MONTAGE DES TÜRGIEBELS
Legen Sie die entsprechenden
1.
dieser Anleitung
gemäß der im Hauptbild
aufgezeigten
Anordnung
Tür-Fugenband
(45) in Türpfosten
2.
einführen,
dann vier Vierkantschrauben
Profilrinne
jedes Eckpfostens
unterste
Schraube
jedes Eckpfostens
den
Außenlöchern
der vorderen
(18) verbinden, dabei gleichzeitig eine Diagonal-
flachstrebe (75) anbringen, und vergewissern
Sie sich, daß Anordnung der Bauteile der
Zeichnung entspricht.
3.
Jetzt
die vier
Vierkantschrauben
Türpfosten
(16) schieben.
daß die flache Seite des Türpfostens
Türöffnung
zeigt. Dann die unterste
jedes Türpfostens
(16) in das entsprechende
Loch in der vorderen
stecken.
4.
Durch
die beiden
obersten
Eckpfosten
(5) ein Dachrinnenstützblech
locker mit dem oberen Ende jedes Eckpfostens
verbinden, dabei die Anordnung der Teilewie in
der Nebenzeichnung
Identify
and lay out the components
7.
ground
in the configuration
diagram
for this assembly.
2.
Slide door sealing strip (45) into Door Posts (16).
Now slide four square headed bolts into one
channel
of each of the Corner
Connect
the lowermost
(5) to the outer holes of the Front Base Sill (78)
and at the same time attach a Diagonal
Brace (75) ensuring
that the components
positioned
as shown in the diagram.
3.
Now slide four square headed bolts into the
Door Posts (16). Ensure
Door Post (16) is facing into the door opening
and
connect
the lowermost
Post (76) to the appropriate
Base Sill (18).
4.
Using the two uppermost
Posts (5) loosely connect an Eaves Gusset Plate
(9) to the top of each, ensuring
configuration
is as shown in the inset diagram.
MONZA
Bauteile
zu
auf dem Boden aus.
(16)
in eine
(5) schieben.
Die
(5) mit
Grundschwelle
in die
Dabei sicherstellen,
(16) zur
Schraube
Grundschwelle
(18)
Schrauben
in den
(9)
anordnen.
on the
shown in the main
Posts (5).
bolt in each Corner
Post
Flat
are
that the flat face of the
bolt
in each
Door
hole in the Front
bolts in the Corner
that the
ASSEMBLY
OF DOOR
Jetzt
fünf
Vierkantschrauben
5.
Fensterleisten
(7) schieben.
Schraube
durch das entsprechende
vorderen
Grundschwelle
Gleichzeitig
eine Diagonalstrebe
und mit einer Sechskantmutter
(noch nicht ganz festziehen).
Stützblech
(90) locker auf jede Fensterleiste
mittels
der zwei
oberen
Zeichnung
- montieren.
6.
Eine Horizontalstrebe
Schvaube jedes Dachrinnenstützblechs
anschrauben,
gleichzeitig
Diagonalstrebe
(8) befestigen.
Ende der Horizontalstrebe
benachbarten
Türpfosten
oberste verbleibende
der Horizontalstrebe
vordere
Fensterleiste
Schraube,
die die Horizontalstrebe
Fensterleiste
(7) verbindet,
jeder Diagonalstrebe
Now slide five square headed bolts into the
5.
Front Glazing Bars (7). Locate the bottom bolt
through the appropriate hole in the Front Base
Sill (18) and at the same time attach a Diagonal
Brace (8) — secure with hexagonal nut (finger-
tight). Loosely connect a Gusset Plate (90) to the
top of each Glazing Bar (7) using the two top
bolts, as shown in the diagram.
Fasten a Horizontal
6.
in each Eaves Gusset
time attach the loose end of the Diagonal Brace
(8). Now attach free end of Horizontal
to the adjacent Door Post (16). Secure the
horizontal (angle) brace (38) to the Front Glazing
Bar (7) using the topmost remaining bolt. Use
the bolt connecting the Horizontal Brace (38) to
the Glazing Bar (7) to secure the loose end of
either Diagonal
(flat) Brace (75).
Now connect the Horizontal
7.
between the Corner Posts (5), Front Glazing
Bars (7) and the Door Posts (76). Align the
remaining
hole in the Horizontal
the corresponding
(8) and (75) and secure with a square headed
bolt
and
nut.
11
GABLE
in die vorderen
Die unterste
Loch in der
(18) führen.
(8) anbringen
befestigen
Jetzt ein
Schrauben
— wie
in der
(38) an die unterste
(9)
das freie Ende der
Jetzt das freie
(38) an den
(16) montieren.
Die
Schraube
zur Montage
(Winkel)
(38) an die
(7) nutzen.
Mittels
der
(38) mit der
ist das freie Ende
(flach) (75) zu befestigen.
Brace (38) to the bottom
Plate (9) and at the same
Base (38)
(flat) Braces (86)
Brace (86) with
holes in the diagonal braces
(7)
bolt