Inhaltszusammenfassung für EINHELL AIRTECH 230/25W
Seite 1
Einhell@ Bedienungsanleitung Luftkompressor Operating Instructions Air compressor Instructions Compressor å air Gebruiksaanwijzing Luchtcompressor Instrucciones de uso Compresor ée aire Instruqöes Compressor de ar Bruksanvisning Luftkompressor Käyttöohje Ilmakompressori OönÅitq Eupmeorriq aépa Betjeningsvejtedning Luftkompressor AIRTECH dlfrei 230/25W Art.-Nr.. • 40.072.00 l.-Nr.: 91013 220/25W1 Nr.:...
Seite 2
Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte die Gebrauchs- . anweisung sorgfältig durch. Verwahren Sie diese Anweisung und•die Behälter- bescheihigung sicher auf. Evtl. ErsatzteilbedarfWird durch genaue Angaben erleichtert. Before starting operation please read.the instructions caréfully. Keep these instructions ang the "Owner Certificate" safety.
Seite 4
Sicherheitshinweise TeileübersJcht 230/25 zum Arbeiten mit Druckluft 220/25 260/25 ölfrei und Farbspritzen• 50 Kompressor Aggregat kpl. 40.072.00.30 S 9 WV-VBG 40. IOO.OO.AO 40.225.00.07' Die von den Verdichtern ange- 61 Sicherheitsventil' 40.100.00.6.1 40.100.00.61 40.100.00.61 saugten Gaseoder Dämpfe sind 62 Membran-Druckreg(er frei von Beimengungenzu hal- 40.100.oo.6å...
Seite 5
Technische Daten 230/25 W ölfrei 220/25 260/25 Netzspannung 260 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V 50 Hz Absicherung 16 Amp. Amp. . 16 Amp. Motorleistung kW/1,5 PS kW/1,5 PS kW/2 Drehzah! 2850 min-' '2860 mina 2850 min•l Ansaugleistung...
Seite 6
Betrieb Wartung und Pflege Druckluftgeräteanschluß 1. Ölwechsel: Netzstecker an Schutzkontakt- An der selbstschließenden steckdose anschließen. Kurbelgehäusedeckel ab- Schnellküpplung können die Kompressormotor durch Hoch- schrauben (3 Schrauben), ÖI Druckluftgeräte mit passendem ziehen des Knopfes am Mem- auslauten lassen und Gehäuse Druckschlauch angeschlossen brandruckregler einschalten.
Seite 7
Safety instructions General view ot parts 230/25 220P25 260/25 for working with compressed öEfrei air and spray-paint 50 Compressor aggregate cpl. 40.072.00.30 40.100.00.AO 40.225.00.07 S 9 WV-VBG The gases and steams drawn-off .61 Safety valve 40.100.00.61 40.100.00.61 40.100.00.61 by the compressors must be kept 62 Membrane pressure from any additions which can control...
Seite 8
Technical data 260/25 220/25 230/25 W ölfrei 230 V - 5b Az 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Mains voltage 16 Amp. 16 Amp. 16 Amp. Fusing kW/2 kW/i,5 kW/1,5 PS Motor performance 2850 min' 2860 min•' 2850 mina...
Seite 9
Operation Maintenance and care. Coqnection éf compres- Connectmains plug to earth- sed air equipment 1: Oil change: ing contact socket: Screw off crankcase lid (three The cömpressed'air equipment Switch compressor motor on screws), allow oil to •run out can be connected to the self-clos- by pulling up knob on mem- and clean housing (not oil-free ing quick-fitting pipe union with...
Seite 10
Consignes de sécurité Sorpmaire des piåces 220/25 260/25 P6ur le travail avec l'air com- ölfrei primé et la pulvérisation de 50 Groupe compresseur peihture. 40.100.00A0 40.072.00.30 40.225.00.07 complet S g UVV-VBG 16 40.100.00.61 40.100.00.61 61 Soupape de süreté 40.100.00.61 Les gaz ou vapeurs aspirés Ie compresseur ne doivent con- 62 Régulateur de pression 40.100.00.62...
Seite 11
Fonctionnement Entretien et maintenaneb Branchement O Brancher la fiche dans Faprise 1. Vidange de Ithuile: appareils å air comprimé secteur de sécurité. Dévisser Ie couvercle du carter Les apßareils å air comprimé Mettre en route Ie moteur du (3 vis), laisser couler ['huile et peuvent étre raccordés au cou- compresseur...
Seite 12
Veiligheidsrichtlijnen Lijst van de onderdelen 230/25 220/25 260/25 voor het werken met perslucht ölfrei en het verf spuiten 50 Compressor-aggregaat 40.100.OO.ÄO eompl. 40.072.00.30 40.225.00.07 S g UVV-VBG 16 De door de compressoren aan- 61 Veiligheidsklep 40.100.00.61 40.100.00.61 40.100.00.61 gezogen gassen en dampen 62 Membraan-drukregelaar 40.100.00.62 40.100.00.62...
Seite 13
Technische gegevens 230/25 W ölfrei 220/25 260/25 Netspanning 230 V - 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Zekering 16 Amp. 16 Amp. 16 Amp. kW/1,5 PS kW/1,5 PS 1.5 kW/2 PS Motorvermogen Toerental 2850 miff' 2850 min ' 2860 mina...
Seite 14
Werking Instandhouding _*ansluiting.perslucht- Nétstekker i n hetgeaardstop. onderhoud apparatuur contact steken. . Olie verversen: Met de automatisch sluitende O Compressormotor door Deksel van de krukkast snelkoppeling kan de perslucht- omhoog trekken van de knop schroeven (3 schroeven), olie apparatuur met de passende •pp de membraandrukregeiaår laten aflopen en de krukkast drukslang aangesloten worden.
Seite 15
Instrucciones 230/25 , 220/25 260/25 "Lista de piezas seguridad ölfrei para trabajos con alre com- 50 Grupo compresor, primldo y pistolas de pintura 140.100.00.AO 40.225.00.07 40.072.00.30 completo ;40.100.00.61 40.100.00.61 40.100.00.61 61 Vålvula•de seguridad S 9 Prescripci6n UVV-VBG 16 Se ha de evitar la mezcla de 62 Regulador de presiön de gasesy vaporesque aspiränIos 40.100.00.62...
Seite 16
Datos tecnicos 230/25 W ölfrei 1260/25w 220/25 TensiÖn de red V - 50 Hz 230 V - 50 Hz V - 50 Hz Protecciån 16 Amp. 16 Amp. 16 Amp. Potencia de motor kW/i 1.1. kW/1 kW/2 Nümero de ,revoluciones 2850 mint 2850...
Seite 17
Cuidado Aparatos de aire Servicio mantenimiento comprimido —conexion Unir ei enchufe de red a la 1 . Cambio de aceite: caja de enchufe de contacto Se pu<den unir aparatos de aire Destomillar la tapa de la caja de protecciön. comprimido con un tubo a pre- det Cigüeäal (3 tornillos), retirar Conectar eI motor det compre-...
Seite 18
Regras de seguranca 230/25+ Lista das peps 220/25 para trabalhos com ar 260/25 ölfrel comprimido e pulverizaqäo de tintas 50 Compressor, unidade completa 40.072.00.30 40.100.00.A0 40.225.00.07 S 9 das Regras para a 61 Vå!vula dé seguranqa 40.100.00-61 40.100.00.61 40.100.00_61 prevenqäo de acidentes/ 62 Regulador de pressäo a Associa#o Geral das...
Seite 19
Näo utilizar com a mangueira tra vento. Considerar sempre O volume da sala de traba!ho de pvc substäncias como por as regras estipuladas petas deve ser superior a 30 m e exemplp, gasoiina de teste, entidades policiais locais ao deve-se garantir uma venti- ålcool butilico ou cloreto de pulverizar subståncias •faqäosuficiente do recinto...
Seite 20
Utilizago Limpeza e manutenqäo Conexäo de aparelhos a -ar comprimido Conecte a ficha eléctrica a 1. Substitüiqäo do Oleo: uma tomada de parede com O acoplamenio räpidocornfecho Desaparafusar a tampa do contacto de seguranqa. cårter (3 parafusos) e deixar automåtico permite o acopla- Ligue p motor do compressor sair o Oleo.
Seite 21
Säkerhetsanvisningar Ritnfng •för arbetemedtryckluft och 220/25 260/25 färgsprutor 50 Kompressoraggregat S 9 WV-VBG 40.1ÖO.OO.AO kompl. 40.072.00.30 40.225.00.07 De av kompressorernainsugna 61 Säkerhetsventit 40.100.00.61 gaserna eller ångorna skall hål- 40.100.00.61 40.100.00.61 las fria från föroreningar,som 62 Membran-tryckregulator 40.100.00.62 40.100.00.62 40.100.00.62 kan leda till brand eller i kompressom.
Seite 22
Tekniska data 2i0/25 w 1 230/25 W ölfrei 260/25 Nätspänning 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Säkring 16 Amp. 16 Amp. 16 Amp. Motoreffekt kW/1,5 kW/1,5 PS kW/2 Varvta) 2850 mina 2850 min-l 2860 min-' Sugkapacitet Urnin.
Seite 23
Drift Skötsel vård Anslutning av tryckluftü• Anslut nätkcntaktentill skydds- trustning I. Oljebyte: kontaktuttaget. Tryckluftapparatermed pas- .Skruva loss locket till vevstaks- Koppla in kompressormotorn sande tryckluftsslang kan huset (3 skruvar), tappa av anslutas till den sj$lvlåsande genom att dra upp knappen vid O'jan och rengör vevstakshuset snabbkopplingen.
Seite 24
Turvaohjeet 230/25 WS 220/25 w h Laitteen osat 260/25 paineilmalla ja värlruiskulla öljytön työskentelyyn. 50 Kompressoriyksikkö kökonaan 40.072.00.30 40.100.OO.AO 40225.00.07 S 9 UVV-VBG 16 Kompressorin imemien kaasuien 61 Varoventtiili 40.100.00.61 40.100.00.61 40.100.00.61 ja höyryjen•on oltava vapaat 62 Membraani-palnesäädin 40.100.00.62 40.100.00.62 40.100.00.62 epäpuhtauksista, sillä...
Seite 25
Tekniset tiedot 230/25 W ölfrel 220/25 260/25 Verkkojännite 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz Varmistus 16 Amp. 16 Amp. 16 Amp. Moottorin teho kW/1 kW/1 1.5 kW/2 PS Kierosluku 2850 miff' 2850 mine' 2860...
Seite 26
Pqineilmalaitteiden Huolto ja hoito Käyttö I. Öijynvaihto: liittäminen Työnhäverkkopistoke suoja- Ruuvaa kotelon kansi irti (3 kontaktipistorasiaan. Itsestäänsulkeutuvaan pikaliitti- ruuvia), anna öljyn valua ulos Kytke kompressorimoottoritoi- meen voidaan liittää paineilm- ja puhdista kotelo (230/25 W ei afaitteet sopivalla paineletkulla.a mintaan vetämällä membraani- öljyvapaa).
Seite 27
OAHrlEE AE@AAEIAE 220/25 260/25 KardÅoyoq EkaptnpåTuv -epyacieq ncmcopÉvo ölfrel aépa Kai VtKaapö xpwudrwv 40.225.00.07; 50 Movåöa ouurueo@ 40.072.00.30 40.100.00.AO nap6ypa.oq 9 UVV- VBG 1'6 61 BaÅßlöa aotpakeiaq 40.100.00.61 40.100.00.61 40.100.00.61 Ta aépta ot atpoi nou avappocpdjvrat anÖ Toug 62 PUBBIt0Thq Ttieonq 40.100.00.62 ouwrueotéq rrpén€l va pévouv...
Seite 28
epyaaiaq npénei va ERiKivÖUVWV Wekdowu.)V Et.papwqyh owÅhva eivat peyahüiepoq anö 30 UXtKÖv va xnpeiTETiq niecnq artö PVC unv KLß1K å ßétpa Kat Kato TOV ötaTdketq TorttKd)V txpnowonoteite ÖtaRUTkKéq tJJEKao wÖ KCII 0 Téyvwganpénct •aowvouu«jv CJÅeq ÖOKtgaOTt0Ki1 •va unåpx€t enapxhq ßev(ivn, ßöUTUXtKh aÅK0öÅn KUKXocpop( aÉpa.
Seite 29
AEJTOYPNA EYNTHPHEH ZYNAEEH EPrAAElnN Euvöé0T€ TO KaÅd)ö10oe @PONTJAA nEnlEEMENOY AEPA npi(a OOÜKO. I. AÅÅayh Äaötoü: Mnopeite va ouvöécere ra EtK1vr'10T RetroupyiaTOU Eeßlöå)0T€ TOKåÅupgaTOU epyaÄcia rt€rucogévou aépa Ktvnmpa éÅKovtaq npoq Ta neptßÄhuaroq (rpetq ßiöcq), OTOVautoactpaXt(6gevn nåvw TO rtXhKtpo OTO acptivere va weei TO Ååö1Kat oüvöeon,*pnatuonotåjv-raq pu9WlOThnieonq TO nepißÅnga (öcv...
Seite 30
Sikkerhedshenvisninger Oversigt over komponenter 230/25 220/25 260/25 zfor at arbejde med trykluft og oliefri farvesprøjter 50 Kompressoraggregat 40.072.00,30 40.100.OO.AO 40.225.00.07 S 9 UVV-VBG 61 Sikkerhedsventil 40.100.00.61 40.100.00.61 40.100.00.61 De gasser og dampe, der suges ind af kompressorerne, skal hol- 62 Membran-trykregulator 40.100.00.62 40.100.00.62 40.100.00.62...
Seite 31
Tekniske data: 220/25 W 1 260/25 230/25 W oliefri 230 V - 50 Hz 230 V - 50 Hz V - 50 Hz Forsyningsspænding Sikring 16 Amp. 16 Amp. 16 Amp. kW/1,5 hk kW/1,5 hk kW/2 Motoreffekt Omdrejningstal 2850 2850 miry' 2860 min'...
Seite 32
Vedligeholdelse og pleje Ttlslutning Drift trykluftapparater El-stikket sættes i stikkontakt I. Olieskift: Ved denselvlåsénde lynkobling med jordben. Krumtaphuset skrues af kan tryktuftapparater med pas- Kompressormotoren tændes (3 skruer), Olien slippes ud og sende trykslange tilsluttes. ved at trække knappén ved huset renses (ikke ved 230/25 membrantrykregulatoren W oliefri).
Seite 33
Ersatzteilzeichnung AIRTECH 230/25 Wölfrei,Art.-Nr. 4 q.072.oo, l.-Nr.91013 0000?
Seite 34
Ersatzteiliste A IRTECH 230/25 Wölfrei,Art.-Nr. 4 0.072.OO, 91013 Pos. Bezeichnung ErsatzteiI-Nr. Schraube 40.072.00.01 Anschlußwinkel 40.072.00102 Z linderkopfdeckel 40.072.00.03 Z linderko fdeckeldichtun Ventil latte 40.072.00:05 Z tinderdichtun 40.072.0ff06 ella 40.072.0(107 Z linder/Pleuel 40.072.00.08 Lüfterrad 40.072.00.09 Lüfterradabdeckun 40.072.00.10 Schraube M6 x 20 40.061.oo:46 Kurbelwelle 40.072.00.11...
Seite 35
Ersatzteilzeichnung AIRTECH 220/25 W 1, Art.-Nr. 4024100.00, l.-Nr. 91033...
Seite 41
I'll'. Technische Ånderungen vorbehalteh All rights Sous réserve de modifications Technische veranderingeri voorbehouden Salvo modificacionos técnicas Salvaguardam-sa altoraGöes técnicas Förbehå'l för tekniska Jöråndringar Oikeus teknisiin muutoksiin pidåtotåän O Karaouvaoniq ågvnpel TO ömoiwpo aÅAayOv Tekniske endringer forbehotdes...