Herunterladen Diese Seite drucken
Husqvarna 3120XP Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 3120XP:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
3120XP
2-39
40-77
78-114
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna 3120XP

  • Seite 1 ® 3120XP Bedienungsanweisung 2-39 Manuel d'utilisation 40-77 Gebruiksaanwijzing 78-114...
  • Seite 2 Wartung................ 22 Konformitätserklärung...........39 Einleitung Verwendungszweck Produktbeschreibung Diese Motorsäge wurde für forsttechnische Husqvarna 3120XP ist ein Motorsägenmodell mit einem Anwendungen wie Fällen, Entasten und Sägen Kraftstoffmotor. entwickelt. Wir arbeiten laufend daran, Ihre Sicherheit und die Effektivität während des Betriebs zu verbessern.
  • Seite 3 17. Kettenfänger Warnung! Wenn die 18. Kupplungsdeckel Führungsschienenspitze einen 19. Rechtshandschutz Gegenstand berührt, kann es zu einem Rückschlag kommen. Bei einem 20. Gashebel Rückschlag wird die Führungsschiene 21. Gashebelsperre zurückgestoßen und blitzschnell nach 22. Dekompressionsventil oben und in Richtung des Bedieners 23.
  • Seite 4 Länge der Füh- xx T xx” rungsschiene xx Zoll, ma- ximale Anzahl Zähne des Umlenksterns xx und Ket- tentyp Husqvarna Hxx. Sicherheit Sicherheitsdefinitionen Herstellers geändert werden. Verwenden Sie keine Geräte, die von anderen modifiziert wurden, und Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise verwenden Sie nur für dieses Gerät empfohlenes...
  • Seite 5 Sicherheitshinweise für den Betrieb erforderlich ist. Dies kann zu schweren Verletzungen führen. Daher ist stets die Zündkappe zu entfernen, wenn das Gerät ohne Aufsicht ist. WARNUNG: Lesen Sie die folgenden • Um das Gerät voll unter Kontrolle zu haben, müssen Warnhinweise, bevor Sie das Gerät Sie fest und sicher stehen.
  • Seite 6 Sie vorgehen sollen, bitten Sie einen Fachmann um Rat, bevor Sie fortfahren. Zögern Sie nicht, Ihren Händler oder Husqvarna anzusprechen, wenn Sie Fragen bezüglich des Gebrauchs des Geräts haben. Wir sind gerne für Sie da und helfen Ihnen beim optimalen und sicheren Einsatz Ihres Geräts.
  • Seite 7 Seite 22 . • Wenn die Sicherheitsvorrichtungen beschädigt sind oder nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Servicehändler. Kettenfänger Kettenbremse mit Handschutz Der Kettenfänger fängt die Kette, wenn sie bricht oder sich löst. Eine korrekte Spannung der Sägekette und Ihr Gerät ist mit einer Kettenbremse versehen, welche...
  • Seite 8 Rechtshandschutz schützt Sie außerdem vor Ästen oder Beachten Sie die örtlich geltenden Vorschriften und Zweigen. Wartungsanweisungen. Sicherer Umgang mit Kraftstoff Antivibrationssystem WARNUNG: Das Antivibrationssystem verringert Vibrationen in Lesen Sie die folgenden den Griffen. Antivibrationselemente funktionieren als Warnhinweise, bevor Sie das Gerät Trennung zwischen Gerät und den Griff.
  • Seite 9 • Sie haben Kraftstoff über sich selbst oder Ihre Kleidung verschüttet. Wechseln Sie Ihre Kleidung und waschen Sie alle Körperteile, die mit Kraftstoff in Kontakt gekommen sind. Verwenden Sie Wasser und Seife. • Am Gerät tritt Kraftstoff aus. Überprüfen Sie den Kraftstofftank, den Tankdeckel und die Kraftstoffleitungen regelmäßig auf Undichtigkeiten.
  • Seite 10 Montage Einleitung 6. Richten Sie das Loch in der Führungsschiene an dem Stift der Ketteneinstellung aus, und befestigen Sie den Kupplungsdeckel. WARNUNG: Lesen Sie vor der Montage des Geräts das Kapitel über Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut. So montieren Sie Führungsschiene und Kette 1.
  • Seite 11 6. Stellen Sie sicher, dass das Antivibrationssystem Leistung Husqvarna Zweitaktöl. ordnungsgemäß funktioniert und unbeschädigt ist. • Wenn Husqvarna Zweitaktöl nicht verfügbar ist, verwenden Sie ein qualitativ hochwertiges Zweitaktöl 7. Stellen Sie sicher, dass der Schalldämpfer für luftgekühlte Motoren. Wenden Sie sich an Ihren ordnungsgemäß...
  • Seite 12 • Verwenden Sie Husqvarna-Kettenöl, um die maximale Lebensdauer der Sägekette zu gewährleisten und negative Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden. Wenn Husqvarna- Kettenöl nicht verfügbar ist, empfehlen wir, ein Standardkettenöl zu verwenden. • Verwenden Sie ein Kettenöl mit guter Haftung an der Sägekette.
  • Seite 13 Informationen zu Rückschlägen fest mit beiden Händen halten. Wenn es zu einem Rückschlag kommt, kann die Kettenbremse nicht die Sägekette anhalten, bevor sie Sie trifft. Es gibt WARNUNG: Ein Rückschlag kann auch einige Positionen, in denen Ihre Hand nicht schwere Verletzungen des Bedieners oder an den Handschutz reicht, um die Kettenbremse zu anderer Personen verursachen.
  • Seite 14 3. Ziehen Sie den Chokehebel heraus, um ihn in 3. Ziehen Sie den Chokehebel heraus und drücken Sie Choke-Lage zu bringen. ihn wieder hinein. 4. Drücken Sie das Dekompressionsventil (A). 4. Drücken Sie das Dekompressionsventil. So starten Sie das Gerät auf Seite 14 finden So starten Sie das Gerät auf Seite 14 finden 5.
  • Seite 15 So stoppen Sie das Gerät WARNUNG: Wickeln Sie das • Drücken Sie den Start-/Stopp-Schalter nach unten, Startseil nicht um Ihre Hand. um den Motor abzustellen. 5. Ziehen Sie dann schnell und kraftvoll am Startseilhandgriff. Ziehende und schiebende Kette Sie können mit dem Produkt in 2 verschiedenen Positionen durch das Holz sägen.
  • Seite 16 WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass die Sägekette nicht den Boden berührt, nachdem Sie den Stamm durchgesägt haben. 2. Stoppen Sie, nachdem Sie rund zwei Drittel durch den Stamm gesägt haben. Drehen Sie den Stamm, um von der gegenüberliegenden Seite hineinzusägen. So verwenden Sie die Schneidtechnik WARNUNG: Setzen Sie die volle...
  • Seite 17 1. Sägen Sie mit ziehender Kette ca. ⅓ durch den Stamm. 2. Durchtrennen Sie den restlichen Teil des Stamms mit schiebender Kette. 1. Entfernen Sie die Äste auf der rechten Seite des Stamms. a) Halten Sie die Führungsschiene auf der rechten Seite des Stamms, und drücken Sie den Gerätekörper gegen den Stamm.
  • Seite 18 So halten Sie einen ausreichenden b) Sägen Sie mit „schiebender“ Kette. Sicherheitsabstand ein 1. Stellen Sie sicher, dass Personen in Ihrem Umfeld einen ausreichenden Sicherheitsabstand von mindestens 2 1/2 Baumlängen einhalten. 2. Stellen Sie sicher, dass keine Person sich vor oder während dem Fällen im Gefahrenbereich aufhält.
  • Seite 19 Es besteht sehr große Unfallgefahr. Siehe befreien Sie einen eingeklemmten Baum auf Seite 21 . So fällen Sie einen Baum Husqvarna empfiehlt Ihnen, die Kerbschnitte zu machen und zum Fällen des Baumes die „Safe Corner“- Methode anzuwenden. Mit der „Safe Corner“-Methode WARNUNG: können Sie das korrekte Brechmaß...
  • Seite 20 So machen Sie Kerbschnitte 1. Machen Sie Kerbschnitte, die ¼ des Baumdurchmessers betragen. Legen Sie einen 45 °-70 °-Winkel zwischen dem oberen und dem unteren Kerbschnitt an. 1. Wenn die effektive Schnittlänge größer als der Baumdurchmesser ist, folgen Sie diesen Schritten 45º-70º (a-d).
  • Seite 21 d) Sägen Sie mit schiebender Kette bis ⅓ des Stamms übrig ist, um die sichere Ecke zu erhalten. • Tragbar 3. Legen Sie einen Keil gerade von hinten in die Kerbe. Sägen in Baumstämmen und Ästen, die unter Spannung stehen 1.
  • Seite 22 7. Sägen Sie weiter in den Stamm, bis der Stamm/Ast WARNUNG: Sägen Sie einen sich biegt und die Spannung gelöst ist. Baumstamm, der unter Spannung steht, nie einfach durch. WARNUNG: Sägen Sie sehr vorsichtig beim Schneiden von Bäumen, die unter Spannung stehen. Es besteht 8.
  • Seite 23 Tägliche Wartung Wöchentliche Wartung Monatliche Wartung Den Kettenfänger überprüfen. Siehe Das Funkenfängernetz des Schall- Kraftstofffilter und -schlauch überprü- So prüfen Sie die Führungsschiene dämpfers reinigen oder ersetzen. fen. Bei Bedarf ersetzen. auf Seite 33 . Siehe So prüfen Sie den Kettenfän- ger auf Seite 25 .
  • Seite 24 Wartung und Prüfung der 5. Stellen Sie sicher, dass die Kettenbremse aktiviert wird, sobald die Führungsschienenspitze auf dem Sicherheitseinrichtungen auf dem Baumstumpf aufschlägt. Gerät So prüfen Sie die Kettenbremse So kontrollieren Sie das Bremsband 1. Starten Sie das Gerät. Eine Anleitung finden Sie in So starten Sie das Gerät auf Seite 13 .
  • Seite 25 So prüfen Sie den Start-/Stopp-Schalter 3. Stellen Sie sicher, dass der Gashebel in der Leerlaufstellung verriegelt ist, wenn die 1. Starten Sie den Motor. Gashebelsperre freigegeben wird. 2. Schalten Sie den Start-/Stoppschalter in die Position „STOP“. Der Motor muss sich automatisch abstellen. 4.
  • Seite 26 2. Drehen Sie die Leerlaufeinstellschraube im ACHTUNG: Bei verschmutztem Uhrzeigersinn, bis die Sägekette sich zu drehen Funkenfängernetz überhitzt das Gerät, was beginnt. zu Schäden an Zylinder und Kolben führt. 3. Drehen Sie die Leerlaufeinstellschraube gegen den Uhrzeigersinn, bis die Sägekette stehen bleibt. Vergasereinstellung Hinweis: Eine korrekt justierte Leerlaufdrehzahl ist...
  • Seite 27 So tauschen Sie ein gerissenes oder 9. Montieren Sie die Riemenscheibe und die mittlere Schraube. verschlissenes Startseil aus 10. Ziehen Sie das Startseil durch das Loch im 1. Lösen Sie die Schrauben am Startergehäuse und im Startseilgriff. Startvorrichtungsgehäuse. 11. Sichern Sie dann das Startseil mit einem festen 2.
  • Seite 28 6. Stellen Sie sicher, dass Sie die Riemenscheibe werden. Tauschen Sie den Luftfilter regelmäßig aus noch ½ Umdrehung drehen können, nachdem das und ersetzen Sie stets beschädigte Luftfilter. Startseil vollständig ausgefahren ist. 3. Bringen Sie den Luftfilter wieder an, und achten Sie darauf, dass er ganz dicht am Filterhalter anliegt.
  • Seite 29 Verletzungen Treibglieder der Kette sein. führen. Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Führungsschienen und Sägeketten mit den von Husqvarna empfohlenen Kombinationen von Führungsschienen und Sägeketten aus. Dies ist notwendig, damit die Sicherheitsfunktionen des Geräts Zubehör auf Seite ordnungsgemäß arbeiten. Unter 37 finden Sie eine Liste der von uns empfohlenen Ersatzschienen-/Kettenkombinationen.
  • Seite 30 6. Stellen Sie sicher, dass alle Schneidezähne die gleiche Länge haben. Ohne Hilfsmittel ist es nicht leicht, eine Sägekette Allgemeine Informationen zum Anpassen des korrekt zu schärfen. Verwenden Sie eine Husqvarna Tiefenbegrenzerabstands empfohlene Schärflehre. Dies hilft Ihnen, die maximale Schneidleistung zu erhalten und die Rückschlaggefahr Der Tiefenbegrenzerabstand (C) nimmt ab, wenn Sie auf ein Minimum zu reduzieren.
  • Seite 31 Führungsschiene sitzt, sich aber noch immer einfach 1. Verwenden Sie eine Flachfeile und eine Schärflehre bewegen kann. zum Einstellen des Tiefenbegrenzerabstands. Verwenden Sie nur die Husqvarna empfohlene Schärflehre für den Tiefenbegrenzerabstand, um das korrekte Maß und den richtigen Winkel für den Tiefenbegrenzer zu erhalten.
  • Seite 32 Hinweis: Geräteübersicht auf Seite 2 finden Unter Sie die Position der Kettenspannschraube an Ihrem Gerät. So prüfen Sie die Schmierung der Sägekette 1. Bewegen Sie den Handschutz nach hinten, um die Kettenbremse zu lösen. 1. Starten Sie das Gerät, und lassen Sie es mit ¾- Geschwindigkeit laufen.
  • Seite 33 4. Tauschen Sie die Sägekette aus, wenn der längste 5. Prüfen Sie, ob die Führungsschienenspitze rau oder Teil des Schneidezahns weniger als 4 mm lang ist. stark abgenutzt ist. Tauschen Sie die Sägekette auch bei Rissen am Schneidewerkzeug aus. 6. Kontrollieren Sie, ob der Umlenkstern der So prüfen Sie die Führungsschiene Führungsschiene sich leicht bewegen lässt und sein Schmierloch offen ist.
  • Seite 34 ™ b) Drehen Sie die Stellschraube gegen den in den Luftfilter gelangen. AirInjection erhöht die Uhrzeigersinn, um den Kettenölfluss zu erhöhen. Lebensdauer des Luftfilters und des Motors. Empfohlene Einstellungen für die Ölpumpe • Führungsschienenlänge 61–71 cm/24–28 Zoll: 0 Drehungen aus der geschlossenen Position. So reinigen Sie das Kühlsystem •...
  • Seite 35 Fehlerbehebung Der Motor springt nicht an Zu überprüfendes Bauteil des Pro- Mögliche Ursache Maßnahme dukts Starterklinken Die Starterklinken sind blockiert. Stellen Sie die Starterklinken ein oder tauschen Sie sie aus. Reinigen Sie den Bereich um die Starterklinken. Wenden Sie sich an eine autorisierte Servicewerkstatt.
  • Seite 36 Entfernen Sie die Zündkappe von der Zündkerze, und aktivieren Sie die Kettenbremse. • Befestigen Sie das Gerät während des Transports sicher. Technische Angaben Technische Daten Husqvarna 3120XP Motor Hubraum, cm 118,8 Leerlaufdrehzahl, U/min 2300–2500 Motorhöchstleistung nach ISO 8893, kW/PS bei U/min 6,2 bei 9000 Zündanlage...
  • Seite 37 Zubehör Empfohlene Schneidausrüstung Sicherheitsanforderungen und -prüfungen für tragbare Kettensägen) und erfüllt die Sicherheitsanforderungen Das Kettensägenmodell Husqvarna 3120XP wurde bei Ausstattung mit den unten aufgeführten auf Sicherheit gemäß EN ISO 11681-1:2011 Führungsschienen- und Sägekettenkombination(en). geprüft (Maschinen für die Forstwirtschaft –...
  • Seite 38 42/107 Pixel Feilausrüstung und Feilwinkel Pixel ist eine Führungsschienen-Sägeketten- Verwenden Sie eine Husqvarna-Feilenlehre zum Kombination mit geringem Gewicht, mit der schmalere Schärfen der Sägekette. Eine Husqvarna-Feilenlehre Schnitte bei einer höheren Energieeffizienz möglich stellt sicher, dass Sie die richtigen Feilwinkel erhalten.
  • Seite 39 Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt hiermit seine alleinige Haftung dafür, dass die Motorsäge für die Waldpflege Husqvarna 3120XP, auf die sich diese Erklärung bezieht, von den Seriennummern des Baujahrs 2016 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben,...
  • Seite 40 Introduction Utilisation prévue Description du produit Cette tronçonneuse pour services forestiers est conçue Husqvarna 3120XP est un modèle de tronçonneuse pour des travaux forestiers tels que l'abattage, l'élagage avec un moteur à essence. et la coupe. Nous travaillons en permanence à l'amélioration de votre sécurité...
  • Seite 41 17. Attrape-chaîne qui déplace le guide-chaîne vers le haut et en direction de l'opérateur. Peut causer de 18. Carter d'embrayage graves blessures. 19. Protection de la main droite 20. Gâchette d'accélération 21. Blocage de la gâchette d'accélération Ce produit est conforme aux directives CE 22.
  • Seite 42 CKA wob. production et ww désigne la semaine de production. Équipement de coupe Husqvarna Hxx Angle de rebond calculé à l'arrêt du guide- recommandé dans cet chaîne avec frein de chaîne actionné, exemple : Longueur du xx T CKA wb.
  • Seite 43 • N'utilisez jamais un produit présentant des dommages visibles sur le capuchon de bougie et sur le câble d'allumage. Des étincelles pourraient être générées et provoquer un incendie. • N'utilisez jamais ce produit si vous êtes fatigué, avez consommé de l'alcool ou pris des médicaments susceptibles d'affecter votre vue, votre vigilance, votre jugement ou la maîtrise de votre corps.
  • Seite 44 à suivre, demandez conseil à un des petits morceaux de bois, etc., avec une force expert avant de poursuivre. N'hésitez pas à prendre contact avec votre revendeur ou avec Husqvarna 1527 - 002 - 30.10.2023...
  • Seite 45 • Si les dispositifs de sécurité sont endommagés ou ne fonctionnent pas correctement, contactez l'atelier de réparation de votre revendeur Husqvarna. Frein de chaîne avec arceau protecteur Votre produit est équipé d'un frein de chaîne qui arrête la chaîne en cas de rebond. Le frein de chaîne réduit le risque d'accident, mais seul l'utilisateur peut les prévenir.
  • Seite 46 Interrupteur marche/arrêt • Veillez à une bonne aération lors du remplissage et du mélange de carburant (essence et huile deux Utilisez l'interrupteur marche/arrêt pour arrêter le temps). moteur. • Le carburant et les vapeurs de carburant sont très inflammables et peuvent causer des blessures graves en cas d'inhalation ou de contact avec la peau.
  • Seite 47 • Effectuez uniquement les travaux de maintenance • Veillez à travailler avec un réglage de jauge et d'entretien décrits dans ce manuel d'utilisation. de profondeur correct. Respectez les instructions Laissez le personnel d'entretien professionnel et utilisez le réglage de jauge de profondeur effectuer tous les autres travaux d'entretien et de recommandé.
  • Seite 48 7. Vérifiez que le silencieux est bien fixé et qu'il n'est Carburant prémélangé pas endommagé. • Utilisez Husqvarna un carburant alkylate prémélangé pour des performances optimales et une plus longue 1527 - 002 - 30.10.2023...
  • Seite 49 à chaque fois. utilisez de l'huile deux temps Husqvarna. • Si l'huile deux temps Husqvarna n'est pas Pour remplir le réservoir de carburant disponible, utilisez une huile deux temps de haute qualité pour moteurs refroidis à l'air. Contactez votre atelier d'entretien pour sélectionner l'huile...
  • Seite 50 à votre atelier d'entretien lorsque vous choisissez votre huile de chaîne. • Utilisez de l'huile de chaîne Husqvarna pour optimiser la durée de vie de la chaîne et éviter de nuire à l'environnement. Si l'huile de chaîne Husqvarna n'est pas disponible, nous Le rebond se produit toujours dans le plan du guide- vous recommandons d'utiliser une huile de chaîne...
  • Seite 51 Utilisez une chaîne à faible rebond pour réduire les 1. Déplacez la protection anti-rebond vers l'avant pour effets de rebond. Ne laissez la zone de rebond entrer serrer le frein de chaîne. en contact avec aucun objet. AVERTISSEMENT: aucune chaîne ne permet d'empêcher complètement le rebond.
  • Seite 52 1. Déplacez la protection anti-rebond vers l'avant pour 1. Placez le produit au sol. serrer le frein de chaîne. 2. Tenez la poignée avant de la main gauche. 3. Placez le pied droit dans le repose-pied sur la poignée arrière. 4.
  • Seite 53 8. Déplacez la protection de la poignée avant vers l'arrière pour desserrer le frein de chaîne. 9. Utilisez l'appareil. Pour arrêter le produit AVERTISSEMENT: si la chaîne • Appuyez sur le bouton de marche/arrêt pour arrêter se coince dans le tronc, le produit peut le moteur.
  • Seite 54 Coupe d'un tronc soutenu aux deux extrémités AVERTISSEMENT: Couper des morceaux dans la zone de coupe AVERTISSEMENT: Vérifiez que augmente le risque de rebond et de la chaîne ne se coince pas dans le perte d'équilibre. tronc pendant la coupe. Respectez les instructions ci-dessous.
  • Seite 55 b) Coupez avec la méthode poussée. Remarque: Coupez les branches une par une si nécessaire. 1. Retirez les branches sur le côté droit du tronc. a) Maintenez le guide-chaîne sur le côté droit du 3. Retirez les branches sur le côté gauche du tronc. tronc et maintenez le corps du produit contre le a) Sélectionnez la technique de coupe applicable tronc.
  • Seite 56 Maintien d'une distance de sécurité 6. Ne laissez pas l'arbre tomber sur un autre arbre encore debout. Décrocher un arbre coincé dans 1. Assurez-vous que les personnes à proximité un autre peut s'avérer dangereux et présente un conservent une distance de sécurité d'au moins grand risque d'accident.
  • Seite 57 45º-70º Pour abattre un arbre a) Réalisez la coupe directionnelle supérieure. Husqvarna vous recommande d'effectuer des encoches Alignez le repère du sens de chute (1) sur le directionnelles, puis d'utiliser la méthode du coin de produit avec le sens de chute de l'arbre (2).
  • Seite 58 3. Placez une cale dans l'entaille directement depuis l'arrière. 1. Si la longueur de coupe effective est plus longue que le diamètre de l'arbre, suivez les étapes (a-d). a) Effectuez un sciage en plongée dans le tronc pour terminer la largeur de la charnière. 4.
  • Seite 59 • Mobile AVERTISSEMENT: Ne coupez jamais de part en part un arbre ou une branche en tension ! AVERTISSEMENT: Soyez très prudent lorsque vous coupez un arbre Pour couper un arbre ou une branche sous qui est en tension. L'arbre risque de tension se déplacer rapidement avant ou après la coupe.
  • Seite 60 Calendrier d'entretien Pour procéder à l'entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Nettoyez les pièces externes du pro- Nettoyez le système de refroidisse- Contrôlez la bande de frein. Repor- Pour contrôler duit et assurez-vous qu'il n'y a pas ment. Reportez-vous à la section tez-vous à...
  • Seite 61 Pour procéder à l'entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Contrôlez l'interrupteur d'arrêt. Re- Pour contrô- portez-vous à la section ler l'interrupteur marche/arrêt à la pa- ge 62 . Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite de carburant du moteur, du réservoir ou des conduites de carburant.
  • Seite 62 Pour contrôler l'attrape-chaîne 3. Faites tourner le produit à plein régime et inclinez le poignet gauche contre la protection de la poignée 1. Assurez-vous que l'attrape-chaîne n'est pas avant pour serrer le frein de chaîne. La chaîne doit endommagé. s'arrêter immédiatement. 2.
  • Seite 63 AVERTISSEMENT: N'utilisez pas le produit si la grille antiflamme du silencieux est manquante ou ne fonctionne pas correctement. 1. Vérifiez que le silencieux n'est pas endommagé. 2. Assurez-vous que le silencieux est correctement fixé à l'appareil. Réglages de base et rodage Les réglages de base du carburateur sont effectués en usine.
  • Seite 64 4. Laissez tourner lentement la poulie vers l'arrière AVERTISSEMENT: Si la chaîne ne pour libérer le ressort de rappel. s'arrête pas lorsque vous tournez la vis de réglage du ralenti, signalez-le à votre atelier d'entretien. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'est pas correctement réglé.
  • Seite 65 Pour assembler le boîtier du démarreur 11. Faites un nœud robuste à l'extrémité du câble du démarreur. sur le produit 1. Dévidez le câble du démarreur, puis placez le démarreur contre le carter moteur. 2. Lâchez le câble du démarreur lentement pour permettre aux cliquets de s'enclencher dans la poulie.
  • Seite 66 Remplacez un guide-chaîne ou une chaîne usé(e) ou endommagé(e) par la combinaison guide-chaîne/chaîne recommandée par Husqvarna. Cela est nécessaire pour maintenir les fonctions de sécurité du produit. Reportez- Accessoires à la page 75 pour vous à la section une liste des combinaisons guide-chaîne et chaîne de...
  • Seite 67 équipement adapté. Utilisez un gabarit de lime émoussées. Si la chaîne est émoussée, vous devez recommandé Husqvarna. Il vous permettra de conserver appliquer plus de pression pour pousser le guide-chaîne des performances de coupe maximales et un risque de dans le bois.
  • Seite 68 1. Pour ajuster le réglage de la jauge de profondeur, utilisez une lime plate et un outil de jauge de profondeur. Utilisez uniquement un outil de jauge de profondeur recommandé Husqvarna pour obtenir le bon réglage et le bon angle pour la jauge de profondeur.
  • Seite 69 Pour contrôler le pignon d'entraînement 4. Serrez la chaîne jusqu'à ce qu'elle soit bien plaquée contre le guide-chaîne, mais qu'elle puisse quand de la chaîne même se déplacer facilement. Le tambour d'embrayage est doté d'un pignon étoile (A) ou d'un rim (B). Avec un pignon étoile, le pignon de chaîne est fixé...
  • Seite 70 Pour inspecter l'équipement de coupe 4. Examinez l'usure de la rainure du guide-chaîne. Remplacez le guide-chaîne si nécessaire. 1. Assurez-vous que les rivets et les maillons ne sont pas fissurés et qu'aucun des rivets n'est desserré. Remplacez-les si nécessaire. 5. Vérifiez si le nez du guide-chaîne est rugueux ou très usé.
  • Seite 71 Pour régler le débit d'huile de chaîne 1. Poussez le levier vers la droite où il sera automatiquement maintenu en position verrouillée. AVERTISSEMENT: arrêtez le moteur avant d'effectuer tout réglage de la pompe à huile. 1. Tournez la vis de réglage de la pompe à huile. Utilisez un tournevis ou une clé...
  • Seite 72 de refroidissement du cylindre (D) et le carter de 1. Nettoyez le circuit de refroidissement avec une brosse une fois par semaine ou plus fréquemment cylindre (E). si nécessaire. 2. Assurez-vous que le système de refroidissement n'est pas encrassé ou colmaté. REMARQUE: un circuit de refroidissement sale ou colmaté...
  • Seite 73 Pièce du produit à examiner Cause possible Action Allumage, pas d'étincelle La bougie d'allumage est sale ou hu- Assurez-vous que la bougie est sè- mide. che et propre. L'écartement des électrodes est in- Nettoyez la bougie. Assurez-vous correct. que l'écartement des électrodes et de la bougie est correct, et que le type de bougie correspond au type recommandé...
  • Seite 74 5. Effectuez un entretien complet du produit. REMARQUE: si la chaîne et le guide-chaîne ne sont pas nettoyés, Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Husqvarna 3120XP Moteur Cylindrée, cm 118,8 Régime de ralenti, tr/min 2 300 - 2 500 Puissance moteur maximale selon ISO 8893, 6,2 à...
  • Seite 75 La sécurité du modèle de tronçonneuse Husqvarna en matière de sécurité quand elle est équipée avec 3120XP a été évaluée conformément à EN ISO l'ensemble guide-chaîne et chaîne de tronçonneuse 11681-1:2011 (machines pour les travaux forestiers - décrit ci-dessous.
  • Seite 76 Les références sont indiquées dans Si vous ne savez pas comment identifier le type le tableau ci-dessous. de chaîne de votre produit, consultez le site www.husqvarna.com pour obtenir plus d'informations. 0,030 po / 7/32 po / 5,5 mm 505 69 81-15 35° 80° 0,76 mm 1527 - 002 - 30.10.2023...
  • Seite 77 Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclare, sous sa seule responsabilité, que la tronçonneuse pour services forestiers Husqvarna 3120XP à partir des numéros de série de l'année de fabrication 2016 (l'année est clairement indiquée sur la plaque d'identification et suivie d'un numéro de série) est conforme aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL :...
  • Seite 78 Verklaring van overeenstemming....... 114 Inleiding Gebruik Productbeschrijving Deze kettingzaag voor bosbouwtoepassingen is Husqvarna 3120XP is een kettingzaagmodel met een bestemd voor boswerkzaamheden zoals vellen, snoeien brandstofmotor. en zagen. Er wordt voortdurend gewerkt aan het verhogen van uw veiligheid en efficiëntie tijdens bedrijf. Neem voor meer...
  • Seite 79 17. Kettingvanger gevolg heeft dat de geleider omhoog beweegt in de richting van de gebruiker. 18. Koppelingsdeksel Kan ernstig letsel veroorzaken. 19. Rechterhandbescherming 20. Gashendel 21. Gashendelvergrendeling Dit product voldoet aan de geldende EU- 22. Decompressieklep richtlijnen. 23. Ring-steeksleutel 24. Kettingspannerschroef Geluidsemissies naar de omgeving volgens de Europese richtlijn 2000/14/EG 25.
  • Seite 80 Aanbevolen snijuitrusting Husqvarna Hxx bij dit voorbeeld: Zaag- Berekende stophoek van geleider met bladlengte xx inch, maxi- xx T xx” geactiveerde kettingrem, CKA wb. male neusradius xx tan- den en kettingtype Husq- varna Hxx. Let op: Andere symbolen/stickers op het product hebben betrekking op certificeringseisen voor bepaalde markten.
  • Seite 81 • Gebruik het product nooit wanneer u vermoeid bent, alcohol of drugs hebt gebruikt, of als u medicijnen gebruikt die uw gezichtsvermogen, beoordelingsvermogen of coördinatie kunnen beïnvloeden. • Gebruik het product niet in ongunstige weersomstandigheden, zoals dichte mist, hevige regen, harde wind, hevige koude enz. Werken in slechte weersomstandigheden is vermoeiend en kan tot gevaarlijke situaties leiden, zo kan de grond glad •...
  • Seite 82 Aarzel niet om contact op te nemen met uw leverancier of met Husqvarna als u nog vragen hebt over het gebruik van dit product. We zijn graag bereid om u te adviseren of u te helpen uw product op een efficiënte en veilige manier te gebruiken.
  • Seite 83 Als de veiligheidsvoorzieningen beschadigd zijn of onderhouden, verkleint u de kans op ongevallen. niet goed werken, neem dan contact op met uw Husqvarna servicedealer. Kettingrem met terugslagbeveiliging Uw product heeft een kettingrem die de zaagketting stopt in het geval van terugslag. Een kettingrem vermindert het risico op ongevallen, maar alleen u kunt ze voorkomen.
  • Seite 84 Start/stop-schakelaar • Brandstof en brandstofdampen zijn zeer brandgevaarlijk en kunnen leiden tot ernstig letsel Schakel de motor uit met de start/stop-schakelaar. bij inademing en contact met de huid. Wees daarom voorzichtig wanneer u met brandstof werkt en zorg voor goede luchtventilatie bij de brandstofhantering. •...
  • Seite 85 en service-instructies uit. Regelmatig onderhoud verlengt de levensduur van het product en verkleint Onderhoud op pagina de kans op ongevallen. Zie 97 voor instructies. • Neem contact op met uw servicedealer als u na het uitvoeren van onderhoud het product niet kunt goedkeuren volgens de in deze bedieningshandleiding opgenomen •...
  • Seite 86 5. Zorg dat de snijkanten van de zaagschakels op de 7. Draai de zaagbladmoer handvast aan. bovenrand van het zaagblad naar voren wijzen. De spanning van de 8. Zet de zaagketting vast. Zie zaagketting afstellen op pagina 106 voor instructies. 9.
  • Seite 87 • Gebruik voor de beste resultaten en optimale Brandstoftank vullen prestaties Husqvarna tweetaktolie. • Als geen Husqvarna tweetaktolie beschikbaar is, WAARSCHUWING: Houd u voor gebruik dan een andere hoogwaardige tweetaktolie uw eigen veiligheid aan de volgende voor luchtgekoelde motoren. Bespreek de keuze van procedure.
  • Seite 88 Bespreek de keuze van de kettingolie met uw servicedealer. • Gebruik Husqvarna kettingolie voor een maximale Terugslag gebeurt altijd in de richting van de levensduur van de zaagketting en minimale geleider. Meestal raakt het product de gebruiker, gevolgen voor het milieu.
  • Seite 89 1. Duw de terugslagbeveiliging naar voren om de WAARSCHUWING: Geen enkele kettingrem in te schakelen. zaagketting kan terugslag volledig voorkomen. Volg altijd de instructies. Veelgestelde vragen over terugslag • Zal mijn hand de kettingrem bij terugslag altijd activeren? Nee. Er is enige kracht nodig om de 2.
  • Seite 90 1. Duw de terugslagbeveiliging naar voren om de 1. Plaats het product op de grond. kettingrem in te schakelen. 2. Plaats uw linkerhand op de voorhandgreep. 3. Plaats uw rechtervoet in de voetgreep op de achterhandgreep. 4. Trek met uw rechterhand langzaam aan de greep van het startkoord totdat u weerstand voelt.
  • Seite 91 8. Trek de terugslagbeveiliging naar achteren om de WAARSCHUWING: Als de kettingrem te ontgrendelen. zaagketting vastraakt in de boomstam, kan het product naar u toe worden geduwd. Houd het product stevig vast en zorg ervoor dat de terugslagrisico-sector van het zaagblad niet de boom raakt en een terugslag veroorzaakt.
  • Seite 92 Stammen zagen op de grond 1. Zaag de stam met een trekslag. Gebruik het volle vermogen, maar wees voorbereid op ongelukken. 1. Zaag de stam ongeveer ⅓ door met een trekslag. 2. Zaag de rest van de stam door met een duwslag om de zaagsnede te voltooien.
  • Seite 93 b) Zaag de stam door met een duwslag. 1. Verwijder de takken aan de rechterzijde van de stam. a) Houd het zaagblad aan de rechterkant van de stam en de romp van het product tegen de stam. 3. Verwijder de takken aan de linkerzijde van de stam. b) Selecteer de toepasselijke zaagtechniek voor de spanning in de tak.
  • Seite 94 Veilige afstand houden 6. Zorg dat de boom niet tegen een andere boom valt. Het is gevaarlijk om een vastgeraakte boom op de 1. Zorg dat omstanders op veilige afstand staan: grond te krijgen en het ongevalsrisico is erg groot. minstens 2,5 keer de lengte van de boom.
  • Seite 95 45°-70° van elkaar worden aangebracht. 45º-70º Boom kappen Husqvarna raadt u aan de inkepingen aan te brengen a) Maak de bovenste inkeping. Lijn de markering en vervolgens gebruik te maken van de veilige hoek- (1) voor de valrichting op het product uit met methode bij...
  • Seite 96 3. Plaats recht van achteren een wig in de zaagsnede. 1. Als de bruikbare zaaglengte langer is dan de diameter van de boom, voer dan deze stappen (a-d) uit. a) Maak een boring recht in de stam om de breedte 4.
  • Seite 97 • Draagbaar WAARSCHUWING: Zaag een boom of tak die onder spanning staat nooit helemaal door. WAARSCHUWING: Wees zeer voorzichtig wanneer u een boom zaagt Bomen en takken zagen die onder spanning die gespannen staat. De kans bestaat staan dat de boom erg snel beweegt vóór of na het zagen.
  • Seite 98 Onderhoudsschema Dagelijks onderhoud Wekelijks onderhoud Maandelijks onderhoud Reinig de externe onderdelen van Reinig het koelsysteem. Raadpleeg Controleer de remband. Raadpleeg Koelsysteem reinigen op pagina 109 . De remband controleren op pagina het product en zorg dat de handgre- 99 . pen vrij...
  • Seite 99 Dagelijks onderhoud Wekelijks onderhoud Maandelijks onderhoud Zorg dat de zaagketting niet draait wanneer de motor stationair draait. Zorg dat de rechterhandbescherming niet beschadigd is. Controleer of de geluiddemper cor- rect is bevestigd, niet is beschadigd en of er geen delen van de demper ontbreken.
  • Seite 100 De gashendel en de vergrendeling van de Controleer de rechterhandbescherming gashendel controleren • Zorg ervoor dat de rechterhandbescherming geen beschadigingen heeft, zoals scheuren. 1. Controleer of de gashendel en de gashendelvergrendeling vrij bewegen en of de retourveer correct werkt. Trillingsdempingssysteem controleren 2.
  • Seite 101 2. Zorg ervoor dat de geluiddemper correct aan het OPGELET: Laat het product gedurende product is bevestigd. de eerste 10 bedrijfsuren niet met een te hoog toerental draaien. OPGELET: Als de zaagketting bij stationair toerental draait, draait u de stelschroef voor stationair toerental linksom totdat de zaagketting stopt.
  • Seite 102 Controleren of de carburateur correct is voorzichtig bent, kan deze worden uitgeworpen en letsel veroorzaken. afgesteld Gebruik een beschermingsbril en beschermingshandschoenen. • Controleer of het product juist accelereert. • Controleer of het product bij volgas een beetje gaat 6. Verwijder het oude startkoord van de greep en de ‘viertakten’.
  • Seite 103 6. Controleer of u de poelie ½ slag kunt draaien nadat luchtfilter regelmatig en vervang een luchtfilter altijd het startkoord volledig is afgerold. als deze beschadigd is. 3. Installeer het luchtfilter en controleer of het luchtfilter strak aansluit op de filterhouder. Let op: U kunt verschillende soorten luchtfilters gebruiken met uw product, afhankelijk van de...
  • Seite 104 Als het zaagblad of de zaagketting versleten of beschadigd is, moet u deze vervangen door een door Husqvarna aanbevolen combinatie van zaagblad en • Kettingolie-opening en opening voor zaagketting. Zo blijven de veiligheidsfuncties van het kettingstrekkerpen.
  • Seite 105 • Vijlhoek. Let op: Accessoires op pagina 112 voor informatie over welke vijl en mal door Husqvarna wordt aangeraden voor uw zaagketting. 2. Breng de vijlmal correct aan op de messen. Raadpleeg de instructies die bij de vijlmal worden meegeleverd.
  • Seite 106 1. Gebruik een platte vijl en een dieptestelgereedschap om de hoogte van de dieptesteller aan te passen. Gebruik alleen een door Husqvarna aanbevolen dieptestelgereedschap om de juiste tanddiepte en diepte-instelling te verkrijgen. 5. Draai de zaagbladmoeren vast met de moersleutel en til hierbij...
  • Seite 107 3. Indien de kettingsmering niet correct werkt, 4. Gebruik een smeerpistool om motorolie in het De geleider controleer dan het zaagblad. Zie midden van de koppeling aan te brengen terwijl deze controleren op pagina 107 voor instructies. draait. Neem contact op met uw servicedealer als de onderhoudsstappen niet helpen.
  • Seite 108 Onderhoud uitvoeren aan de 2. Controleer de randen van de geleider op bramen. Verwijder bramen met een vijl. brandstoftank en de kettingolietank • Tap regelmatig de brandstoftank en de kettingolietank af en reinig de tanks. • Vervang het brandstoffilter jaarlijks of vaker, indien nodig.
  • Seite 109 Koelsysteem reinigen 1. Duw de hendel naar rechts, waar deze automatisch in de vergrendelde stand wordt gehouden. Het koelsysteem zorgt ervoor dat de motor niet te warm wordt. Het koelsysteem bestaat uit de luchtinlaat op de starter (A) en de luchtgeleidingsplaat (B), de haken op het vliegwiel (C), de koelribben van de cilinder (D) en de cilinderkap (E).
  • Seite 110 Te inspecteren onderdeel Mogelijke oorzaak Actie Brandstoftank Verkeerd type brandstof. Tap de brandstoftank af en vul hem met de juiste brandstof. De brandstoftank is gevuld met ket- Als u heeft geprobeerd de motor te tingolie. starten, neem dan contact op met uw servicedealer.
  • Seite 111 OPGELET: Als u de zaagketting en het zaagblad niet reinigt, kunnen ze star of geblokkeerd raken. Technische gegevens Technische gegevens Husqvarna 3120XP Motor Cilinderinhoud, cm 118,8 Stationair toerental, tpm 2300 - 2500 Maximaal motorvermogen volgens ISO 8893, kW/pk bij...
  • Seite 112 Pixel is een combinatie van zaagblad en zaagketting Gebruik een Husqvarna-vijlmal om de zaagketting die lichter is en ontworpen voor een energie-efficiënter te slijpen. Een Husqvarna-vijlmal zorgt ervoor dat gebruik dankzij smalle zaagsneden. Zowel het zaagblad u de tanden in de juiste hoek kunt vijlen. De als de zaagketting moeten van Pixel zijn om van deze...
  • Seite 113 7/32 inch / 5,5 0,030 inch / 0,76 505 69 81-15 35° 80° 1527 - 002 - 30.10.2023...
  • Seite 114 Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaart hierbij onder eigen verantwoordelijkheid dat de kettingzaag voor bosbouw Husqvarna 3120XP met serienummers van 2016en later (het jaartal staat duidelijk op het productplaatje vermeld, gevolgd door het serienummer) voldoet aan de vereisten van de volgende RICHTLIJNEN VAN DE RAAD:...
  • Seite 115 1527 - 002 - 30.10.2023...
  • Seite 116 1143896-20 2023-11-01...