Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EINKOCHAUTOMAT / ELECTRIC FRUIT PRESERVER &
JAM MAKER SOEAD 1800 A1
EINKOCHAUTOMAT
Bedienungsanleitung
УРЕД ЗА ВАРЕНЕ
Ръководство за експлоатация
IAN 411310‒2207
ZAVAŘOVACÍ HRNEC
Návod k obsluze
K-DE
K-CZ
K-BG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON SOEAD 1800 A1

  • Seite 1 EINKOCHAUTOMAT / ELECTRIC FRUIT PRESERVER & JAM MAKER SOEAD 1800 A1 EINKOCHAUTOMAT ZAVAŘOVACÍ HRNEC Bedienungsanleitung Návod k obsluze УРЕД ЗА ВАРЕНЕ Ръководство за експлоатация IAN 411310‒2207 K-DE K-CZ K-BG...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importeur ............. . 19 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. │ SOEAD 1800 A1    1 ■...
  • Seite 5: Einführung

    Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. │ ■ 2    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 6: Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. │ SOEAD 1800 A1    3 ■...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Steckdose. Ausschalten alleine genügt nicht, weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt, solange der Netz- stecker in der Steckdose steckt. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht mit heißen ► Geräteteilen in Berührung kommt. │ ■ 4    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 8 Die Oberfläche des Heizelements verfügt nach der An- ► wendung noch über Restwärme. Es darf keine Flüssigkeit auf die Gerätesteckverbindung ► überlaufen. Bei Fehlanwendung kann es zu Verletzungen kommen! ► Verwenden Sie das Gerät immer bestimmungsgemäß! │ SOEAD 1800 A1    5 ■...
  • Seite 9: Lieferumfang

    ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ ■ 6    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 10: Bedienelemente

    ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Betreiben Sie das Gerät nie im Leerzustand! Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden! WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Fassen Sie das Gerät im heißen Zustand nur an den Griffen 2 an. Ver- ► brennungsgefahr! │ SOEAD 1800 A1    7 ■...
  • Seite 11: Lebensmittel/Einmachgläser Vorbereiten

    2) Stellen Sie die gewünschte Einkochzeit in Minuten am Drehregler „Minuten“ 3 ein. Sie können die Zeit in 1-Minuten-Schritten einstellen. Alle 5 Minuten ertönt ein Signalton. Die eingestellte Zeit erscheint in der Displayanzeige „Minuten“ 5. │ ■ 8    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 12: Einkochen

    ► Achten Sie auf Sauberkeit bei den Einmachgläsern! Kochen Sie die Ein- machgläser am besten vor dem Einfüllen der Lebensmittel ca. 5 – 7 Minuten ab. Dann sind alle Keime und Bakterien abgetötet. │ SOEAD 1800 A1    9 ■...
  • Seite 13 Gulasch (durchgebraten) 100 (MAX) Hackfleisch/Wurstmasse (roh) 100 (MAX) Obst Temperatur in °C Zeit in Minuten Äpfel weich/hart 30/40 Apfelmus Kirschen Birnen weich/hart 30/80 Erdbeeren/Brombeeren Rhabarber Himbeeren/Stachelbeeren Johannisbeeren/Preiselbeeren Aprikosen Mirabellen/Renekloden Pfirsiche Pflaumen/Zwetschgen Quitten Heidelbeeren │ ■ 10    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 14: Flüssigkeiten Aufwärmen/Warmhalten

    Füllen Sie Flüssigkeiten höchstens bis zur MAX-Markierung ein! Ansonsten kann die Flüssigkeit überlaufen! 1) Füllen Sie die Flüssigkeit (zum Beispiel Glühwein oder Kakao) in den Ein- kochautomaten. 2) Setzen Sie den Deckel 1 auf den Einkochautomaten. │ SOEAD 1800 A1    11 ■...
  • Seite 15: Überhitzungsschutz

    Sobald Sie Flüssigkeit nachgefüllt haben, können Sie das Gerät wieder starten. Reinigen und Pflegen WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose! Ansonsten besteht Gefahr eines elektrischen Schlages! ► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Verbrennungsgefahr! │ ■ 12    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 16: Reinigung Des Zapfhahnes

    Bei hartnäckigen Verschmutzungen können Sie das Innere des Zapfhahnes 0 mit einem Pfeifenputzer reinigen. 5) Lassen Sie danach klares Wasser durch den Zapfhahn 0 laufen. 6) Schrauben Sie den Zapfhebel q im Uhrzeigersinn wieder auf den Zapfhahn 0. │ SOEAD 1800 A1    13 ■...
  • Seite 17: Entkalken

    Fleisch, Leber, Gewürze und 1/4 Liter der Schweinebauchbrühe dazu und verrühren Sie diese kräftig. Füllen Sie die Masse sofort in vorbereitete Gläser. Füllen Sie nur 1/3 des Glases! Kochen Sie die Gläser ca. 2 Stunden bei ca. 98 °C ein. │ ■ 14    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 18: Kürbis Süß-Sauer

    Gießen Sie ihn über die Kürbiswürfel und ver schließen Sie die Einmachgläser. Die Einmachgläser dürfen nur zu 1/3 gefüllt sein! Lassen Sie den Kürbis bei 90 °C ca. 30 Minuten im Einkochautomaten einkochen. │ SOEAD 1800 A1    15 ■...
  • Seite 19: Karamellbirnen

    Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Kaufland bietet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. │ ■ 16    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 20: Verpackung Entsorgen

    220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 Hz Nennleistung 1800 W Fassungsvermögen ca. 27 Liter Temperaturbereich 30 –100 °C Schutzart IPX3 (Schutz gegen Sprühwasser) Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. │ SOEAD 1800 A1    17 ■...
  • Seite 21: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ ■ 18    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 22: Abwicklung Im Garantiefall

    Tel.: 0800 1528 352 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: kundenmanagement@kaufland.de IAN 411310‒2207 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ SOEAD 1800 A1    19 ■...
  • Seite 23 │ ■ 20    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 24 Dovozce ............. . . 38 Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro pozdější potřebu. V případě předání přístroje třetí osobě předejte také tento návod. │ SOEAD 1800 A1    21 ■...
  • Seite 25: Úvod

    Jakékoliv nároky na náhradu škody, vzniklé z důvodu nesprávného použití, neodborných oprav, nedovoleně provedených změn na přístroji nebo z důvodu použití nedovolených a ne originálních dílů, jsou vyloučeny. Riziko nese sám v plném rozsahu provozovatel. │ ■ 22    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 26: Výstražná Upozornění

    Pokud se nezabrání této nebezpečné situaci, může vést tato ke hmotným škodám. ► Proto třeba následovat pokynům v tomto výstražném upozornění pro zabránění hmotných škod. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje dodatečné informace, které ulehčí manipulaci s přístrojem. │ SOEAD 1800 A1    23 ■...
  • Seite 27: Bezpečnostní Pokyny

    Po použití vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. ► Samotné vypnutí nestačí, neboť je-li zástrčka zapojena do síťové zásuvky, je v přístroji stále síťové napětí. Ujistěte se, že síťový kabel nemůže přijít do styku s horkými ► částmi přístroje. │ ■ 24    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 28 Po použití je na povrchu topného prvku ještě zbytkové teplo. ► Na konektor přístroje nesmí přetéct žádná kapalina. ► V případě chybného použití může dojít ke zranění! Přístroj ► používejte výlučně v souladu s určením! │ SOEAD 1800 A1    25 ■...
  • Seite 29: Rozsah Dodávky

    ▯ návod k obsluze UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte dodávku na kompletnost a viditelné poškození. ► V případě neúplné dodávky nebo poškození, vzniklé v důsledku vadného obalu nebo dopravou, kontaktujte servisní hotline (viz kapitolu Servis). │ ■ 26    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 30: Ovládací Prvky

    Je-li přístroj horký, dotýkejte se ho pouze na úchytech 2. Nebezpečí ► popálení! ■ Nalijte cca 5 litrů vody do přístroje a nechte jej po dobu 20 minut při teplotě 100° C vařit (viz část “Zapnutí a vypnutí přístroje”). Po převaření vodu vylijte. │ SOEAD 1800 A1    27 ■...
  • Seite 31: Příprava Potraviny/Zavařovacích Sklenic

    Podsvícení displeje se automaticky vypne cca 5 minut po posledním stisknutí otočného regulátoru, pokud nespustíte proces ohřívání. Nasta- vení na displeji jsou i nadále viditelná. Otočením jednoho otočného regulátoru se podsvícení displeje opět zapne. │ ■ 28    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 32: Zavařování

    3/4 ve vodě. Nikdy však přitom nepřekračujte značku MAX. Dbejte na to, aby zavařovací sklenice byly v dolní poloze těsně uzavřeny, aby do nich nemohla vniknout voda. 4) Zavařovací automat uzavřete víkem 1. │ SOEAD 1800 A1    29 ■...
  • Seite 33 Hrušky měkké/tvrdé 30/80 Jahody/ostružiny Rebarbora Maliny/angrešt Rybíz/brusinky Meruňky Mirabelky/ryngle Broskve Švestky/slívy Kdoule Borůvky Zelenina Teplota v °C Čas v minutách Květák 100 (MAX) Chřest 100 (MAX) Hrách 100 (MAX) Nakládačky Mrkev 100 (MAX) Dýně │ ■ 30    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 34: Zahřívání Tekutin/Udržování Teploty

    4) Stiskněte tlačítko TIMER 3. Na displeji se objeví „ “. Nyní se nemusí nastavovat zavařovací doba. Přístroj vyhřívá tak dlouho, dokud se opět nevypne. 5) Tekutiny pravidelně míchejte, aby se teplota rovnoměrně rozšířila. │ SOEAD 1800 A1    31 ■...
  • Seite 35: Ochrana Proti Přehřátí

    Zařízení čistěte lehce navlhčeným hadříkem. Na těžce odstranitelné nečistoty použijte jemný čisticí prostředek nanesený na hadříku. ■ Displej otřete měkkým, nechlupatým hadříkem. Zavařovací mřížku 4 čistěte v jemné mýdlové vodě a opláchněte ji čistou vodou. ■ │ ■ 32    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 36: Čištění Kohoutu

    2) Po odstranění vodního kamene vyčistěte přístroj velkým množstvím čisté vody. UPOZORNĚNÍ ► V případě nižšího zvápenatění je obvykle dostačující vytřít vnitřek přístroje hadříkem namočeným v octě. Přístroj poté vypláchněte čistou vodou a dobře ho vytřete do sucha. │ SOEAD 1800 A1    33 ■...
  • Seite 37: Uložení

    Dýně na sladko-kyselo 2 kg dýně 1/2 l octu 1 l vody 1/4 l vinného octu 1 kg cukru šťáva a kůra z jednoho citronu kořen zázvoru (plátky čerstvého zázvoru) skořice několik hřebíčků │ ■ 34    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 38: Karamelové Hrušky

    1000 g cukru). Nechte tuto jahodovou masu přes noc odstát a na druhý den vše dobře promíchejte. Jahodovou masu dejte do zavařovacích sklenic (naplňte je pouze do 2/3) a zavařovací sklenice dobře uzavřete. Jahody nechte zavařovat v zavařovacím automatu při 80 °C cca. 25 minut. │ SOEAD 1800 A1    35 ■...
  • Seite 39: Likvidace

    Jmenovitý výkon 1800 W Objem cca. 27 litrů Teplotní rozsah 30 –100 °C Typ ochrany IPX3 (Ochrana proti stříkající vodě) Všechny části tohoto přístroje, které přicházejí do styku s potravinami, jsou bezpečné pro potraviny. │ ■ 36    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 40: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při ne- správném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. │ SOEAD 1800 A1    37 ■...
  • Seite 41: Servis

    Tel.: 800 165894 (bezplatně z české pevné a mobilní sítě) E-Mail: kontakt@kaufland.cz IAN 411310‒2207 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com │ ■ 38    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 42 Вносител ............. . 58 Преди да използвате уреда за пръв път, прочетете внимателно ръководството за потребителя и го запазете за по-късна справка. Предавайте уреда на трети лица заедно с това ръководство. │ SOEAD 1800 A1    39 ■...
  • Seite 43: Въведение

    Претенции от всякакъв вид за щети, произтичащи от неотговаряща на пред- назначението употреба, неправилни ремонти, извършени без разрешение изменения или използване на неодобрени резервни части, са изключени. Рискът се носи единствено от потребителя. │ ■ 40    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 44: Предупредителни Указания

    Ако ситуацията не бъде избегната, тя може да доведе до материални щети. ► Спазвайте инструкциите в това предупредително указание, за да избегнете материални щети. УКАЗАНИЕ ► Указанието дава допълнителна информация, която улеснява работата с уреда. │ SOEAD 1800 A1    41 ■...
  • Seite 45: Указания За Безопасност

    такта. Само изключване на уреда не е достатъчно, тъй като той все още се намира под напрежение, докато щепселът е включен в контакта. Уверете се, че мрежовият кабел не влиза в съприкосно- ► вение с горещи части на уреда. │ ■ 42    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 46 След употреба повърхността на нагревателя разполага ► с още остатъчна топлина. По щепселното съединение на уреда не трябва да пре- ► лива течност. При неправилна употреба са възможни наранявания! ► Използвайте уреда винаги по предназначение! │ SOEAD 1800 A1    43 ■...
  • Seite 47: Окомплектовка На Доставката

    ► Проверете доставката за комплектност и видими повреди. ► При непълна доставка или повреди поради лоша опаковка или щети, получени при транспорта, се обърнете към горещата линия на сервиза (вж. глава Сервизно обслужване). │ ■ 44    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 48: Елементи За Обслужване

    дръжки 2. Опасност от изгаряне! ■ Налейте около 5 литра вода в уреда и я оставете да ври 20 минути на 100 °C (вж. раздел „Включване и изключване на уреда“). След изваряването изхвърлете водата. │ SOEAD 1800 A1    45 ■...
  • Seite 49: Подготовка На Хранителните Продукти/ Бурканите За Консервиране 46 Употреба На Уреда

    2) Настройте желаното време на варене в минути с въртящия се регулатор „Минути“ 3. Можете да настроите времето на стъпки от 1 минута. На всеки 5 минути се чува звуков сигнал. Настроеното време се появява в показанието на дисплея „Минути“ 5. │ ■ 46    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 50: Варене На Буркани

    минимум 100 °C. При пастьоризирането температурата на загряване е 80 °C. За домашна употреба е достатъчно пастьоризиране. За целта са необходими подходящи буркани за консервиране с винтови капачки или капачки с гумени пръстени. │ SOEAD 1800 A1    47 ■...
  • Seite 51 100 (MAX) Дивечово/Птиче (добре изпечено) 100 (MAX) Гулаш (добре изпечен) 100 (MAX) Кайма/Смес за наденица (сурова) 100 (MAX) Плодове Температура в °C Време в минути Ябълки меки/твърди 30/40 Ябълков мус Череши Круши меки/твърди 30/80 │ ■ 48    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 52 едва когато автоматичният уред за варене на буркани е достигнал настроената температура. При пълен уред загряването може да продължи до 90 минути! 6) Настройте посоченото в таблицата време на варене с въртящия се регулатор „Минути“ 3. │ SOEAD 1800 A1    49 ■...
  • Seite 53: Притопляне/Поддържане В Топло Състояние На Течности

    1) За целта поставете чаша или др.п. под канелката 0 и натискайте лоста на канелката q надолу, докато през канелката 0 потече вода. 2) След като източите желаното количество течност в чашата, отпуснете лоста на канелката q. Канелката 0 е затворена отново. │ ■ 50    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 54: Защита От Прегряване

    канелката q. Канелката 0 не може да се отвинтва, тъй като в противен случай са възможни проблеми с уплътнеността. 1) Отвинтете лоста на канелката q обратно на часовниковата стрелка от канелката 0. 2) Поставете лоста на канелката q в мек сапунен разтвор и го движете напред-назад. │ SOEAD 1800 A1    51 ■...
  • Seite 55: Почистване На Котлен Камък

    Навийте мрежовия кабел на мястото за навиване на кабела 8 и поставете щепсела в държача за щепсела в средата на дъното на уреда. Съхранявайте автоматичния уред за варене на буркани на сухо място. │ ■ 52    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 56: Рецепти

    те ги в купа с разреден оцет (на 2 килограма тиквено месо по 1/2 литър оцет и 1 литър вода). Оставете кубчетата тиква да престоят там 12 часа. На следва- щия ден изсипете водата и оставете кубчетата тиква да се отцедят добре. │ SOEAD 1800 A1    53 ■...
  • Seite 57: Карамелени Круши

    киснат една нощ и ги разбъркайте. Сипете ягодите в буркани за консервиране (пълнете само до 2/3) и затво- рете добре бурканите за консервиране. Варете ягодите около 25 минути на 80 °C в автоматичния уред за варене на буркани. │ ■ 54    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 58: Предаване За Отпадъци

    Температурен диапазон 30 –100 °C Степен на защита IPX3 (защита срещу пръскаща вода) Всички влизащи в контакт с хранителни продукти части на този уред са от материал, разрешен за контакт с хранителни продукти. │ SOEAD 1800 A1    55 ■...
  • Seite 59: Гаранция

    щи се части (например филтри или приставки) или повредите на чупливи части (например прекъсвачи, батерии или такива произведени от стъкло). Гаранцията отпада, ако уредът е повреден поради неправилно използване или в резултат на неосъществяване на техническа поддръжка. │ ■ 56    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 60: Процедура При Гаранционен Случай

    Уредите, предмет на извънгаранционо обслужване, изпратени с непла- тени транспортни разходи – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат. Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди. │ SOEAD 1800 A1    57 ■...
  • Seite 61: Сервизно Обслужване

    пропорционално намаляване на цената или на разваляне на договора при наличие на условията на чл. 33, ал. 3 от ЗПЦСЦУПС. Условията и сроковете на законовата гаранция са регламентирани в глава трета, раздел II и III и в глава четвърта на ЗПЦСЦУПС │ ■ 58    SOEAD 1800 A1...
  • Seite 62 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Stav informací Актуалност на информацията: 08/ 2022 · Ident.-No.: SOEAD1800A1-082022-1 IAN 411310‒2207...

Inhaltsverzeichnis