Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
INTELLIFLO
VSD 2
®
VARIABLE SPEED PUMPS
QUICK START GUIDE / GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
SCHNELLSTARTANLEITUNG / SNELSTARTGIDS
GUÍA RÁPIDA PARA EMPEZAR / GUIDA RAPIDA
SW5P6R-VSD2
UFL-VSD2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ, FOLLOW AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
AQUATIC SYSTEMS
P-QSG-VSD2 (REV. SEPTEMBER 2017)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pentair STA-RITE INTELLIFLO VSD 2

  • Seite 1 INTELLIFLO VSD 2 ® VARIABLE SPEED PUMPS QUICK START GUIDE / GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE SCHNELLSTARTANLEITUNG / SNELSTARTGIDS GUÍA RÁPIDA PARA EMPEZAR / GUIDA RAPIDA SW5P6R-VSD2 UFL-VSD2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ, FOLLOW AND SAVE THESE INSTRUCTIONS AQUATIC SYSTEMS P-QSG-VSD2 (REV. SEPTEMBER 2017)
  • Seite 28: Kundendienst

    KUNDENDIENST Wenn Sie Fragen zur Bestellung von Pentair Ersatzteilen und Pool-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an: Kundendienst PISA, ITALY (8:30 Uhr bis 16:30 Uhr MEZ) Telefonnummer: +39 050 71 61 66 or +39 050 71 61 69 Email: orders.pooleu@pentair.com poolemea@pentair.com...
  • Seite 29: Wichtige Sicherheitshinweise

    Marken und Haftungsausschluss: IntelliFlo® und Pentair sind Markennamen und/oder eingetragen Warenzeichen von Pentair. Sofern nicht anders erwähnt, dient die Nennung von Namen oder Markenzeichen anderer Firmen in diesem Dokument nicht dem Zweck, eine Partnerschaft oder Vereinbarung zwischen den Eigentümern dieser Namen oder Marken und der Pentair zu signalisieren.
  • Seite 30 ACHTUNG — Gefahr eines Stromschlags oder Elektroschocks. Diese Poolpumpe muss durch einen konzessionierten oder geprüften Elektriker oder einen qualifizierten Pool-Servicetechniker in Übereinstimmung mit den geltenden örtlichen Vorschriften und Verordnungen installiert werden. Eine nicht fachgerechte Installation verursacht elektrische Gefahren, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen bei Poolbenutzern, Installateuren oder anderen Personen durch einen Stromschlag führen und Sachschäden verursachen können.
  • Seite 31 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR MONTAGE ACHTUNG — Eine nicht vorschriftsmäßige Auslegung, Montage oder Verwendung der Pumpe für einen anderen als den vorgesehenen Zweck kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen. Gefahren können u.a. sein: Stromschlag, Brand, Überschwemmung, Ansaugung oder schwere Verletzungen oder Sachschäden durch einen strukturellen Fehler an der Pumpe oder anderen Systemkomponenten.
  • Seite 32: Einführung

    PUMPE ÜBERBLICK EINFÜHRUNG Die IntelliFlo®-VSD2-Pumpe ist bestens geeignet für alle Ihre Pool-, Spa-, Reiniger-, Wasserfall- und anderen Wasseranwendungen. Die IntelliFlo® kann am Bedienfeld auf eine von vier wählbaren Drehzahlen eingestellt werden oder die Drehzahl kann so eingestellt werden, dass die Pumpe mit einer spezifischen Drehzahl läuft. Moderne Energiesparfunktionen sorgen dafür, dass Ihre Filteranlage mit dem höchsten Wirkungsgrad arbeitet.
  • Seite 33: Merkmale Des Motors Für Die Intelliflo Vsd

    MERKMALE (FORTS.) • Frostschutz • Einstellbare Drehzahl / Fluss • Einstellbare Temperaturen • Aktivierung und Deaktivierung im Stand-alone-Modus • Zusätzliche Merkmale: • Uhr und Timer • Max. und min. Drehzahlen / Fluss • QuickClean-Modus • TimeOut-Modus STEUERGERÄT-BAUGRUPPE UND BEDIENFELD DER INTELLIFLO VSD 2 Die Steuergerät-Baugruppe der IntelliFlo®...
  • Seite 34: Steuerungen Und Leds

    Steuerungen und LEDs Taste 1: Die Taste drücken, um die Drehzahl 1 (750 RPM) auszuwählen. Wenn die LED leuchtet, ist die Drehzahl 1 aktiv. Symbol Schlüsselsperre Taste 2: Die Taste drücken, um die Drehzahl 2 (1500 RPM) auszuwählen. Wenn die LED leuchtet, ist ddie Drehzahl 2 aktiv. Taste 3: Die Taste drücken, um ddie Drehzahl 3 (2350 RPM) 12:15p auszuwählen.
  • Seite 35 PUMPENBETRIEBSARTEN Die IntelliFlo® VSD 2 Variable Speed Pump kann in drei verschiedenen Betriebsarten programmiert werden: Die Drehzahlen 1-4 können in allen drei Betriebsarten programmiert werden. Die Drehzahenl 5-8 können nur in der Betriebsart „Schedule“ (Zeitplan) programmiert werden, da sich auf dem Bedienfeld keine Tasten für die Drehzahl 5-8 befinden.
  • Seite 36: Menüs Der Intelliflo Pump

    MENÜS DER INTELLIFLO PUMP MENÜ Taste MENÜ drücken, um die Menüs aufzurufen EINSTELLUNGEN Datum und Zeit Datum Monate (1-12) Tage (1-31) Jahre (2000-2050 Plus) Zeit Stunden (24St Mode: 0-23) (12St Mode: 1-12 AM & PM) Minuten (0-60) Stunden Format AM/PM - Std.: AM/PM 24 Stunden Min/Max Min.
  • Seite 37: Befüllen Der Pumpe Für Die Erstinbetriebnahme Oder Nach Einer Wartung

    Befüllen der Pumpe für die Erstinbetriebnahme oder nach einer Wartung Die IntelliFlo®-Pumpe muss vorgefüllt werden, bevor sie erstmalig in Betrieb genommen wird. Eine Pumpe vorfüllen heißt, die Pumpe und die Saugleitung mit Wasser füllen. Dadurch wird die Luft aus allen Saugleitungen und aus der Pumpe entfernt.
  • Seite 38: Vorfüllen Der Pumpe

    Vorfüllen der Pumpe HINWEIS: Wenn Sie den O-Ring durch einen nicht gefetteten O-Ring ersetzen, müssen Sie eventuell Fett auf Silikonbasis auftragen. • O-Ring reinigen und prüfen und wieder in den Abscheiderdeckel einlegen. • Deckel wieder auf den Abscheider montieren; Deckel im Uhrzeigersinn festdrehen. HINWEIS: Pumpendeckel nur von Hand festdrehen (ohne Schlüssel).
  • Seite 39: Montage Und Ausbau

    MONTAGE UND AUSBAU Nachstehend folgt eine Beschreibung der Montage der IntelliFlo®-Pumpe. Montage der IntelliFlo -Pumpe ® Die IntelliFlo®-Pumpe darf nur von einem qualifizierten Servicetechniker montiert werden. Weitere Montageanweisungen und Sicherheitsinformationen finden Sie auf den Seiten 29 bis 31 unter “Wichtige Warnhinweise und Sicherheitsanweisungen”.
  • Seite 40: Verkabelung

    Verkabelung 1. Stellen Sie sicher, dass alle Fehlerschutzschalter, Sicherungen und Schalter ausgeschaltet sind, bevor Sie den Motor verkabeln. WARNING! RESTSPANNUNG – Warten Sie vor dem Service min. 60 Sekunden! 2. Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung den Anforderungen auf dem Motortypenschild entspricht.
  • Seite 80 Copyright – Limited License: except as specifically permitted herein, no portion of the content on this document may be reproduced in any form or by any mean without the prior written permission of Pentair International SRL. Copyright – Eingeschränkte Lizenz: soweit hierin nicht ausdrücklich zugelassen, dürfen die Inhalte dieses Dokuments ohne vorausgehende schriftliche Genehmigung der Pentair International SRL weder ganz noch auszugsweise und in gleich welcher Form und mit welchen Mitteln vervielfältigt werden.

Diese Anleitung auch für:

Sw5p6r-vsd2Ufl-vsd2

Inhaltsverzeichnis