Herunterladen Diese Seite drucken

LGB RhB Tm 2/2 21 20413 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Für draussen und drinnen - For outdoors and indoors
Achtung!
Verpackung und Betriebsanleitung aufbewahren!
Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet, wegen funktions- und modellbe-
dingter scharfer Kanten und Spitzen.
Attention!
Save the supplied instruction and packaging!
This productis not for children under8 yearsof age. This product has
small parts, sharp parts and moving parts.
Attention!
Veuillez conserver I'emballage et le mode d'emploi!
Neconvient pas aux enfantsde moins de 8 ans. Présencede petits élé-
ments susceptibles d'étre avalés.
Attenzione!
Conservare I'imballo e Ie istruzioni per I'uso!
Non adatto a bambini di eta inferiore agli 8 anni in quanto le strutture pre-
sentano spigoli vivi e punte accuminate.
Atenciån!
Guardar el carton de embalaje y las Instrucciones para el uso!
No adecuado para niöos menores de 8 ahos, debido a cantos y puntas
peligrosascondicionadaspor Ia funciån o eI modelo.
Attentie!
Verpakking en gebruiksaanwijzing bewaren!
Niet geschikt voor kinderen onder de 8 jaar omdat dit model funktionele
scherpe kanten en punten bezit.
n
Änderunge
dertechnischen Ausführungen vorbehalten.
We reserve the right to make technical alterations without prior notice.
Modifications
de constructions
réservées.
8.869110379
Bedienungsanleitung
Instruction
Instructions de Service
RhB-Schienentraktor
Art.Nr.
20413
DAS VORBILD
Zwischen 1957 und 1969 beschaffte
die Rhätische Bahn eine Serie von
zwölf
Schienentraktoren
leichten Rangierdienst. Diese Klein-
lokomotiven
mit
Dieselantrieb
ebenfalls an Schnittstellen
den verschiedenen
Oberleitungs-
Stromsystemen der RhB im Einsatz.
1989 erhielten die 8,5 bis 9 Tonnen
schweren Traktoren jeweils neue
0.60 0106 Fa
Dieselmotoren
der
amerikanischen
Marke Cummins mit einer Leistung
von 31 KW (50 PS). Heute tragen die
Traktoren die Nummern 15 bis 26.
Tm 2/2 21
0-24
v
für
den
sind
zwischen
ursere
sind Prusbnswert•
Thß precision pruluct is nxie u"'g
arb&t
uruj Tchnik.
be
Qdity desons andtæhrwow.
einer wertvoJen
wer&n
—tme•
Like a tire trnepice.
it hæ been
chanische Prizisionstei» vm Hrid ge•
hard.Corsmt monitoring 01materials
tetigt Perrnanente
FettOu1V-
and assembly,togetherwth
test•
Erulontrollen nr det Ausleferung
enswe a wnsåstent hvel
YaEtå1sn&au.
rantieren unser gleicWeibend hohes
w•irkib trqetribten
product,we encourage you
SpaBzu habem "sei
Sie bitte dbse
meistructiors
this warranty.
Garx•de
Bedienungsa•lenung.
Ernst Paul Lehrnann Patentwerk warrant
ERNST PAUL LEHMANN PATENTW€RK
ptodlk:t
for Wo years
gewåhrt auf
Produkt
(LGB
rrt&rs:
fol nn
eIneGarantie von 2Jahren
Mitolie-
yen)
trom
e
ct
cm-
der
purchase agütst ±tects in mate-
von 5 hhrn)
dern Erstuuf
worknurship,
Fehledrelhed von Material
Funktm.
an autfvizød
retaier.
sotern dieses Produkt mn
be
pu hM a
w*ranty
einern Wn uns
FehMndler
Beit*rechtigtn
hnerttalb
voduCt at Ourdiscretion.if
is impos-
2 Jahren nach KaLd&turn warden
to repairOrreplu theprodLEt. w e
wir "en
ertsvect-mden
refund
Ota rezonableportin Ot
Kaulb&gs nach unserem Ermessen
mepurchase priceat our discretion.
kosteriß
næhbesgrn
OdÜ kostenisen
CNcourse,you may have Other
Ersatz Edom. Stilten Nachbeserung
rightshdd*-ndent
this warranty, p ar.
Ersatzliderumurnögich sein, so
in me ase
materø defects.
næ:h unserem
TOnuke a cairn
mosen eine angemessene Mir&ung
brmg
prodwt. with theproof
ein Odererstatten Ehnenstan dessen
rchase,to
ur authorüed retailer.
To an author%d
retailer,
pease
Kaulpres zurück
me ot the addrßses listed below.
bieiben
ptnen senxwerståndlich
Ihre
Younay
send
prm'uct. wth the
gesetzlichenArtsprüche
woot M purchag. directlyto oneof the
wqen Sachm"el erhatten.
servit* &partrnents
Eisted below. You
Lyn
Arspruchau! Gam*stuno
are responsue tot uy stip'ing cue,
geltendzu machan. ü bergeben Sie Mte
hsumce
and customs lees.
das beanstandete Produd.
zusarnmen
ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERX
mit dem Kautbeleq. Ihrem wn uns auto•
SOO•AMeilung Garmti-e
risinen
Hindlel. urn einen autodsierten
Håndler zu nnden. wen&n Sie sich Nne
antr Str. 1-5
an
det unten aufgemr&n Adresæm
75
das Pro:fukl auch. zusarnrnen
mit dern Kaufb&g,
t*len
Telephone: (0911)837070
untn
ein%hieken.
EhsandW'g
zu
'hren Lastm.
LGB OFAMERICA
WarraMyServiceDewtrnert
ERNST PAUL LEHMANN PATmWERK
NancyRidgeDrie
Service-Abteiung Garar&
SanDim CA2121
Str. 1 •5
Y)47SNürnberg
Telohme (858)7%-0700
l>utschiand
(0911)83707-0
www&bde
This warrantydoesnot
danage
LGB OF AMERICA
caused by improper use Or improper
Warranty Service»aftnnt
modificationslrepairs_This warranty
6444NancyRkjge
does not
normal wear
tear.
sa
CA 92121
• Transformers and controlsare sublet
to strict CE
UL regulations
Tet
75-07m
oMy be omed
repared by
maudæturer.Any vbiationsauto.
void ttis warranb'
Bine
Sie:
vent ary
by uS_
• FarSchåden durchINBæhwnåBeBe•
• U.S.any. this warmw
handlurqt:øerunsæbgen&n Frernd.
dfic
rights,
yw may
also haveother •ts
which varyfrom
ei
rift scale
be-
Garantieæzpruch.
State to State.
• Transformatoren
Reger uderiie•
Weare very proudof ow pruiucts. Md
gen strer.n
und
an of us simerely hox th" gwe pu
ddrtennur vom Herstdlergeåttnetund
rnuy yearsot mpyrnentl
reparien werderv
Zuwfdenundlungen
zwhgend
Garu•tieverlust u ndgnrelE Roaratur•
Jotannes
• Nur
USA:DieseGarantia got hnen
genau dermkrteRechte. W eiterfiinver-
t*iben Ihnen unter umsthden
neh
Bundesstaat weitere Rechte.
Wir sird set' stou aut ursere Pmdukte
Wir ale hotten, dass
Ihnen
Jire
tang
Nos prodWts qLAité
*bure smt
le
du mariagede
nogationet
delatechnologie. Ål'irstard'une moot.
re précieuse. tolß les cornpcsants smt
tabriqués
man
ncsartisans maj-
chx.
Un
#urellx
d'as•
malériaux i rassetnblage e t auxHritk:a•
tions avantsortiedes ateliers.garantis•
got un Mut niveau de qualiti corstm•
te_Afi d'obtenirlaplusgrandesawac•
tian de
produit.
ire la
dlrstructions ainsiquecenegarantie.
Enst PaulL*tmann Paten-twerk garantit
produit. å réchde mondåle.contre
tout vee de rnati&re et de fabrication.
pert&nt
ans (cinq
nur
si l' ptoduit a
chez
dét±llætt autoru
Si vous ±maMez un reoils
garM.
tie pour un matil recev-ueÆn
Laprem de ractut Chezun
autorbå et nous réparerons Outempla-
E prodLit å notrediscretion.Sit
Ünpcssbede reparer
prcdut. nousrnbourgrons. å
notre tfsctétim, tout au partie du prix
d'acnat.
Vous pouvez
d'autres drob
Ægaux en plusde cattegarantie, e n par•
ticuUer
cas de vice de mati&e.
Pour initkr uru demande
réqlernnt
au tRrede cettegarantie. v eLÉllea r ame-
ner le proluit. avecIa prewe d'act•at. å
votre revendeur autorisé. Pour trower
CMrsse
revmdeur autorisé. veA2
entreren rapport avecrun IMs Centres
de seMce apes-vente ci-dessous. Vous
pouvez 4ahent
renwjer le prodult
mc
la Xeuve $achat. dlrectgment
rut* dB
L'eg%ihr
est tespmsöle dß frais d'exJ*dltion.
de rassutana et
de doon.
ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERK
Service-
Gararu
SagantrStr 1•5
90475
ALLEMAGVE
Tel: (0911) 837070
LGB OF AMERICA
WarrantyService
6444 uncy Rid* Drive
Diego CA2121
: (858)
pre—
bun
:
CettegarantÉne
pas
magesresultatTune utilisation
quate. ni de modification,'réparation
iMéquate. Cene garanuene cowre
pz r usure mrmie_
• Les
trarstormateurs
et
sul
conlonnes aux normes riwureu•
sesCEet IJLet ne peuvent i tte ouverts
et reparts que
le fabricant. Twte
vk*aticn catégardentrainera laperte
inpéraüvede tous lesdroitsde garul•
tie et un rdus
toutes réparüns.
qu'ellesWient
tats-or*
Cenegarantie
donnedes drots
sp&i•
nques.
ementavoir
d•aures drob qu
d'unÉtat
rautre.
Nous
tris
de
produts
et
vous soutuitons des
d'a•
musanent houbliabB
mc
vMre
quiest Wement le nötre.

Werbung

loading