Herunterladen Diese Seite drucken

AEG Santo 1600iu Bedienungsanleitung Seite 17

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Santo 1600iu:

Werbung

Votre refrigerateur/
congelateur a besoin d'air
Le groupe refrigerant/frigorifique fonctionne
sans entretien. La seule condition a observer re¬
side dans une bonne ventilation et aeration. L'ar-
rivee d air se fait a travers le socle de I'appareil
(A et B).
Veillez done a ce que ces orifices ne soient pas
recouverts par des caches ou des objets similai-
res.
Remarque concernant la mise
en place
Si I'appareil de congelation et de refrigeration
sont places I'un a cote de I'autre, disposer tou-
jours le congelateur a droite a cote du refrigera¬
teur (vue de devant). On evite la formation d'eau
de condensation entre les appareils grace au
chauffage enrobe de mousse dans la paroi late-
rale a gauche du congelateur.
Su aparato frigorifico necesita
aire
La maquina frigorifico funciona exenta de mante-
nimiento. Pero lo que nunca le debe faltar es una
buena ventilacion y desaireacion. Estas se rali-
zan a traves del zoealo del aparato (A y B).
Sirvase observar que estas aberturas no sean
cubiertas por paneles de revestimiento del zoea¬
lo o similares.
Indicacion para el emplaza-
miento
Si se coloca un congelador junto a un refrigera-
dor, siempre se debera poner el congelador a la
derecha del refrigerador (vistos por delante). La
calefaccion empotrada con espuma sintetica en
el panel lateral izquierda del congelador impide
que se produzca condensacion de agua entre
ambos aparatos.
II vostro frigorifero ha bisogno
di aria
La macchina frigorifera no ha bisogno di manu-
tenzione. Cio che non deve mancarle e un'ottima
aerazione e disaerazione. L'alimentazione del-
l aria avviene attraverso lo zoccolo dell'elettro-
domestico (A e B).
Prestate attenzione che queste aperture non
vengano tappate con diaframmi di zoccolo o si-
mili!
Indicazione sulla disposizione
Qualora il frigorifero ed il congelatore venissero
disposti uno accanto all'altro, il congelatore
dovra allora essere disposto sempre sul lato de-
stro del frigorifero (visto dal lato anteriore). Gra-
zie al riscaldamento laterale di parete incorpora¬
te sul lato sinistro del congelatore viene evitata
la formazione di condensa di acqua fra gli appa-
recchi.
(ml)_
Uw koel- of diepvriestoestel
heeft lucht nodig
Het koelaggregaat behoeft geen onderhoud.
Wat echter nooit mag ontbreken is een goede
ventilatie. Die geschiedt via de sokkel van het
toestel (A en B).
Let u erop, dat deze openingen niet door sokkel-
panelen en dergelijke worden afgedekt!
Aanwijzing voor het opstellen
Worden diepvries- en koelkast naast elkaar ge-
plaatst, dan dient U de diepvrieskast rechts van
de koelkast te plaatsen (van voren gezierr). Door
de links ingeschuimde zijwand verwarming van
de diepvrieskast wordt n.l. kondensvorming tus-
sen de twee kasten voorkomen.
17

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Santo 1604iu