Ihre.Global.Trainer -Uhr.für.eine.einfache.Anpassung.und. ™ Übertragung.Ihrer.Trainingseinheiten.an.Ihren.Computer.zur.einfacheren. Die.Global.Trainer-Uhr.verfügt.darüber.hinaus.über.die.INDIGLO-Funktion.zur. Nachverfolgung.Ihrer.Fortschritte. beständigen.Beleuchtung..Den.INDIGLO-Knopf.8.Sekunden.lang.drücken,.um. • ANT+ drahtlose Sensoren –.Überwachung.Ihrer.Herzfrequenz.zur. die.beständige.Beleuchtung.zu.aktivieren..Die.Uhr.gibt.zur.Bestätigung.zwei. ™ Aufrechterhaltung.Ihres.Aktivitätsniveau.in.Übereinstimmung.mit.Ihren. Signaltöne.ab. Trainingszielen..Einsatz.von.Daten.zu.Fahrradgeschwindigkeit,.Kadenz.und.
  • Seite 36 START / SPLIT (START / ZWISCHENZEIT) nützlichen.Daten.erhalten. START./.SPLIT.im.LEISTUNGS-.oder.MULTISPORT-Modus.drücken,.um.mit.einer..Ausgefüllt:.GPS.verfügt.über.eine.Satellitenortung. Trainingseinheit.zu.beginnen..Erneut.drücken,.wenn.der.Chronograph.läuft,.um. Blinkt:.GPS.sucht.nach.einer.Satellitenortung..Keine:.GPS.kann.keinen. die.Zwischenzeit.zu.nehmen.und.Runden.individuell.zu.zu.messen.. Satelliten.finden. Statusleiste Global Trainer Softwareversion Die.Statusleiste.wird.im.unteren.Bereich.der.Displays.angezeigt..Hier.finden. In.dieser.Anleitung.finden.sich.die.aktuellsten.Anweisungen.für.die. Sie.den.Akkustatus,.die.aktuelle.Uhrzeit.und.die.Statussymbole,.die.einen. Softwareversion.von.Global.Trainer.2.80. schnellen.Überblick.über.den.Status.der.Global.Trainer ™ -Uhr.geben. Zum.Festlegen.der.Version.Ihrer.Uhr.auf.MODE.drücken..Unter.KONFIGURIEREN. Statusleistensymbole q.drücken,.bis.GPS.angezeigt.wird,.dann.q.drücken,.bis.VERSION.angezeigt. . . z eigt.den.ungefähren.Ladestatus.des.Akkus..Je.mehr.dunkle.Segmente, wird,.und.schließlich.drücken.Sie.(8 ). desto.höher.die.Ladung.. Die.Global.Trainer.Software.kann.aktualisiert.werden..Hierzu.die.Anleitungen. des.Timex.Device.Agent.befolgen,.der.als.Computer-Download.zur.. . Wird.angezeigt,.wenn.der.Chronograph.läuft. Verfügung.steht.
  • Seite 37: Aufladung Ihrer Global Trainer Bodylink System-Uhr

    All manuals and user guides at all-guides.com Aufladung Ihrer Global Trainer Bodylink System-Uhr Die.Ausschaltfunktion.(Power.Off).ist.auf.ZEIT.ANZEIGEN.eingestellt,.sodass. ™ ® während.des.Aufladens.Datum.und.Uhrzeit.angezeigt.wird..Während. Vor.der.ersten.Verwendung.Ihrer.Global.Trainer -Uhr.muss.der.Lithiumion-Akku. ™ der.Aufladung.wird.ein.blinkendes.Batteriesymbol.angezeigt..Nach. aufgeladen.werden..Ein.leerer.Akku.muss.etwa.2.1/2.bis.3.1/2.Stunden.für.eine. abgeschlossener.Aufladung.wird.ein.ausgefülltes.Batteriesymbol.angezeigt.. volle.Ladung.aufgeladen.werden.. Weitere.Informationen.über.die.Ausschaltfunktion.finden.Sie.im.Abschnitt. VORSICHT: Die.Global.Trainer -Uhr.sollte.nur.in.einem.Temperaturbereich.von. ™ CONFIGURE.(Mode).unter.MODES.im.USER.GUIDE. 0°C.-.45°C.aufgeladen.werden. .. N ur.das.Phihong.PSB05R-050Q.Netzteil.verwenden,.das.mit.diesem Aufladung über das USB-Kabel Produkt.ausgeliefert.wird. 1.. . D en.großen.USB-A-Stecker.auf.dem.Download-/Lade-Clip.in.den.USB-Port. HINWEIS: Um.Korrosion.zu.vermeiden,.die.Download-/Lade-Kontakte.und.die.
  • Seite 38: Erste Systemeinstellungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Erste Systemeinstellungen Digital 2.4 Heart Rate Sensor (optional) Um.zu.verhindern,.dass.Sie.ein.Signal.vom.Herzfrequenzsensor.einer.anderen. Tageszeit Person.empfangen,.sollten.Sie.den.Sensor.mit.der.Global.Trainer ™ -Uhr.koppeln.. Uhrzeit,.Datum.und.Wochentag.werden.vom.GPS.aufgrund.der.von.Ihnen. Zum.erstmaligen.Koppeln.des.Sensors.ist.ein.10-m-Abstand.von.anderen. vorgenommenen.Auswahl.eingestellt.. Herzfrequenzsensoren.notwendig. 1..M ODE.drücken,.bis.KONFIGURIEREN.angezeigt.wird.und.dann.q.drücken,. HINWEIS: Die.Wiederholung.dieses.Verfahrens.ist.nur.nötig,.wenn.ein. bis.UHR.markiert.ist. neuer.Herzfrequenzsensor.eingesetzt.wird.oder.die.Batterie.für.den. 2..q .oder.8..drücken.und.dann.q.drücken,.um.Uhrzeitformat,.Zeitzone,. Herzfrequenzsensor.ausgewechselt.wird. Datumsformat.und.sonstige.Uhrfunktionen.auszuwählen.oder.zu.ändern. 1..M ODE.drücken,.bis.KONFIGURIEREN.angezeigt.wird.und.dann.q.drücken,. Sprache und persönliche Informationen bis.SENSOREN.markiert.ist.
  • Seite 39: Herzfrequenzwarnungen.konfigurieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Bereiche.für.. Den.Mindest-.und.Höchstwerte.für.jede.Zone.eingeben.. Zonen.1.bis.5 drücken,.um.das.Fenster.zur.Einstellungsänderung.zu.schließen.. Das.Maximum.beträgt.240. Herzfrequenzwarnungen konfigurieren Die.Mindest-.und.Höchstwerte.für.die.Herzfrequenz.zur.Definition.der.Zielzone. können.eingestellt.werden..Sollte.die.Uhr.einen.Wert.außerhalb.dieser.Zone. erfassen,.wird.eine.Warnung.ausgelöst.. Herzfrequenzeinstellungen konfigurieren Warnungstyp konfigurieren 1.. . M ODE.drücken,.bis.KONFIGURIEREN.angezeigt.wird.und.dann.q.drücken,. 1..M ODE.drücken,.bis.KONFIGURIEREN.angezeigt.wird,.und.dann.q.drücken,. bis.HERZFREQUENZ.markiert.ist. bis.WARNUNGEN.markiert.ist 2.. . 8 drücken.und.dann..oder.q.drücken,.bis.die.Änderungsoption. 2..8 ..drücken.und.TYP.auswählen:.HÖR-.UND.SICHTBAR. markiert.ist. 3...
  • Seite 40: Leistungs-Modus

    All manuals and user guides at all-guides.com Ihrer.Trainingseinheit.in.fünf.anpassbaren.Displays.mit.jeweils.vier.Feldern.zur. 4.. .oder.q.drücken,.um.die.zu.ändernde.Option.zu.markieren,.und.dann. 8..drücken,.um.das.Fenster.zur.Einstellungsänderung.zu.öffnen. Anzeige.von.Daten. 5.. .oder.q.drücken,.um.eine.Option.im.Fenster.zur.Einstellungsänderung.zu. Trainingseinheit-Displays anpassen markieren..Dann.8..zur.Bestätigung.der.Auswahl.drücken. Anfangs.finden.sich.fünf.Displays.auf.der.Global.Trainer ™ -Uhr:.SWIM,.RAD,.LAUF,. BEN.DEF.1.und.BEN.DEF.2..Die.Anzahl.der.Felder.und.die.Trainingseinheitsdaten. Einstellgruppe Einstellung im.den.jeweiligen.Feldern,.die.auf.jedem.Display.angezeigt.werden,.sind. anpassbar. HERZFREQUENZ- EIN.auswählen,.damit.Sie.benachrichtigt.werden,.wenn.sich.Ihre. ZONE Herzfrequenz.außerhalb.der.Mindest-.oder.Höchsteinstellungen. Auswahl der Anzahl von Feldern und Leistungsdaten befindet,.oder.AUS,.um.die.Herzfrequenzzonen-Warnung.zu.
  • Seite 41: Mit.einer.trainingseinheit.beginnen

    All manuals and user guides at all-guides.com Im.USER.GUIDE.finden.sich.Erläuterungen.für.jedes.der.Datenfelder.. HINWEIS: Beim.ersten.Tragen.der.Global.Trainer ™ -Uhr.kann.die.Einstellung.der. Informationen.finden.Sie.im.USER.GUIDE.unter.Auswahl.der.Anzahl.von.Feldern. Ortung.mehrere.Minuten.in.Anspruch.nehmen..Bei.nachfolgenden.Sitzungen. und.Leistungsdaten.im.Abschnitt.PERFORMANCE.(Mode).View.Screens. sollte.die.Ortung.nur.30.bis.90.Sekunden.in.Anspruch.nehmen..Sollte.es.bei. einer.späteren.Sitzung.mehr.als.2.Minuten.bis.zur.GPS-Ortung.bedürfen,.wird. Zur.Änderung.des.Namens.für.das.Display.und.der.mit.den.Displays. die.folgende.Meldung.angezeigt: verknüpften.Aktivität.finden.Sie.Informationen.unter.Display.benennen. und.Konfiguration.der.Einstellungen.für.Kalorienverbrauchs.im.Abschnitt. PERFORMANCE.(Mode).View.Screens.im.USER.GUIDE. Mit einer Trainingseinheit beginnen 1... MODE.drücken,.bis.LEISTUNG.erscheint... 2.. .oder.q.drücken,.um.ein.Display.auswählen. 3..S TART/SPLIT.drücken,.um.den.Chronograph.zu.starten.und.mit.der. Trainingseinheit.zu.beginnen. HINWEIS:.Wenn.der.GPS.keine.Verbindung.mit.einem.Satellit.hat,.wird.die. folgende.Meldung.angezeigt: Bei.Auswahl.von.JA.wird.eine.GPS-Ortung.in.vollem.Suchmodus.gestartet,.was. mehrere.Minuten.dauern.kann. HINWEIS: Die.längstmögliche.Dauer,.die.der.Chronograph.messen.kann,. beträgt.20.Stunden..Sobald.dieser.Zeitpunkt.erreicht.wurde,.müssen.Sie.die.
  • Seite 42: Runden-.Oder.zwischenzeit.nehmen

    All manuals and user guides at all-guides.com Runden- oder Zwischenzeit nehmen •. . A uf.der.zweiten.Anzeige.werden.die.Anzahl.der.Runden.sowie. durchschnittliches.Pace.und.Geschwindigkeit.für.die.Runde.dargestellt. Bei.laufendem.Chronograph.START/SPLIT.drücken,.um.eine.Runden-.oder. Zwischenzeit.zu.nehmen..Es.werden.nachfolgend.bis.zu.drei.Anzeigen. angezeigt. HINWEIS:.Noch.während.der.Datenanzeige.hat.der.Chronograph.damit. begonnen,.die.nächste.Runde.zu.stoppen. •. . A uf.der.ersten.Anzeige.werden.die.Anzahl.der.Runden,.Rundenzeit.und.die. Zwischenzeit.dargestellt. •. . A uf.der.dritten.Anzeige.werden.die.durchschnittlichen.Kadenz-.und. Leistungswerte.für.den.Fahrradsensor.dargestellt. HINWEIS: Wenn.keine.Sensoren.an.die.Global.Trainer .Bodylink .System-Uhr. ™ ® angeschlossen.sind,.werden.keine.entsprechenden.Daten.dargestellt..
  • Seite 43: Ansichten.während.einer.trainingseinheit.ändern

    All manuals and user guides at all-guides.com Ansichten während einer Trainingseinheit ändern Wenn.Sie.JA.auswählen,.wird.der.Chronograph.zurückgesetzt.und.die. Trainingseinheitsdaten.werden.im.Modus.ÜBERPRÜFEN.angezeigt. Displays.können.während.einer.Trainingseinheit.geändert.werden,.um. unterschiedliche.Leistungsdaten.anzuzeigen.. Bei.Auswahl.von.NEIN.wird.der.Chronograph.nicht.zurückgesetzt..Die. Trainingseinheit.kann.durch.Drücken.von.START/SPLIT.fortgesetzt.werden.. 1.. Starten.Sie.die.Trainingseinheit.gemäß.des.oben.beschriebenen.Verfahrens.. Bei.Auswahl.von.NUR.ZURÜCKSETZEN.wird.der.Chronograph.zurückgesetzt.und. 2.. .drücken,.um.die.Displays.zu.ändern.. keine.Trainingseinheitsdaten.aufgezeichnet. HINWEIS: Das.Chrono-Symbol.auf.der.Statusleiste.zeigt.an,.dass.der. Timer und Leistungs-Pacer Chronograph.weiterhin.läuft,.bis.Sie.BACK/STP/RST.drücken,.um.die. Trainingseinheit.zu.beenden. Außer.der.Anpassung.der.LEISTUNGS-Modus-Displays.für.Ihre.persönlichen. Trainingseinheitsdaten.können.Sie.benutzerdefinierte.Timer.festlegen,.um. Trainingseinheit abbrechen Wiederholungen.und.Intensität.während.Ihrer.Trainingseinheit.zu.verwalten.. 1.. . W ährend.der.Chronograph.noch.läuft,.drücken.Sie.q..Die.Meldung.CHRONO. Sie.können.außerdem.die.Leistungs-Pacer-Funktion.einsetzen,.um.Ihre.
  • Seite 44: Überprüfen-Modus

    Sitzung.in.einer.Serie.von.6.Teildisplays.angezeigt.werden..Unter.RUNDEN. --.. M ODI.aktiviert/deaktiviert.den.NAVIGIEREN-Modus.und.wählt.die. ANZEIGEN.werden.die.gleichen.Daten.wie.auf.der.ÜBUNGSÜBERSICHT. Ausschaltfunktion.für.die.Uhr.aus. angezeigt,.allerdings.unterteilt.nach.Runde.oder.Segment. Weitere.Informationen.über.den.KONFIGURIEREN-Modus.und.dessen. Zusätzliche.Optionen.im.ÜBERPRÜFEN-Modus.schließen.Folgendes.ein:.. Funktionen.finden.Sie.in.den.jeweiligen.Abschnitten.unter.CONFIGURE.(Mode). AUF.KARTE.ANZEIGEN.zeigt.Ihnen.eine.maßstabsgetreue.Darstellung.Ihrer. im.USER.GUIDE. Strecke.an;.NACHVERFOLGUNG.ermöglicht.die.Navigation.zum.Anfang.oder. PC-SYNC-Modus Ende.der.Strecke;.unter.LÖSCHEN.können.Sie.den.Speicher.der.. Global.Trainer -Uhr.verwalten. ™ Mithilfe.des.PC-SYNC-Modus.können.Sie.Einstellungen.an.Ihrer.Global.. Trainer ™ -Uhr.über.Ihren.Computer.durch.das.Programm.Timex.Device.Agent. Weitere.Informationen.über.den.ÜBERPRÜFEN-Modus,.dessen.Betrieb.und. vornehmen..Alle.Einstellungen.der.Global.Trainer .Bodylink .System-Uhr. ™ ® weitere.Details.finden.Sie.in.den.jeweiligen.Abschnitten.unter.REVIEW.(Mode). können.im.Device.Agent.geändert.und.dann.an.die.Uhr.übertragen.werden.. im.USER.GUIDE. Es.ist.außerdem.möglich,.Trainingseinheitsdaten.von.der.Global.Trainer -Uhr. ™ KONFIGURIEREN-Modus an.Ihren.Computer.zu.übertragen.und.diese.Daten.mit.Ihrem.Timex. Im.KONFIGURIEREN-Modus.können.alle.Einstellungen.der.Global.Trainer ™ Trainer.Online-Konto.–.powered.by.TrainingPeaks.–.zur.Optimierung.Ihres. Bodylink .System-Uhr.angepasst.werden..Auf.diesen.Modus.wurde.in.dieser.
  • Seite 45: Indiglo ® -Zifferblattbeleuchtung

    All manuals and user guides at all-guides.com INDIGLO -Zifferblattbeleuchtung mehr.als.zwei.Jahren.haben,.wenn.der.Sensor.täglich.im.Durchschnitt.eine. ® Stunde.verwendet.wird..Eine.häufigere.Verwendung.verringert.die.Lebensdauer. INDIGLO ® .drücken,.um.das.Zifferblatt.zu.beleuchten..Diese.Elektroleuchttechnik. der.Batterie..Die.Batterie.für.den.Sensorgeber.auswechseln,.wenn.einer.dieser. beleuchtet.das.gesamte.Zifferblatt.bei.Nacht.und.Dunkelheit..Den.Knopf.INDIGLO ® Umstände.auftritt: gedrückt.halten,.um.NIGHT-MODE .zu.aktivieren,.bei.der.die.Uhr.mit.Druck. ® auf.einen.beliebigen.Knopf.aktiviert.wird..NIGHT-MODE .bleibt.8.Stunden.lang. ® •. . W enn.der.Sensor.ordnungsgemäß.auf.Ihrem.Brustkorb.platziert.ist,.die. aktiviert..Zur.vorherigen.Deaktivierung.den.INDIGLO ® .-Knopf.drücken.und.halten. Global.Trainer .Bodylink .System-Uhr.Ihre.Herzfrequenzdaten.aber.nicht. ™ ® lesen.kann.. Wasserbeständigkeit •. . W enn.Herzfrequenz-Fehlermeldungen.häufiger.autreten.(wie.z..B..SUCHE. •.
  • Seite 46: Garantie & Service

    WICHTIG:.BITTE.BEACHTEN.SIE,.DASS.SICH.DIESE.GARANTIE.NICHT.AUF. über.UK£.2,50..In.allen.anderen.Ländern.stellt.Timex.die.Porto-.und. MÄNGEL.ODER.SCHÄDEN.IHRES.BODYLINK .SYSTEMS.BEZIEHT: ® Verpackungskosten.in.Rechnung..BITTE.LEGEN.SIE.IHRER.SENDUNG.NIEMALS. 1.. wenn.die.Garantiezeit.abgelaufen.ist; OBJEKTE.MIT.PERSÖNLICHEM.WERT.BEI. 2.. . w enn.das.Bodylink ® .System.nicht.von.einem.autorisierten.Timex.Händler. Für.die.USA.erhalten.Sie.zusätzliche.Garantieinformationen.unter.der.Nummer.1. gekauft.wurde; 800.328.2677..Für.Kanada.wählen.Sie.1-800-263-0981,.für.Brasilien.+55.(11).5572. 3.. wenn.Reparaturen.nicht.von.Timex.durchgeführt.wurden; 9733,.für.Mexiko.01-800-01-060-00,.für.Zentralamerika,.die.Karibik,.Bermuda.und. 4.. . w enn.diese.durch.Unfälle,.unbefugte.Eingriffe.oder.unsachgemäße. die.Bahamas.(501).370.5775.(USA)..Für.Asien.wählen.Sie.852-2815-0091,.für.GB. Behandlung.entstanden.sind;.und 44.208.687.9620,.für.Portugal.351.212.946.017,.für.Frankreich.33.3.81.63.42.00,. 5.. . w enn.Glas,.Armband,.Uhrengehäuse,.Zubehör.oder.Batterie.betroffen.sind.. Deutschland/Österreich:.+43.662.88921.30..Für.den.mittleren.Osten.und.Afrika. Timex.kann.den.Ersatz.dieser.Teile.in.Rechnung.stellen. 971-4-310850..Für.alle.anderen.Länder.wenden.Sie.sich.für.Garantieinformation. DIESE.GARANTIE.UND.DIE.DARIN.ENTHALTENEN.ABHILFEN.GELTEN.EXKLUSIV. bitte.an.Ihren.örtlichen.Timex-Einzelhändler.oder.Timex-Generalvertreter.In. UND.ANSTATT.JEGLICHER.ANDERER.GARANTIEN,.AUSDRÜCKLICHER.ODER. Kanada,.den.USA.und.anderen.bestimmten.Standorten.können.teilnehmende. STILLSCHWEIGENDER.ART,.EINSCHLIESSLICH.DER.STILLSCHWEIGENDEN.
  • Seite 47: Konformitätserklärung

    M229,.M503. Ländern..Global.Trainer.ist.eine.Marke.und.BODYLINK.ist.eine.eingetragene. den.folgenden.Produktspezifikationen.entspricht: Marke.der.Timex.Group.B.V..in.den.USA.und.anderen.Ländern..INDIGLO.ist.eine. R&TTE: 1999/05/EG eingetragene.Marke.der.Indiglo.Corporation.in.den.USA.und.in.anderen.Ländern.. Normen: ETSI.EN.300.330-1.-.V1.3.1.(EMC).&.(ERM). IRONMAN.und.M-DOT.sind.eingetragene.Marken.der.World.Triathlon.Corporation. ETSI.EN.300.330-2.-.V1.1.1.(EMC).&.(ERM). ETSI.EN.300.440-1.-.V1.4.1.:2008. ETSI.EN.300.440-2.-.V1.2.1.:2008. INTERNATIONALER TIMEX-GARANTIEREPARATURSCHEIN ETSI.EN.301.489-1.V1.8.1:2008. Original-Kaufdatum: __________________________________________________ ETSI.EN.301.489-3.V1.4.1:2002 (Fügen Sie eine Kopie der Kaufunterlagen bei, falls verfügbar) NSR: 73/23/EEC,.2006/95/EG Käufer: ___________________________________________________________ Normen: CENELEC.EN.60950-1./A11:.2009 EMV:.89/336/EEC. (Name, Adresse und Telefonnummer) CENELEC.EN.55022:1998..

Inhaltsverzeichnis