Seite 1
4-531-077-11(1) Digital HD Video Bedienungsanleitung Camera Recorder Bedieningshandleiding Manuale delle istruzioni Manual de instruções Siehe auch unter: Zie ook: Fare riferimento anche a: Consulte também: http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ HDR-CX330/CX330E/PJ330E/PJ340/PJ340E/PJ350E...
1) setzen Sie das Gerät weder • Laden Sie den Akku unbedingt mit Regen noch sonstiger einem Originalladegerät von Sony Feuchtigkeit aus, oder einem Gerät mit Ladefunktion. 2) stellen Sie keine mit • Halten Sie den Akku von kleinen Flüssigkeiten gefüllten...
Seite 3
Batterien und Akkus und gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Hiermit erklärt Sony Corporation, dass Ländern mit einem sich dieses Gerät in separaten Sammelsystem für Übereinstimmung mit den diese Produkte) grundlegenden Anforderungen und Das Symbol auf der den übrigen einschlägigen...
Seite 4
elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen...
Einschalten ........ 9 zu den zahlreichen Funktionen des Einsetzen einer Camcorders. Speicherkarte ......10 Rufen Sie die Aufnahme/ Support-Seite von Wiedergabe ....11 Sony auf. Aufnahme ........11 http://www.sony.net/ Wiedergabe ......13 SonyInfo/Support/ Ansehen von vergrößerten Bildern ......... 15 Speichern von Bildern ....... 16 Verwenden von PlayMemories Home™...
Vorbereitungen Mitgelieferte Teile • „Bedienungsanleitung“ (dieses Handbuch) (1) Die Zahlen in Klammern ( ) geben die mitgelieferte Menge • Camcorder (1) • Netzteil (1) Die Form des Netzteils ist abhängig vom Land/von der Region. • USB-Verbindungskabel (1) Das USB-Verbindungskabel ist ausschließlich für die Verwendung mit diesem Camcorder bestimmt.
Laden des Akkus Schalten Sie den Camcorder aus, indem Sie den LCD-Monitor schließen, und bringen Sie den Akku an. Akku Ziehen Sie das eingebaute USB-Kabel heraus. Verbinden Sie das Netzteil und den Camcorder mit dem USB-Verbindungskabel und schließen Sie das Netzteil an die Steckdose an.
• Schalten Sie den Camcorder aus, bevor Sie den Akku entfernen. Laden des Akkus mit dem Computer Schalten Sie den Camcorder aus und schließen Sie ihn mit dem eingebauten USB-Kabel an einen eingeschalteten Computer an. Verwenden des Camcorders bei Anschluss an eine Steckdose Schließen Sie den Camcorder auf die gleiche Weise wie unter „Laden des Akkus“...
Einschalten Klappen Sie den LCD-Monitor des Camcorders auf und schalten Sie ihn ein. Wählen Sie die Sprache, die geografische Zone, die Sommerzeiteinstellung, das Datumsformat sowie das Datum und die Uhrzeit aus. Bewegen Sie das Steuerkreuz in Richtung ///, um das gewünschte Element auszuwählen, und drücken Sie dann auf die Mitte des Steuerkreuzes, um die Auswahl abzuschließen.
Einsetzen einer Speicherkarte Öffnen Sie die Abdeckung und schieben Sie die Speicherkarte ein, bis sie mit einem Klicken einrastet. microSD-Speicherkarte Memory Stick Micro™ (M2) Bedruckte Kontakt Oberfläche • Der Bildschirm [Bilddatenbank-Datei wird vorbereitet. Bitte warten.] wird angezeigt, wenn Sie eine neue Speicherkarte einsetzen.
Aufnahme/Wiedergabe Aufnahme Aufnahme von Filmen Öffnen Sie die Objektivabdeckung. Öffnen Sie den LCD-Monitor und drücken Sie START/STOP, um die Aufnahme zu starten. Motorzoom-Hebel • Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie erneut START/STOP. • Sie können während einer Filmaufnahme Fotos aufnehmen, indem Sie auf PHOTO drücken (Dual-Aufzeichnung).
Seite 12
Aufnahme von Fotos Öffnen Sie die Objektivabdeckung. Klappen Sie den LCD-Monitor auf und wählen Sie [MODE] (Foto) aus. Drücken Sie leicht auf PHOTO, um den Fokus einzustellen, und drücken Sie die Taste dann ganz nach unten. Motorzoom-Hebel • Wenn der Fokus richtig eingestellt ist, erscheint die AE/AF-Speicheranzeige auf dem LCD-Monitor.
Wiedergabe Klappen Sie den LCD-Monitor auf und drücken Sie auf die Taste (Bilder-Ansicht) am Camcorder, um in den Wiedergabemodus zu gelangen. Wählen Sie aus, um das gewünschte Ereignis in die Mitte zu verschieben, und wählen Sie dann den Bereich aus, der in der Abbildung eingekreist ist (). Taste für Wechsel des Akkurestladung...
Wählen Sie das Bild aus. Aufzeichnungszeit/Anzahl Ereignisname der Fotos Rückkehr zum Bildschirm der Taste für Ereignis-Ansicht Wechsel des Bildtyps Zurück Film Weiter Foto Wechsel in den Film-/ Zuletzt angezeigtes Bild Fotoaufnahme- modus Wiedergabefunktionen Lautstärke Vorheriges/Nächstes Löschen Schneller Rücklauf/ Schneller Vorlauf Kontext Wiedergabe/Pause Stopp...
Ansehen von vergrößerten Bildern Anschließen des Camcorders an ein Fernsehgerät Schließen Sie mit dem mitgelieferten HDMI-Kabel die Buchse HDMI OUT des Camcorders an die Buchse HDMI IN am Fernsehgerät an. Signalfluss • Wenn das Fernsehgerät nicht über eine HDMI-Buchse verfügt, verbinden Sie die Multi/Micro-USB-Buchse des Camcorders mit den Video/Audio-Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts über ein AV-Kabel (gesondert erhältlich).
Bildern zu im Kalender Film-Discs Netzwerkdiensten Herunterladen von PlayMemories Home PlayMemories Home kann über die folgende URL heruntergeladen werden. www.sony.net/pm/ Überprüfen des Computersystems Sie können die Anforderungen an den Computer hinsichtlich der Software unter der folgenden URL überprüfen. www.sony.net/pcenv/...
Anschließen einer externen Medieneinheit Externe Medieneinheit Schließen Sie eine externe Medieneinheit mit einem VMC-UAM2 USB-Adapterkabel (gesondert erhältlich) an die Multi/Micro-USB-Buchse Ihres Camcorders an. • Filme werden in High Definition-Bildqualität (HD) kopiert. Recorder ohne USB-Buchse Schließen Sie einen Recorder mit einem AV-Kabel (gesondert erhältlich) an die Multi/Micro-USB-Buchse Ihres Camcorders an.
Smartphones und Tablets. • Die Wi-Fi-Funktion des Camcorders kann bei Verbindung mit einem öffentlichen WLAN nicht verwendet werden. • Zur Verwendung der http://www.sony.net/pmm/ One-Touch-Funktionen (NFC) des Camcorders ist ein Smartphone oder Tablet, das die Android- NFC-Funktion unterstützt, Betriebssystem erforderlich.
Seite 19
Berühren Sie das Übertragen von Smartphone mit dem MP4-Filmen und Fotos Camcorder. auf das Smartphone One-Touch-Verbindung mit einem Android-Gerät mit NFC-Unterstützung Wählen Sie auf dem Smartphone [Settings], dann [More...], um sicherzustellen, dass [NFC] aktiviert ist. Hinweise • Beenden Sie zuvor den Ruhemodus oder entsperren Sie den Bildschirm auf dem Smartphone.
Anschluss ohne NFC iPhone/iPad Drücken Sie die Taste Wählen Sie [Settings] (Bilder-Ansicht) und [Wi-Fi] die auf dem wählen Sie dann Camcorder angezeigte SSID [Bearbeiten/Kopieren] aus. [An Smartph. senden] Geben Sie das auf dem [Auf diesem Gerät Camcorder angezeigte auswählen] ...
Seite 21
Wählen Sie auf dem Ihrem Computer (nur beim Camcorder [Kamera/Mikrofon] ersten Mal). Aufnahme-Hilfe] Windows: PlayMemories Home www.sony.net/pm/ [Strg. mit Smartphone] aus. Mac: Wireless Auto Import Führen Sie auf dem http://www.sony.co.jp/imsoft/ Smartphone die gleichen Mac/ Schritte wie in Schritt 3 unter •...
Seite 22
Wenn der Wireless Access Beginnen Sie, Bilder vom Camcorder an den Computer Point über eine WPS-Taste zu senden. verfügt Drücken Sie die Taste Wählen Sie auf dem (Bilder-Ansicht) am Camcorder Camcorder. [Installation] Wählen Sie Verbindung] ...
Einstellen des Camcorders Verwenden der Menüs Wählen Sie aus. Wählen Sie eine Kategorie aus. Wählen Sie die gewünschte Menüoption aus. Rollen Sie die Menüoptionen nach oben oder unten. • Wählen Sie aus, um die Einstellung des Menüs abzuschließen oder um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
Sonstiges Vorsichtsmaßnahmen • Machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine Probeaufnahme, um sicherzugehen, dass Bild und Netzteil Ton ohne Probleme aufgenommen Schließen Sie die Akkupole nicht mit werden. Gegenständen aus Metall kurz. • Fernsehsendungen, Filme, Andernfalls kann es zu einer Videoaufnahmen und anderes Fehlfunktion kommen.
Seite 25
Zeitdauer durchgehend zurückgesetzt. verwenden, kann der Camcorder sehr • Wenden Sie sich an Ihren warm werden. Dies ist keine Sony-Händler oder den lokalen Fehlfunktion. autorisierten Sony-Kundendienst. Überhitzungsschutz Je nach Temperatur des Camcorders und des Akkus können Sie möglicherweise keine Filme...
PJ330E/PJ340E/PJ350E)) HDR-PJ340/PJ340E: 15,5 GB Mit dem einzigartigen 1 GB entspricht 1 Milliarde Bildverarbeitungssystem Bytes, wovon ein Teil für die BIONZ-X von Sony kann eine Systemverwaltung und/oder Auflösung der Standbilder Anwendungsdateien genutzt erzielt werden, die den wird. Nur der vorinstallierte angegebenen Werten Demo-Film kann gelöscht...
Seite 27
Ausgang vorgesehen (HDR-CX330E/ Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C PJ330E/PJ340E/PJ350E). Lagertemperatur: –20 °C bis +60 °C Abmessungen (Näherungswerte): HDR-CX330/CX330E: LCD-Monitor 57,0 mm × 59,5 mm × 119,0 mm Bild: 6,7 cm (Typ 2,7, Format 16:9) (B/H/T) einschließlich Gesamtzahl der Pixel: vorstehender Teile 230 400 (960 ×...
Wiedergabe mit dem Panasonic Corporation und der Sony Corporation. mitgelieferten Akku • Memory Stick und sind Markenzeichen oder eingetragene Ladezeit (Minuten) Markenzeichen der Sony Corporation. Netzteil • Blu-ray Disc™ und Blu-ray™ sind (mitgeliefert) Markenzeichen der Blu-ray Disc Computer Association. •...
Teile und Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Bedienelemente • Mac und Mac OS sind eingetragene Markenzeichen der Apple Inc. in den USA und anderen Ländern. Auf den in Klammern ( ) • Intel, Intel Core und Pentium sind angegebenen Seiten finden Sie Markenzeichen der Intel weitere Informationen.
Seite 30
LCD-Monitor Multi/Micro-USB-Buchse Projektorlinse (HDR-PJ330E/ Dieser Anschluss unterstützt kein VMC-AVM1-Adapterkabel PJ340/PJ340E/PJ350E) (gesondert erhältlich). Sie können über einen A/V-Fernbedienungsanschluss kein Zubehör verwenden. Griffband Eingebautes USB-Kabel (7) Stativhalterung Akkulösehebel BATT Befestigen des Lautsprecher Griffbandes ...