Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PDU 300 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Seite 53

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
1. Placez le mini-transporteur tout terrain sur une surface
plane et droite.
2. Dévissez la jauge d'huile (12).
3. Remplir le réservoir d'huile moteur à l'aide d'un entonnoir
(non compris dans l'étendue de fournitures). Veillez à res-
pecter la quantité de remplissage max. de 600 ml. Versez
l'essence avec précaution jusqu'à l'arête inférieure de la
tubulure de remplissage.
4. Essuyez la jauge d'huile (12) avec un chiffon propre et
non pelucheux.
5. Réintroduisez la jauge d'huile (12) et vérifiez le niveau
d'huile sans revisser la jauge d'huile.
6. Le niveau d'huile doit se situer au sein du repère central de
la jauge d'huile.
7. Si le niveau d'huile est trop bas, rajouter la quantité d'huile
recommandée (max. 600 ml).
8. Revissez ensuite la jauge d'huile (12).
10.2 Plein d'essence (fig. 8 + 11)
m DANGER !
Risque d'incendie et d'explosion !
Lors du remplissage, le carburant peut s'enflammer et explo-
ser. Cela cause de graves blessures voire la mort.
- Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir.
- Maintenez-le à l'écart de la chaleur, des flammes et des
étincelles.
- Remplissez le réservoir de carburant uniquement à l'exté-
rieur.
- Portez des gants de protection.
- Éviter tout contact cutané ou oculaire.
- Démarrez le produit à une distance d'au moins 3 m de la
zone de remplissage de carburant.
- Surveillez les éventuelles fuites. Si de l'essence s'écoule, ne
démarrez pas le moteur.
m Attention !
Le mini-transporteur tout terrain est livré sans
essence. Il faut donc impérativement faire le plein
d'essence avant la mise en service. Utilisez de l'es-
sence sans plomb ROZ 95.
1. Nettoyez l'espace autour de la zone de remplissage. Des
impuretés dans le réservoir causent des dysfonctionne-
ments.
2. Ouvrez prudemment le couvercle de réservoir (16), afin
qu'une éventuelle surpression existante puisse être éva-
cuée.
3. Remplissez le réservoir de carburant (15) à l'aide d'une
trémie (non fournie). Veillez à respecter la quantité de rem-
plissage max. de 4,2 litres. Remplissez prudemment l'es-
sence jusqu'au bord inférieur de l'orifice de remplissage.
4. Refermez de nouveau le couvercle de réservoir (16). Assu-
rez-vous que le bouchon du réservoir se ferme de manière
étanche.
5. Nettoyez le bouchon du réservoir et son environnement.
6. Vérifiez l'étanchéité du réservoir et des conduites de car-
burant.
7. Avant le démarrage du moteur, éloignez-vous au moins de
trois mètres du lieu d'approvisionnement en essence.
46
FR/BE
11. Mise en service
m ATTENTION !
Avant de commencer les travaux, vérifiez toujours que la cuve
de transport (6) est bien verrouillée !
11.1 Interrupteur On/Off (2) (fig. 1)
L'interrupteur On/Off (2) permet d'activer et de désactiver le
système d'allumage. L'interrupteur On/Off (2) doit se trouver
en position ON pour que le moteur tourne.
Le moteur s'arrête lorsque l'interrupteur On/Off (2) est déplacé
en position OFF.
11.2 Levier d'embrayage (19) (fig. 12)
• Actionnement du levier d'embrayage (19)
-
Embrayage embrayé :
appuyez d'abord sur le levier de déverrouillage (20) (fig.
11). Vous pouvez ensuite enfoncer le levier d'embrayage
(19).
• Relâchement du levier d'embrayage (19)
-
Embrayage débrayé.
11.3 Gâchette d'accélérateur (1) (fig. 1)
La gâchette d'accélérateur (1) permet de commander la vi-
tesse du moteur. Lorsqu'elle est déplacée dans les directions
indiquées, le moteur tourne plus rapidement (H) ou plus len-
tement (L).
Rapide =   
Lent =  
11.4 Manette du starter (24) (fig. 15)
• Moteur chaud / Starter manuel fermé :
• Moteur froid / Starter manuel ouvert :
Remarque  : La position fermée de la manette du starter
manuel enrichit le mélange de carburants pour démarrer un
moteur froid.
La position ouverte fournit le bon mélange de carburants pour
le fonctionnement normal après le démarrage ainsi que pour le
redémarrage d'un moteur chaud.
11.5 Robinet d'essence (23) (fig. 15)
• Robinet d'essence ouvert :
• Robinet d'essence fermé :
11.6 Levier de direction gauche (18) et levier de
direction droit (3) (fig. 1)
• Actionnez le levier de direction gauche (18) pour tourner
vers la gauche.
• Actionnez le levier de direction droit (3) pour tourner vers
la droite.
11.7 Levier de vitesse (14) (fig. 1)
• Le levier de vitesse (14) commande la vitesse d'avance ou
de recul de la machine.

Werbung

loading