Herunterladen Diese Seite drucken

Beko BEKOMAT 21 Installation Und Betriebsanleitung Seite 13

Werbung

english
BEKOMAT 21PRO
Potential-free contact
The alarm signal can be relayed via a
potential-free contact. The changeover
contact can be operated, e.g., in the fail-
safe mode.
When operating voltage is being applied
and the BEKOMAT device is functioning
correctly, the alarm relay is energized.
The contact element (N.O.– COM).
When there is no operating voltage or
in the case of a fault signal, the alarm
relay drops out. The contact element is
open (alarm).
Externernal Test button (optional)
Here, the normal test button function
has been extended for additional use
outside the BEKOMAT unit. This makes
it possible to discharge any condensate
in the unit by remote control, if required.
When the external contact closes, the
valve will open.
*) time lag
**) min. internal resistance of voltage
source Ri> 12 Ohm
Before maintenance work always en-
sure that the device is:
• pressureless and
• de-energized.
Maintenance recommendation:
• Remove 2 pan head screws (1) and lift
off BEKOMAT. The elbow adaptor stays
in place.
• Disconnect discharge hose (2).
• Turn the 6 pan head screws (3) until
heads are level with the outer edge
and take off diaphragm seat (4).
• Replace wearing parts ( x )
• Reassemble BEKOMAT unit in reverse
order.
Set of wearing parts ( x )
BEKOMAT 21
XE KA21 101
BEKOMAT 21 PRO
XE KA21 101
Functional test of BEKOMAT device:
• Briefly press test button 2 sec.
- Valve opens for condensate discharge
BEKOMAT 21 PRO
Checking of alarm signal:
• Shut off condensate inflow.
• Press test button for at least 1 min.
- Red LED flashes
- Alarm signal is being relayed
BEKOMAT 21, 21 PRO
All manuals and user guides at all-guides.com
français
BEKOMAT 21PRO
Contact sans potentiel
Un contact sans potentiel permet le
report de l'alarme.Le contact inverseur
peut être exploité par exemple en mode
fail-safe :
Si la tension de service est présente et si
le BEKOMAT fonctionne normalement, le
relais d'alarme est excité. Le contact de
travail (N.O.– COM) est fermé.
Si la tension d'alimentation n'est pas pré-
sente ou si un signal d'alarme est émis, le
relais d'alarme est désexcité. Le contact
de travail est ouvert (Alarme).
Bouton test externe (en option)
Celui-ci permet d'effectuer une comman-
de à distance de la purge. La fonction nor-
male de la touche Test est ainsi reportée
sur un contact externe. Lorsque ce contact
est fermé, la vanne s'ouvre.
*) temporisée
**) résistance interne min. de la
source de tension Ri> 12 Ohm
Avant chaque entretien:
• Dépressuriser le BEKOMAT !
• Débrancher l'alimentation
électrique du BEKOMAT !
Recommandations pour l'entretien :
• Desserrer les 2 vis à tête cylindrique
(1) et retirer le BEKOMAT; l'adaptateur
orientable reste sur la tuyauterie.
• Retirer le flexible d'écoulement (2)
• Desserrer les 6 vis à tête cylindrique
(3) (jusqu'à ce que la tête affleure
l'arête extérieure) et retirer le siège de
la membrane (4)
• Remplacer les pièces d'usure (x)
• Remonter correctement le BEKOMAT
Kit de pièces d'usure correspondant ( x )
BEKOMAT 21
BEKOMAT 21 PRO
Test de fonctionnement du BEKOMAT:
• Presser la touche Test pendant 2 s
- la soupape s'ouvre pour la purge
BEKOMAT 21 PRO
Vérification du signal d'alarme :
• Obturer l'arrivée de condensat
• Presser la touche Test pendant 1 minute
au moins
- la LED rouge clignote
- le signal d'alarme est activé
BEKOMAT 21PRO
Potentiaalvrijcontact
Via het potentiaalvrij contact kan het
alarmsignaal aan een centraal meldpunt
worden doorgegeven. Het contact kan b.v.
werken volgens de fail-safe-modus.
Staat er spanning op de BEKOMAT en
werkt hij storingsvrij, dan is het alarmrelais
verbonden. Het werkcontact (0.7– 0.8)
is gesloten.
Indien de BEKOMAT spanningsloos is
of een storingsmelding geeft, wordt het
alarmrelais onderbroken. Het werkcontact
is open (alarm).
Externe Test-schakelaar (optie)
Hiermee kan op afstand de BEKOMAT
bediend worden. De normale testscha-
kelaar-funktie is hiermee extern te bedie-
nen. Wanneer het externe contact wordt
gesloten, opent het ventiel.
*) traag
**) min. Spannungsquellen-Innen
widerstand Ri> 12 Ohm
Advies voor onderhoud:
• BEKOMAT drukloos maken
• BEKOMAT spanningsvrij maken
Advies voor onderhoud:
• 2 schroeven (1) losdraaien en de BE-
KOMAT afnemen. De montagebeugel
blijft aan het systeem.
• Afvoerslang (2) verwijderen
• 6 schroeven (3) aan de onderkant los-
draaien
• Serviceset (x) vervangen
• BEKOMAT monteren
Onderdeelset ( x )
XE KA21 101
BEKOMAT 21
XE KA21 101
BEKOMAT 21 PRO
Functietest van de BEKOMAT:
• Testschakelaar 2 sec. indrukken
• Ventiel opent voor kondensaatafvoer
BEKOMAT 21 PRO
Controle van storingsmelder:
• Kondensaattoevoer afsluiten
• Testschakelaar > 1 minuut indrukken
- Rode LED knippert
- Alarmsignaal wordt doorgeschakeld
nederlands
XE KA21 101
XE KA21 101
13

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bekomat 21 pro