Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Einhæll
MONTAGEANLEITUNG
Assembly
GEWÄCHSHAUS 'MONZA'
Aluminium
Art.
No.
36.342010
Instructions
Greenhouse
'Monza
/SSUF Dec. '9/

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL MONZA

  • Seite 1 /SSUF Dec. '9/ Einhæll MONTAGEANLEITUNG Assembly Instructions GEWÄCHSHAUS 'MONZA' Aluminium Greenhouse 'Monza Art. 36.342010...
  • Seite 2 EINFÜHRUNG INTRODUCTION MONZA The manual is divided into 7 sections: PAGENO. SECTION SEITE. TEIL Foreword Vorwort Safety Tips Sicherhøitshinweise Notes for the User Hinweise für den Benutzer Construction of the Base Aufbau des Fundaments Eine Einleitung Bauteile und Montageverfahren An Introduction...
  • Seite 3 Gewächshaus muß sicher daran fastened to it (the Einhe// steel base contains befestigt werden können (das Einhell Fundament the necessary fittings). Wird mit den nötigen Befestigungsteilen geliefert). Though many gardeners will have little choice of Obwohl die Wahl des Standortes für das...
  • Seite 4 Cont'd. & VORWORT Fortsetzung SICHERHEITSHINWEISE SAFETY TIPS MONZA Fina//y, try to choose a site where the soil drains Tag viol Wassor beauchen: stollen Sie das free/y so that you can enjoy pleasant working Gowächshaus also in der Nähe eines Brunnens,...
  • Seite 5 HINWEISE FÜR BENUTZER USER NOTES MONZA Das Dach des Gewächshauses ist ausgelegt This greenhouse has been designed to with- für eine Schneelast von 36 cm. Das entspricht stand a snow load of 36cm (equivalent to ungefähr einer Schneelast von ca. 10 cm 1Ocm of wet snow or 5cm of ice) but to avoid Naßschnee,...
  • Seite 6 AUFBAU FUNDAMENTS BASE CONSTRUCTION MONZA Das wahlweise Stahlfundament für Das setzt natürlich genaues Arbeiten voraus. Gewächshaus ist so ausgelegt, daß die Wenn Sie sich für diesen Lösungsweg Aluminiumleisten (18.3.6) entscheiden, empfehlen wir Ihnen, zum Schutz Gewächshauses ein wenig hinausragen, sodaß...
  • Seite 7 EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW MONZA 82 39...
  • Seite 8 COMPONENTS LIST BAUTEILE Longth Ersatz-toll pot. Stock Bon•nnung Gummidichtung forVerglasung 36.342.00.42 GlazingStrip SeitlicheVerglasungsleiste 01 01 36042.00.01 1352 Side Glazing B ar Überlappungslasche 36.001.00.43 LapClips Dachrinnø 4312 36.337.00.02 Gutter Federdrahtverglasungsklemme 36.001.00.44 Spring Wire Glazing C lips Seilliche Grundleiste 36.342,00.03 4312 Side Sill Bürstenabdichstreiten 3.6M 36:331.00.45...
  • Seite 9 PROFILE UND ZUBEHÖRTEILE PROFILES AND FITTINGS MONZA 5 .13 30 •32 1-7-39-62 53•54 75-76...
  • Seite 10 MONTAGEVERFAHREN METHOD ASSEMBLY MONZA darauf achten, daß die beiden Bauteile in der im Nebenbild (rechts oben) gezeigten Lage Sind, und Legen Sie die Teile einer Seitenbaugruppe wie im mit einer Mutter (fingerfest) befestigt werdøn. Bild auf Seite 10 gøzeigt aus.
  • Seite 11 MONTAGE DER SEITENTEILE SIDE FRAME ASSEMBLY MONZA Nehmen Sie die seitlichen Diagonalstrebon (4), Mutter an der Stelle, an der die Streben (4) die die Dachrinne (2) und die Leiste (3) wie im äußere Verglasungsleiste (1 ) überkreuzen. Hauptbild auf dieser Seite gezøigt, und verbinden Sie die Vierkantschrauben und Muttern damit.
  • Seite 12 MONTAGE DES TÜRGIEBELS ASSEMBLY OF DOOR GABLE MONZA Legen Sie die entsprechenden Bauteile Jetzt fünf Vierkantschrauben in die vorderen dieser Anleitung gemäß der im Hauptbild Fensterleisten (7) schieben. Die unterste aufgezeigten Anordnung auf dem Boden aus. Schraube durch das entsprechende...
  • Seite 13 TÜRGIEBEL Fortsetzung DOOR GABLE Cont'd. MONZA Jetzt die Horizontalstreben (flach) (86) 9. Jetzt zehn Schrauben in eine der Profilrinnen zwischen die Eckpfosten (5), die vorderen in jeder Giebelleiste (13) schieben. Fensterleisten (7) und Türpfosten (16) setzen. 10. Vier der Schrauben in jeder Giebelleiste (13) in...
  • Seite 14 TÜRGIEBELS Fortsetzung DOOR GABLE Cont'd. MONZA 11. Türsturz & Türschiene (20) sicher an der 'Nase', Giebelleiste (13) mit zwei Schrauben die aus den bereits an den Fensterieisten Sechskantmuttern verschrauben. Die noch befestigten Stützblechen (90) hervorspringt, der Fensterleiste (83) verbliebene Schraube befestigen.
  • Seite 15 HINTEREN GIEBELS Fortsetzung REAR GABLE Cont'd. MONZA Die hintere Horizontalstrebe (10) an ACHTUNG: Oberhalb dieser Befestigung das unterste Loch jedes der Dachrinnen- müssen in den kurzen Zwischenfensterleisten stützbleche (9) anschrauben, wobei gleichzeitig (7) zwei Schrauben und in den langen eine Diagonalstrebe (8) anzubringen ist.
  • Seite 16 HINTERENGIEBELS Fortsetzung. REAR GABLE Cont'd MONZA DasSpitzenblech (15)mit den oberen zwei Mittels der die hintere Horizontalstrebe (10) mit Schrauben jeder Giebelleiste (13)—wie in der jeder kurzenZwischenfensterleiste (7) Zeichnung gezeigt — locker verschrauben. verbindenden Schraube ist das freie Ende jeder Diagonalstrebe (flach) (75)zu befestigen.
  • Seite 17 VERBINDUNG GEBEL- ASSEMBLY GABLE WÄNDE MIT DEN SEITENTEILEN ENDS SIDES MONZA Nehmen Sie acht Vierkantschrauben (50) und stecken Sie je eine in die offene Nut an jedem Ende der Giebelleisten (13) Eckpfosten (5). Drehen Sie die Muttern provisorisch ca. 5 cm vom Ende der einzelnen Profile entternt mit dem Finger fest.
  • Seite 18 FIXING RIDGE BEFESTIGEN FIRSTLEISTE MONZA 1. Firstleiste (22) so auf den Giebel legen, daß die Flanscho, wie im Bild gezeigt, unter den Giobolleisten (13) Sind. 2. Lösen Sie die mit dem Finger festgedrehten Muttern an den verbleibenden Schrauben in den Giøbelleisten (13) und stecken Sie diese in die Befestigungsschlitzeder Firstleiste (22)'.
  • Seite 19 ROOF GLAZING BARS DACHVERGLASUNGS BRACINGS LEISTEN DACHSTREBEN MONZA Schieben Sie sechs Vierkantschrauben in die vier äußeren Verglasungsieisten, und fünf in die Befeötigen Sie die Horizontaldachstreben (40) jenigen, welche am nächsten positioniert Sind. Hilfe zwei vormontiørten Diese werden verwendet zur Befestigung an Vierkantschrauben MUttørn...
  • Seite 20 RECHTWINKLIGKEIT AUSRICHTUNG SQUARE TRUE MONZA Stellen Sie gegebenenfalls mit Dreieck Using a set-square and spirit [eve/ where (Winkel) und Wasserwaage sicher, daß die appropriate, ensure that the whole assembly ganze Baugruppe rechtwinklig ist und alle is square and each upright is vertical.
  • Seite 21 MONTAGE DACHFENSTER VENT ASSEMBLY MONZA DIE FOLGENDEN ARBEITSSCHRITTE SIND VERBINDUNG MIT DER VERGLASUNG, STUFE 9, Des Dachfenster besteht aus oiner Kopfleisto AUSZUFÜHREN. (24), zwei Seitenleisten (25) und einer Grundleiste (26) und Wird mit einør 70 x 58 cm Dichtstreifen an den Seitenleisten (25) großon Glasscheibe verglast.
  • Seite 22 GLAZING VERGLASUNG MONZA Bringen Sie die Verglasungsstreifen (42), wie auf der Abbildung ersichtiich, an allen Verglasungsleisten, Eckpfosten, Giebelleiste Türpfosten und Seiten der Entlüftungsklapp Wählen Sie für diese Arbeit einen windstillen aus, an welchem Sie genug Zeit haben, um die Pos. Nr. 1, 5, 7, 13, 16, 23, 25, 39, 62, 82, 83 Verglasung auf einmal fertigzustellen.
  • Seite 23 VERGLASUNG Fortsetzung. GLAZING Cont'd. MONZA Sie sollten sich vergewissern, daß das Dach When the roof is completely glazed, glaze the während des gesamten Verglasungsvorgangs sides and gable ends, commencing at the sill waagrecht ist. and clipping one pane of glass into position at (Beachten Sie bitte: Falls Sie beim Einglasen a time.
  • Seite 24 MONTAGE DER TOR DOOR ASSEMBLY MONZA Prüfen Sie, 0b jede der Türen rechtwinklig Bereiten Sie die Türbauteile im Bild ziehen Sie alle Muttern fest gazeigt vor. Stailen Sie sicher, daß die ÜBERLAPPUNG der Hängen Sie die Türen durch Einfügen der Türrollen...
  • Seite 25 MONTAGEDERTORFortsetzung DOOR ASSEMBLYCont'd. MONZA Türsturz und Führung 20 Door Track Tüiolle • Door Roller Mutter aiig aiig Nyloc Mutter Nyloc Türschiene Oben 29 Top Door Rail Vordere Grundleiste 18 Front Base Sill Türschiene Unten 31 Bottom Door Rail KUNSTSOFFTEILE PLASTIC...
  • Seite 26 GUARANTEE GARANTIE MONZA Garantieurkunde für EINHELL-Geräte Wir gewåhrønIhnenein Jahr GarantiegemåBnachstehenden Bedingungen Db Garantbzoitbeginntjeweilsmit demTagedorLieferung, d erdurch Kauf- bebeg. Rechnung, Lieferschein Oderdoron Kopie nachzuweisen ist. Innorhalb dor Garantiezeit begeitigen wir alle Funktionsfehler am Gerät. die nechwolobaraut mangelhafteAustührung OderMateriplfehlerzurockzutühren Olnd DIOdazu bonOtlgten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nlcht borechnet.

Diese Anleitung auch für:

36.342.10