Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 1 Zu dieser Anleitung Zu dieser Anleitung Für das schnelle Erfassen dieser Anleitung und das sichere Umgehen mit der Maschine werden Ihnen hier die in der Anleitung verwendeten Warnhinweise, Hinweise Symbole sowie deren Bedeutung vorgestellt. Warnhinweise In dieser Anleitung werden Warnhinweise verwendet, um Sie vor Verletzungen oder vor Sachschäden zu warnen.
1 Zu dieser Anleitung Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Weitere Symbole und Auszeichnungen Symbol Bedeutung Wichtig, Hinweise: Enthalten besonders wichtige Informationen zum Verständnis. Hinweis Gebot: Dieses Symbol müssen Sie beachten. Handlungsaufforderung in einer Handlungsabfolge: Hier müssen Sie etwas tun. Allein stehende Handlungsaufforderung: Hier müssen Sie etwas tun.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 2 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Die TM 160/250/315 CNC Stumpfschweissmaschinen (hier weiter TM 160/250/315 genannt) sind nach dem Stand der Technik gebaut. Ein anderer Einsatz als der in dieser Anleitung beschriebene, kann zu Personenschäden des Benutzers oder Dritter führen. Ferner können die Maschine oder andere Gegenstände beschädigt werden.
2 Sicherheitshinweise Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Sicherheitsbewusst arbeiten "Leisten auch Sie Ihren Beitrag zur Sicherheit am Arbeitsplatz." • Abweichungen vom Betriebsverhalten sofort dem Verantwortlichen melden. • Alle Arbeiten sicherheitsbewusst durchführen. Zu Ihrer persönlichen Sicherheit sowie als Voraussetzung für einen sicheren und bezüglich Handhabung optimalen Betrieb ist eine praxisgerechte Installation der TM 160/250/315 unumgänglich.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 2 Sicherheitshinweise Entsorgung Hobelspäne und Hydrauliköl vorschriftsgemäss entsorgen. Getrennte Sammlung von Elektronik- und Elektrik - Abfall muss durch geeignete Systeme sichergestellt sein. Länderspezifische Vorschriften, Normen und Richtlinien beachten. Bemerkung: Das unten abgebildete Symbol zeigt die separate Sammlung von Elektronik- und Elektrik - Abfall entsprechend der 2002/96/CE WEEE Anweisung an (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Georg Fischer Verkaufsgesellschaft. Diese Betriebsanleitung bezieht sich nur auf die Stumpfschweiss – Maschinen des Typs TM 160 CNC, TM 250 CNC und TM 315 CNC (hier weiterhin als TM 160/250/315 bezeichnet). Gegenüber Darstellungen und Angaben in dieser Betriebsanleitung bleiben technische Änderungen, die zur Verbesserung der Maschine...
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 3 Allgemeines Urheberrecht Urheberrecht für diese Betriebsanleitung liegt Georg Fischer Omicron S.r.l.. Diese Betriebsanleitung ist für das Montage-, Bedienungs- und Überwachungspersonal bestimmt. enthält Vorschriften Zeichnungen technischer Art, die weder vollständig noch teilweise vervielfältigt, verbreitet oder zu Zwecken des Wettbewerbs unbefugt verwendet oder anderen mitgeteilt werden dürfen.
4 Aufbau des Produkts, Ausrüstung Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Aufbau des Produkts, Ausrüstung Produkt Kennzeichnung Entsprechend der Richtlinien zur Maschinenkennzeichnung ist an der Grundmaschine ein Typenschild angebracht. Folgende Angaben sind enthalten: Hersteller Maschine Typ Seriennummer Kolbenfläche Arbeitsbereich Baujahr Gewicht Bar code Standard –...
Seite 107
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 4 Aufbau des Produkts, Ausrüstung Heizelement • Hochwertige antihaft PTFE- Beschichtung • Versorgungskabel mit Knickschutz (4 m) • Eingebauter Thermometer zur schnellen Temperaturprüfung Hobeleinheit • Kraftübertragung mittels robustem Schneckenradantrieb • Hobelsicherung mit Selbstarretierung (1) • Hobelmesser doppelseitig geschliffen (2) •...
Verfügbare Rohrdimensionen nachfolgenden Tabellen stellen verfügbaren Auswahlmöglichkeiten für die Schweissrichtlinie DVS 2207 (PE und PP) in bezug auf Durchmesser, Wandstärke und Rohrmaterial dar. PE DVS 2207-1 Verfügbare Rohr-Dimensionen im TM 160 CNC Auswahlmenü = Anwählbar SDR \ Ø 17,6 13,6...
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 6 Transport und Montage Transport und Montage Verpackung Mitentscheidend für die Verpackungsart ist der Transportweg. Im Normalfall wird die Maschine und Zubehör in einer Holzkiste geliefert. Empfindlichkeit Beim Transport der TM 160/250/315 ist besonders vorsichtig zu verfahren, um Schäden durch Gewalteinwirkung oder unvorsichtiges Be- und Entladen zu vermeiden.
7 Schweissvorbereitung Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Schweissvorbereitung Allgemeine Hinweise nachfolgenden Erläuterungen Anweisungen Schweißvorbereitung und des Schweißvorgang basieren auf den Definitionen der Merkblätter und Richtlinien des DVS. Schweißbereich ungünstigen Witterungseinflüssen (Feuchtigkeit, Umgebungstemperatur <+ °C, extreme direkte Sonneneinstrahlung) durch Maßnahmen Vorwärmen Schweißgutes, Einzelten, Beheizen zu schützen. Ausschlaggebend für ein optimales Arbeiten mit der TM 160/250/315 ist Einsatz geschultem...
Seite 113
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 7 Schweissvorbereitung Falls die Hydraulikschläuche nicht benutzt werden verschliesse stets die Schnellkupplungen mit den Schutzkappen. Schutzkappen vorgängig reinigen. Ersetze das Heizelement falls die PTFE - Beschichtung Schäden aufweist, fehlerhafte Beschichtung kann die Schweissqualität beeinflussen. Um Rohre/Formstücke mit kleinerem Aussendurchmesser als der Nenndurchmesser der Grundmaschine verarbeiten zu können, werden Reduktionseinsätze eingesetzt und mit einer Schraube gesichert.
7 Schweissvorbereitung Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 7.2.1 Anschluss an die Spannungsversorgung Vorsicht Bitte nur bei abgetrennter Spannungsversorgung Maschinenkomponenten anschließen oder entfernen! 1. Schließe das Heizelement und den Hobel und der Rückseite des Hydraulikaggregats an. Beachte die Symbole für Hobel und Heizelement! 2.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 7 Schweissvorbereitung Das Heizelement kann bereits auf der Startseite eingeschalten werden. Dazu betätigen Sie den Wechselschalter in der oberen rechten Ecke des Displays. Das Heizelement wird automatisch eingeschaltet, sobald in den Schweissablauf gewechselt wird. Gebrauch des Touch-Screen Der berührungsempfindliche Bildschirm stellt die Bedienoberfläche der Hydraulikeinheit dar.
7 Schweissvorbereitung Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 7.3.1 Touch Screen Einstellungen 1. Nach Berühren Taste `SYSTEM`, werden Bildschirm alle Funktionstaten erklärt. 2. Um den Bildschirm-Kontrast zu verändern drücken Sie F2, Veränderungen sind direkt am Bildschirm festzustellen. Mit F3 wechseln wieder Voreinstellungen. 3.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8 SCHWEISSEN SCHWEISSEN Beim Heizelement-Stumpfschweißen werden die zu verbindenden Teile (Rohr/Rohr, Rohr/Fitting oder Fitting/Fitting) im Schweißbereich auf Schweißtemperatur erwärmt und unter Druck ohne Verwendung von Zusatzwerkstoffen verbunden. Unterschiedliche länderspezifische Schweißrichtlinien sind anwendbar, welche sich in den Hauptparametern Druck, Zeit und Temperatur unterscheiden.
8 SCHWEISSEN Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Hinweis Im Set-up Menü kann eine andere Auswahl von Standards konfiguriert werden (siehe Kapitel “Maschinen Set-up”). 8.1.2 Auswahl des Rohrdurchmessers Auswahl des Rohrdurchmessers und Wechsel zum nächstem Schritt. 8.1.3 Auswahl der Wandstärke (SDR) Wähle den vorhandenen SDR Wert (Verhältnis zwischen Durchmesser und Wandstärke) aus der Liste aus und wechsle zum nächsten Bildschirm.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8 SCHWEISSEN 8.1.4 Zusammenfassung Angleichzeit zur Wulstbildung der Referenzschweissung wird angewendet ! Alle zuvor ausgewählten Werte werden angezeigt, um einen Wert zu verändern genügt es den zugehörigen Taster ÄNDERN zu berühren. Mit der Taste „Ändern t1“ kann die Referenz - Angleichzeit (Zeit zur Wulstbildung) verändert werden, diese Funktion wird lediglich bei der Konfiguration „WIEDERHOLEN WULST“...
8 SCHWEISSEN Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Durch Berühren der Taste “Daten” werden alle Eingaben im Bereich Daten angezeigt. Zurück zur Zusammenfassung gelangen Sie mit “ÄNDERN”. Vorbereitung Nach Kontrolle der Daten gehe einen Schritt weiter. Entferne verschweisste Komponenten Maschine, Beschädigungen der Maschine zu verhindern! Verfahre niemals den Schlitten mit verschweissten Komponenten und geschlossenen Spannstellen! Achtung...
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8 SCHWEISSEN 8.2.1 Spannen der Rohre Nach Entfernen der Schweißverbindung, öffne die Maschine, um neue Rohrstücke spannen zu können. Falls Schlitten nicht komplett geöffnet ist, erscheint Fehlermeldung “Maschine nicht komplett geöffnet” beim Versuch in den nächsten Arbeitsschritt zu wechseln. Betätigen Sie bitte die Taste zum Öffnen der Maschine und prüfen Sie die Endposition.
8 SCHWEISSEN Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Vorsicht Kontrolliere die Einspannsituation der Rohre. Dazu schließe die Maschine bis die Rohrenden in Kontakt kommen. Auf dem Rahmen ist eine rote Markierung angebracht, welche das Ende des Kolbenhubes anzeigt. Zwischen dieser Markierung und dem Zeiger am Maschinenschlitten muss immer eine ausreichende Distanz bestehen, um genügend Bewegung des Schlittens während Schweißvorbereitung...
Seite 123
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8 SCHWEISSEN Quetschgefahr an den Händen! Beweglicher Maschinenschlitten! Quetschgefahr durch sich bewegenden Maschinenschlitten! Achtung Beim Anfahren der Endpositionen nicht in die Maschine fassen. Die Messung des Bewegungsdrucks wird durch Berühren des Symbols gestartet, der Schlitten bewegt sich selbständig bis sich die Rohrenden berühren.
8 SCHWEISSEN Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8.2.4 Hobeln Schnittverletzungen an den Händen! Scharfe Hobelmesser! Schnittverletzungen an den Händen bei Berühren der Hobelscheiben Achtung Die rotierenden Hobelscheiben nicht berühren. Sicherheitsverriegelung schließen. Hinweis Reinigen Sie die Messer vor der Erstinbetriebnahme! Die Messer sind mit einem Korrosionsschutz behandelt. Reinigen Sie die Messer mit faserfreien Papier und Reinigungsmittel wie z.B.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8 SCHWEISSEN Der Hobelprozess kann gestoppt werden, sobald oberhalb des Hobelsymbols STOP erscheint. Berühren Sie das Hobelsymbol, um den Prozess zu beenden. Der Hobeldruck wird reduziert und mit ca. 2 weiteren Umdrehungen wird die Rohroberfläche stufenfrei bearbeitet. Der Maschinenschlitten verfährt selbständig in die Offen Position.
Seite 126
8 SCHWEISSEN Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Hinweis Falls der Abstand zwischen den Rohrenden zu groß ist (nicht genügend Rohrmaterial für eine gute Schweißung verfügbar), erscheint die Meldung “ Reduziere Rohrenden-Abstand”! Spannen Sie die Rohrenden neu mit geringerem Abstand und starten Sie nochmals mit der Schweißvorbereitung. Hinweis Der Spalt darf maximal 0.3 mm (d </= 200mm), 0,5mm...
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8 SCHWEISSEN 8.2.6 Einsetzen des Heizelements Die Heizelement Temperatur ist entsprechend der ausgewählten Richtlinie von der Steuerung eingestellt. Hinweis Falls die Heizelement Temperatur sich außerhalb des Sollwertes befindet, erscheint eine Fehlermeldung. Erst bei Erreichen der Solltemperatur kann der Schweißprozess gestartet werden! Warte bis die Temperatur stabil ist! Schweissprozess Jegliche mechanische Beschädigung und/oder Verschmutzung der...
8 SCHWEISSEN Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8.3.1 Angleichen Der Angleichdruck wird vom Steuergerät geregelt. Hinweis Die Wulsthöhe muss vom Anwender bestätigt werde, hierzu wird das Wulstsymbol berührt. Achtung Die Wulsthöhe kann erst nach Ablauf von mindestens 10 Sekunden bestätigt werden ! Die geforderte Wulsthöhe ist am Bildschirm angezeigt, überprüfe den Doppelwulst über den gesamten Rohrumfang! Bestätige den Doppelwulst durch Berühren das Wulstsymbols!
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8 SCHWEISSEN 8.3.2 Anwärmen Während der Anwärmzeit bleiben die Rohrenden stets in Kontakt mit der Heizplatte. Die Sollwerte und aktuellen Werte für Druck, Zeit und Temperatur werden angezeigt. Kurz vor Ablauf der Anwärmzeit (6 Sekunden) signalisiert die Hydraulik mit einem Piepston das Öffnen der Maschine.
8 SCHWEISSEN Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8.3.4 Abkühlzeit Sobald der Fügedruck erreicht ist, startet die Abkühlzeit. Der Druck wird während der gesamten Abkühlzeit geregelt. Hinweis Falls die ausgewählte Schweißrichtlinie 2 Abkühlzeiten beinhaltet, schaltet die Regelung automatisch von der ersten zur zweiten Abkühlzeit um. Das Heizelement kann während der Abkühlzeit (AUS) OFF und (EIN) ON geschalted werden.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8 SCHWEISSEN 8.3.5 Beurteilung Nach Beendigung der Abkühlzeit wird der Schweißablauf (Parameter) von der Steuerung beurteilt. Fehlerfreie Schweißungen werden mit OK angezeigt: Um weiter zu gehen, berühre die OK Taste. Im Fehlerfall wird eine andere Darstellung angezeigt: In der Tabelle werden Fehler der Schweißparameter (Druck, Zeit, Temperatur) und die entsprechende Phase während der Schweißung markiert.
8 SCHWEISSEN Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8.3.6 Schweißnummer Nach der Schweißbeurteilung kann eine individuelle Schweißnummer vergeben werden. Die Eingabe ist auf 4 alphanumerische Zeichen beschränkt! Benutze die Tastatur und bestätige die Eingabe mit ENTER! Um dieser 4-stelligen Nummer noch einen Suffix anzuhängen, drücken Sie die Taste ↓...
Seite 133
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8 SCHWEISSEN selbstverständlich nur intern gesichert werden - anstatt USB wird SPS (Sicherheits Protokoll Speicher) angezeigt. Achtung Speicherkapazität internen Speichers (SPS) beträgt Schweißprotokolle. Bei Erreichen der maximalen Speicherkapazität, wird das erste Protokoll mit dem aktuellen ersetzt! Zu Beginn der Schweißung können zwei unterschiedliche Meldungen erscheinen! Bei 10 oder weniger freien Speicherplätzen im SPS, erscheint folgende...
Seite 134
8 SCHWEISSEN Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Falls keine zusätliche Daten eingegeben wurden, erscheint diese Abfrage nicht! Bei der Auswahl “NEIN” werden alle zusätzlichen Daten gelöscht. Nach Abspeichern der Daten werden Sie gefragt, ob die nächste Schweissung mit demselben Material stattfinden soll. Falls Ja, werden die Schweiß...
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 8 SCHWEISSEN Quetschgefahr an den Händen! Beweglicher Maschinenschlitten! Quetschgefahr durch sich bewegenden Maschinenschlitten! Achtung Hinweis Die Abkühlzeit muss eingehalten werden. Während des Abkühlens ist die Anwendung von Kühlmitteln unzulässig. Druckprüfung erfolgt üblicherweise nicht früher als 1 Stunde nach Ablauf der Abkühlzeit! Visuelle Prüfung der Schweißnaht Naht unmittelbar nach dem Ausspannen der Schweißverbindung visuell bezüglich des korrekt ausgebildeten Doppelwulstes und des k - Maßes...
9 Maschinen Set-up Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Maschinen Set-up Achtung Um in das Set-Up Menü zu gelangen muß das Kennwort entsprechend Kapitel „PASSWORT MANAGEMENT“ definiert und eingegeben werden. Der Bereich SERVICE ist nur für die Servicestellen zugänglich und verlangt ein separates Kennwort !
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9 Maschinen Set-up Batterie In diesem Bereich kann der Ladezustand der Bildschirm Batterie überprüft werden! Kalender Eingabe von Jahreszahl, Monat,..jeweils Bestätigung mit ENT. Vor Verlassen dieser Seite speichern Sie die Daten mit SET in die Steuerung.
9 Maschinen Set-up Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Sprache Verschiedene Bildschirm - Sprachen sind zur Auswahl . Um die entsprechende Sprache auszuwählen, berühren Sie den entsprechenden Taster. Die Veränderung wird automatisch bei Verlassen des Menüs gespeichert. Maschine Der Maschinentyp und die Seriennummer der Grundmaschine kann verändert werden.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9 Maschinen Set-up 9.4.1 Maschinen Typ Wähle die entsprechende Grundmaschine aus! Als nächster Schritt wird die Kalibration des Potentiometers verlangt. Das Potentiometer kontrolliert alle Bewegungen des Maschineschlittens und muss mit der Hydraulikeinheit zusammen kalibriert werden. Dies ist bereits werkseitig durchgeführt! Falls ein weiterer Abgleich notwendig ist –...
Seite 140
9 Maschinen Set-up Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Die Heizelement-Temperatur muss regelmässig entsprechend den länderspezifischen Richtlinien kontrolliert werden! Sollwert point Messwert der Regelung 1. Schalten Sie das Heizelement am Bildschirm Ein, dazu berühren Sie ON. 2. Warten Sie bis der Messwert der Regelung stabil ist und gleich dem Sollwert.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9 Maschinen Set-up 9.4.2 Maschine Hier kann die Seriennummer der Grundmaschine eingegeben werden. Die Seriennummer der Grundmaschine ist auf dem Typenschild der Grundmaschine abzulesen. Hinweis Die Eingabe erfolgt mit 9 Zeichen! Die Seriennummer auf dem Typenschild umfasst 12 Stellen (ohne Punkte)! Setzen Sie die Seriennummer nach folgenden Beispiel um: Seriennummer Typenschild...
9 Maschinen Set-up Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9.4.3 Potentiometer Abgleich Siehe “Maschinen Typ” für eine ausführliche Beschreibung! 9.4.4 Kalibration Die Heizelement-Temperatur muss regelmässig entsprechend den länderspezifischen Richtlinien kontrolliert werden! Set point Measured temperature by PLC Siehe “Maschinen Typ” für eine ausführliche Beschreibung!
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9 Maschinen Set-up 9.4.5 Automatisches Heizelement Wählen Sie `JA` bei Existenz eines automatische Heizelementes. Der Maschinenschlitten fährt nach der Einspannkontrolle nicht mehr komplett auf und ermöglicht somit das Einsetzen und Verriegeln des Heizelementes! Speicher Dieses Menü beinhaltet alle Funktionen zum Speichervorgang der Protokolle.
9 Maschinen Set-up Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9.5.1 Ansicht Protokolle der SPS Dieses Menü bietet die Möglichkeit Protokolle des internen Speichers der Steuerung anzuschauen. Es werden nur die wichtigsten Informationen dargestellt. Blättern durch die Protokolle mit den ↑↓ Pfeilen. Falls die Schweissung fehlerfrei abgeschlossen wurde wird der Status als 0 gekennzeichnet, fehlerhafte Schweissungen...
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9 Maschinen Set-up 9.5.2 SPS Datenübertragung Bei Aktivierung der Taste USB werden die Protokolle aus dem PLC Speicher auf den USB Datenspeicher übertragen. Achtung Speicherkapazität internen Speichers (SPS) beträgt Schweißprotokolle. Bei Erreichen der maximalen Speicherkapazität, wird das erste Protokoll mit dem aktuellen ersetzt! Nach Einschalten der Hydraulikeinheit wird die Anzahl der im SPS gespeicherten Protokolle angezeigt!
9 Maschinen Set-up Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9.5.4 Löschen des SPS Speichers Mit dieser Funktion werden die Protokolle aus dem SPS Speicher gelöscht und der SPS Zähler zurückgesetzt. Achtung Vor Löschen aller Protokolle stellen Sie sicher, dass die Daten auf einen USB Speicher übertragen wurden oder nicht mehr benötigt werden.
Seite 147
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9 Maschinen Set-up Wähle die gewünschte Zusammenstellung der Material Auswahl entsprechend länderspezifischer Vorgaben aus. Hier ist als Beispiel Auswahl DVS dargestellt. Hinweis Die Auswahl wird in der Steuerung abgespeichert und erscheint beim Neustart der Hydraulikeinheit. Falls Sie die Auswahl verändern möchten, wiederholen Sie den Vorgang in diesem Menü.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9 Maschinen Set-up 9.7.1 Automatik Wulst Falls WIEDERHOLUN WULST ausgewählt (JA), wird nachfolgenden Schweißung mit denselben Parametern (Richtlinie, Durchmesser, Wanddicke) dieselbe Zeit t1 für die Wulstbildung verwendet. Die erste Schweißung stellt somit eine Referenz dar, der Wechsel von Angleichen zu Anwärmen erfolgt automatisch.
9 Maschinen Set-up Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Festigkeit Verbindung Vergleich konventionell geschweißten Rohren (Abkühlzeit entsprechend DVS) wurde in ausgiebigen Versuchen (mit unabhängigen Instituten) bestätigt. Falls CTC ausgewählt ist (JA), wird der CTC Meldung im Bildschirm für Auswahl der Schweißrichtlinie angezeigt . DVS-CTC PE 100 9.7.3...
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9 Maschinen Set-up Benutze die Tastatur und bestätige die Eingabe mit ENTER . Hinweis Die Genauigkeit hängt vom Messinstrument ab! Hinweis Verwenden Sie immer nur dasselbe Koordinaten System, dies erleichtert später die Archivierung der Schweißungen! Mit Pfeil nach rechts fahren Sie weiter! 9.7.4 Traceability Durch...
Seite 152
9 Maschinen Set-up Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Hinweis Die TRACEABILTY Funktion muss im Konfigurationsmenü freigeschaltet werden. Um Daten eingeben zu können wählen Sie zuerst das rechte oder linke Rohr aus. Geben Sie die Rohrlänge ein und bestätigen Sie mit ENT, dann wechseln Sie zur nächsten Eingabe mit der Pfeiltaste.
Seite 153
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9 Maschinen Set-up Überprüfen Sie die Auswahl des Durchmessers und der Wandstärke oder gehen Sie mit der Pfeiltaste zurück zur Eingabe der Barcode oder setzen Sie mit ESC die Tracabilityeingabe zurück. Bei korrekter Dateneingabe erscheint die NEXT Taste, mit dieser verlassen Sie das Menü.
9 Maschinen Set-up Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9.7.5 Eingabemodus: Ausweis Drei unterschiedliche Möglichkeiten sind verfügbar: a. ZWINGEND: Eingabe eines gültigen Ausweises, entsprechend ISO 12176-4, ist notwendig, um Schweißprozess zu starten b. FREIWILLIG: die Eingabe eines gültigen Ausweises wird verlangt, die Abfrage kann aber übersprungen werden, Schweißung kann gestartet werden.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9 Maschinen Set-up Hinweis Falls der eingelesene Barcode nicht der ISO 12176-4 entspricht, wird folgende Meldung angezeigt: Hinweis Bitte die Hydraulikeinheit ausschalten und neu starten ! Auswahl ZWINGEND: Nur nach erfolgreicher Eingabe des Barcodes, erscheint die Pfeiltaste um weiter zu gehen. Auswahl FREIWILLIG: die Pfeiltaste um weiter zu gehen ist bereits bei der Abfrage des Ausweises vorhanden und kann benützt werden, um die Eingabe zu überspringen.
Seite 156
9 Maschinen Set-up Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Bei der Auswahl ZWINGEND oder FREIWILLIG erscheint die Abfrage nach der Auswahl SCHWEISSEN im Startmenü. Das heisst, solange nicht aus dem Schweißablauf gegangen wird, kann ohne weitere Eingabe gearbeitet werden ! Die Eingabe der Auftragsnummer kann als Barcode oder manuell erfolgen: Daten können durch erneutes Einlesen überschrieben werden.
Seite 157
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 9 Maschinen Set-up Benutze die Tastatur und bestätige die Eingabe mit ENTER Auswahl ZWINGEND: Nur nach erfolgreicher Eingabe des Auftrages, erscheint die Pfeiltaste um weiter zu gehen. Auswahl FREIWILLIG: die Pfeiltaste um weiter zu gehen ist bereits bei der Abfrage des Auftrages vorhanden und kann benützt werden, um die Eingabe zu überspringen.
10 PASSWORD MANAGEMENT Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 10 PASSWORD MANAGEMENT Mit der Auswahl von “PASSWORD” im Hauptmenü kann das Kennwort Zahlen) frei definiert werden. Dieses Kennwort wird Maschinenkonfiguration im SET-UP Menü benötigt. Um in das SET-UP Menü zu gelangen muß ein Kennwort eingegeben werden ! Achtung Werkseitig ist das Kennwort auf 123456 gesetzt !
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 11 ZUSÄTZLICHE EINGABEN 11 ZUSÄTZLICHE EINGABEN Mit der Auswahl ZUSÄTZLICHTE EINGABEN im Hauptmenü öffnen Sie die Untermenüs zur Eingabe von zusätzlichen Informationen zu den Schweißdaten. Einige Informationen können mit Hilfe der Tastaturen oder Barcode eingegeben werden. Die Eingaben werden nach der Schweißung nicht automatisch gelöscht, der Inhalt wird zu jeder Schweißung gespeichert bis die Daten vom Anwender gelöscht werden.
12 Auswahl FREI (Schweiß-Standard) Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 12 Auswahl FREI (Schweiß-Standard) Bei Auswahl eines frei programmierbaren Schweissablaufs werden die Schweissparamater durch den Anwender definiert! Die Verantwortung für die Schweissqualität obliegt ausschliesslich beim Anwender! Achtung Falls Sie einen individuellen Schweißzyklus erstellen möchten, wählen Sie FREI in der Standard Auswahl aus.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 12 Auswahl FREI (Schweiß-Standard) 12.2 Eingabe der Schweiß-Parameter Geben Sie die Daten mit der Tastatur ein, bestätigen Sie jeweils mit ENT, manövrieren Sie mit den Pfeiltasten. (B.S.= Wulsthöhe). Wechseln Sie zur nächsten Seite. Alle Zeiten müssen in der Einheit Sekunden eingegeben werden! Falls ein Parameter nicht verfügbar sein sollte (außerhalb des Arbeitsbereiches) wird dies angezeigt, der Wert muss dann angepasst werden.
13 Daten Management Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 13 Daten Management Um die Protokolle auslesen zu können ist die SUVI WIN-WELD Software Bestandteil Lieferumfanges. Installieren Software entsprechend der Anleitung auf Ihren Computer! Im Lieferumfang ist auch ein USB Speicher enthalten. Verwenden Sie immer diesen USB Speicher mit derselben Hydraulikeinheit! Lösche niemals den Ordner TMCNC oder die Excel Datei in diesem Ordner! Falls Sie einen anderen USB Speicher verwenden möchten, initialisieren Sie...
Seite 163
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 13 Daten Management Öffne den Ordner TMCNC. Öffne den Ordner RECIPE. Wähle das Format der Datei: CSV PS: für Protokolle direkt nach der Schweissung auf den USB Schlüssel gespeichert CSV SPS: für Protokolle übertragen vom internen Speicher (SPS) auf den USB Schlüssel In diesem Beispiel wählen wir CSV PS (Protokolle direkt auf den USB Schlüssel gespeichert)
Seite 164
13 Daten Management Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Öffne die Datei REC0002 Alle Protokolle werden in einer Liste angezeigt, mit SUVI WIN-WELD können die Protokolle bearbeitet werden. Um Details einer Schweissung betrachten können, genügt Cursor entsprechende Zeile zu gehen und diese mit einem Doppelklick zu öffnen.
Seite 165
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 13 Daten Management In diesem Fenster sind alle Schweissdaten angezeigt, um das Druck-Zeit Diagram dieser Schweissung zu sehen wählen Sie in der Funktionsleiste das Symbol:...
Seite 166
13 Daten Management Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Um Dateien zu speichern, wählen Sie “Datei”, “Speichern unter...” im pull-down Menü. Vergeben Sie einen Dateinamen und speichern Sie die Datei. Protokolle können auch ausgedruckt werden, öffnen Druckmenü in der Funktionsleiste. Bitte folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Mehr Informationen über SUVI WIN –...
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 13 Daten Management 13.1.1 CSV file Falls die Daten bei öffnen mit Microsoft® Excel nur in einer Spalte dargestellt werden, müssen ein paar wenige Einstellungen im EXCEL vorgenommen werden. • Markiere die erste Spalte, wähle “Daten” -> Text in Spalten”...
Seite 168
13 Daten Management Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC • Wähle “Getrennt” und “Weiter >”. • Wähle “Komma” und “Weiter >”. • Bestätigen mit “Fertig stellen”. Die Daten sind richtig dargestellt, wenn jades Feld in einer eigenen Spalte steht.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 14 Fehleranalyse Stumpfschweissen 14 Fehleranalyse Stumpfschweissen 1. Auf Risse längs oder quer zur Schweissnaht prüfen – in der Schweissnaht – in der Wärmeflusszone – im Grundwerkstoff 2. Wulstkerben durchgehend oder örtlich in Längsrichtung der Schweissnaht, mit Kerbgrund im Grundwerkstoff durch –...
Seite 170
14 Fehleranalyse Stumpfschweissen Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 10. Lunker in den Fügeflächen durch – zu wenig Fügedruck – zu kurze Abkühlzeit 11. Poren einzeln, zahlreich verstreut oder örtlich gehäuft durch – verschmutztes Heizelement – Dampfbildung während des Schweissens (Wasser/Lösungsmittel)
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 15 FEHLER / WARNUNGEN 15 FEHLER / WARNUNGEN Bildschirm Meldung Bedeutung Mögliche Ursache Aktionen Menü Nächste AUSWAHL Es wird empfohlen Ablauf des Überprüfung und Revision: SCHWEISS die Maschine bis Revisionsintervalls in Wartung durch STANDARD spätestens zu 3 Monaten.
Seite 172
15 FEHLER / WARNUNGEN Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Meldung Bildschirm Bedeutung Mögliche Ursache Aktionen Menü Spezieller Potentiometer 1) Potentiometer 1) Potenziometer Bildschirm wird nicht nicht an der anschliessen erkannt. Der Hydraulik und Restart Schweissvorgang angeschlossen der Hydraulik. kann nicht 2) Potentiometer 2) Wechseln des fortgesetzt Kabel defekt...
Seite 173
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 15 FEHLER / WARNUNGEN Meldung Bildschirm Bedeutung Mögliche Ursache Aktionen Menü Fehler! ROHR Die Information 1) Parameter 1) Wählen Sie Rohrdimensionen! des Tracecodes Auswahl falsch. Ändern um die TRACEABILITY stimmt mit der Auswahl zu 2) Trace Code Auswahl der ändern oder nicht lesbar...
Seite 174
15 FEHLER / WARNUNGEN Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Meldung Bildschirm Bedeutung Mögliche Ursache Aktionen Menü Abstand der Bewegun Hobel kann nicht 1) Rohre nicht 1) Berichtige die Rohrenden zu gsdruck eingesetzt werden korrekt Rohrposizion gering! Messung oder zu wenig positioniert. 2) Potentiometer Rohrmaterial für 2) Potentiometer...
Seite 175
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 15 FEHLER / WARNUNGEN Meldung Bildschirm Bedeutung Mögliche Aktionen Menü Ursache Hobel ROHRE Kein Signal vom 1) Hobel nicht 1) Hobel einsetzen. einsetzen! HOBELN Sicherheits- korrekt 2) Anschluss Schalter. Es eingesetzt. überprüfen. kann im Ablauf 2) Hobel nicht nicht weiter mit der gegangen...
Seite 176
15 FEHLER / WARNUNGEN Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC Meldung Bildschirm Bedeutung Mögliche Ursache Aktionen Menü USB nicht SPEICHERN Kein USB Speicher 1) USB Speicher 1) Einsetzen eines installiert! PROTOKOLL erkannt, die nicht USB Speichers, Schweissung wird vorhanden. mit ZURUECK nur in den SPS einen 2) USB Speicher abgespeichert.
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 16 Wartung 16 Wartung Die TM 160/250/315 ist, einwandfreie Behandlung vorausgesetzt, wartungsfrei. Der normale Unterhalt der TM 160/250/315 beschränkt sich auf regelmässige äussere Reinigung. Alle 3200 Arbeitsstunden oder nach 2 Jahren sollte die gesamte Maschine von einer Georg Fischer Servicestelle gewartet und kalibriert werden.
16 Wartung Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 16.3 Hydraulikaggregat • Ölstandskontrolle Überprüfe den Ölstand regelmäßig, ziehe den Messstab (rote Abdeckung) heraus und stelle sicher, dass sich das Öl zwischen MIN und MAX befindet. Öl kann in diese Öffnung nachgefüllt werden. • Wechsel des Hydrauliköls Nach ca.
Seite 179
Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 16 Wartung Wartungsheft Wir empfehlen, für jede TM 160/250/315 ein Wartungsheft zu führen Beispiel: Datum Wartung Reparatur Bemerkung 15.09.2008 alles i. O. 25.10.2009 Heizelement Kabel ersetzt...
Seite 180
17 Service/Kundendienst Betriebsanleitung TM 160/250/315 CNC 17 Service/Kundendienst Für das Bestellen von Ersatzteilen siehe separate Ersatzteilliste. Für die Behebung von Störungen wenden Sie sich bitte direkt an unsere für Sie zuständige Niederlassung. Geben Sie bitte folgende Daten an: • Kunden Name •...
GF Piping Systems Weltweit für Sie da Unsere Verkaufsgesellschaften und Vertreter vor Ort bieten Ihnen Beratung in über 100 Ländern. www.gfps.com Argentina / Southern South America Finland Mexico / Northern Latin America Singapore Georg Fischer Central Plastics Georg Fischer AB Georg Fischer S.A.
Seite 276
GF Piping Systems Worldwide at home Our sales companies and representatives ensure local customer support in over 100 countries www.gfps.com Argentina / Southern South America Finland Mexico / Northern Latin America Singapore Georg Fischer Central Plastics Georg Fischer AB Georg Fischer S.A. de C.V.