Herunterladen Diese Seite drucken

Panasonic CQ-858EG Serviceanleitung Seite 20

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BASIC NOISE SUPPRESION METHODS / GRUNDENTSTORUNG
Hierbei ist wieder auf einen guten Massekontakt zu achten.
Der
Kontakt
der Blechschrauben
allein gentigt nicht. Der
Lack
unterhalb
der
Kondensator-Halterung
muf&
durch
Abkratzen entfernt und mit Kontaktfett behandelt werden.
Die Entst6rung selbst wird wie folgt durchgefinhrt.
Proper grounding is one of the most important items.
The
contact of the tapping screws only is not sufficient.
Remove
the paint under the holder of the capacitor and
apply contact
grease. The
noise suppression can then be
performed as follows:
————short- grounding-band ;
2. ALTERNATOR
1. IGNITION
COIL
3. ENGINE
HOOD
4. DISTRIBUTOR
(Fig. 1)
'The ignition coil has to be provided with a 2.2uF parallel
capacitor
at the terminal
(+).
If the ignition coil is
attached
to the car body
(e.g. cowling), the capacitor
1.
-~---has-to-be-connected_to_the-engine_block_by_means_of-a———_.
ZUNDSPULE:
(Abb, 1)
Die promare Seite der ZUndspule mu mit einem Parallel-
Kondensator von 2,2uF an Kiemme (+) versehen werden,
Ist die Ziindspule an der Karosserie (z.B. Spritzwand) des
-Fahrzeugs_befestigt,-sollte die Masse (Befestigungslasche)
:
(Fig. 2)
Connect a 2.2uF parallel capacitor to the terminal "B+".
The
attachment
lug of the capacitor should
be con-
nected with the alternator case.
(Fig. 3)
A grounding
band
has to be connected
between
the
engine hood and the car body. Remove the paint under
the grounding
band
completely.
The grounding
band
is used to avoid
interferences
(engine noise) that are
transferred
from
the
engine
compartment
via
the
antenna into the radio.
(Fig. 4)
Put a noise-suppression resistor (1 to 10kQ2) between the
2.
3.
4.
des-Kondensators-durch-ein—Kurzes-Masseband-mit-dem———
Motorblock verbunden werden,
DREHSTROM-LICHTMASCHINE:
(Abb. 2)
An die mit "B+'' bezeichnete Klemme wird ein Parallel-
Kondensator
von
2,2uF geschaltet.
Befestigungslasche
des Kondensators an Masse der Lichtmaschine befestigen.
Fig. 2/Abb. 2
MOTORHAUBE:
(Abb, 3)
Auf der Antennenseite
wird ein Masseband
zwischen
Motorhaube
und Karosserie angebracht.
Lack unterhalb
der
Befestigung
des
Massebandes
gut entfernen.
Das
Masseband
sorgt
dafir,
da
keine
Stdrungen
der
Zundanlage vom Motorraum
tiber die Antenne ins Radio
gelangen konnen.
ZUNDVERTEILER:
(Abb. 4)
1 Verteilerstecker
von
1 bis 10k
Ohm
wird
auf die
center jack of the distributor and its plug.
mittlere Buchse des Ziindverteilers gesteckt.
If the above basic noise suppression methods are performed
correctly, but still interferences are audible, please contact
. your nearest service station.
Sollten
weiterhin
St6rgerausche
auftreten, obwohl
obige
Grundentst6rung
genauestens
beachtet
wurde, sollte zur
Beseitigung
der
Stérquelle
eine
KFZ-Elektro-Werkstatt
aufgesucht werden.
al
0
Fig. 3/Abb. 3
Fig. 4/Abb. 4
49 =

Werbung

loading