Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • Inhaltsverzeichnis
    • General Instructions
    • Safety Indications
    • Electrical Safety
    • Recommendations
    • Installation
    • Waste Management
      • Declaration of Compliance
      • Product Description
    • Display Description
    • First Use
    • Accessories
    • Overview
    • Cooking Modes
    • Using the Steam Function
    • General Notes on Cleaning
    • Aquactiva Function
    • Maintenance
    • Removal of the Oven Window
    • Removal and Cleaning of the Glass Door
    • Changing the Bulb
    • Faq
      • Possible Cause
  • Italiano

    • Avvertenze Generali
    • Dichiarazione DI Conformità
      • Descrizione del Prodotto
    • Installazione
    • Raccomandazioni
    • Sicurezza Elettrica
    • Suggerimenti Sulla Sicurezza
    • Descrizione del Display
    • Panoramica
    • Primo Utilizzo
      • Utilizzo del Forno
    • Modalità DI Cottura
    • La Funzione Aquactiva
    • Manutenzione
    • Note Generiche DI Pulizia
    • Rimozione Dello Sportello del Forno
    • Uso Della Funzione a Vapore
      • Pulizia E Manutenzione del Forno
    • Rimozione E Pulizia Della Porta in Vetro
    • Faq
      • Advertencias Generales
      • Recomendaciones de Seguridad
      • Seguridad Eléctrica
      • Descripción del Producto
      • Descripción General
      • Soportes Laterales
      • Primer Uso
      • Descripción de la Pantalla
      • Función Aquactiva
      • Solución de Problemas
      • Preguntas Más Frecuentes
    • Sostituzione Della Lampadina
      • Risoluzione Dei Problemi
  • Polski

  • Français

    • Déclaration de Conformité
    • Indications de Sécurité
    • Installation
    • Instructions Générales
    • La Gestion des Déchets et la Protection de L'environnement
    • Recommandations
    • Sécurité Électrique
    • Description de L'affichage
    • Première Utilisation
    • Vue D'ensemble
      • Accessories
    • Mode de Cuisson
    • Entretien
    • Fonction Aquactiva
    • Remarques Générales Sur le Nettoyage
    • Retrait de la Porte du Four
    • Retrait et Nettoyage des Grilles
    • Utilisation de la Fonction Vapeur
    • Retrait et Nettoyage des Vitres
    • Faq
      • Algemene Instructies
      • Veiligheidsaanwijzingen
      • Afvalbeheer en Milieubescherming
      • Beschrijving Van Het Product
      • Overzicht
      • Eerste Gebruik
      • Beschrijving Van Het Display
      • Algemene Opmerkingen over de Reiniging
      • Problemen Oplossen
      • Instruções de Segurança
      • Indicações de Segurança
      • Segurança Elétrica
      • Instalação
      • Declaração de Conformidade
      • Visão Geral
      • Primeira Utilização
      • Descrição Do Visor
      • Инструкции За Безопасност
      • Електрическа Безопасност
      • Декларация За Съответствие
      • Първа Употреба
      • Отстраняване На Проблеми
    • Remplacement de L'ampoule
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 65
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
CFSX518/4U
o cerca il tuo prodotto tra le
OVENS
USER INSTRUCTIONS
FORNI
ISTRUZIONI PER L'USO
HORNOS EMPOTRABLES
INSTRUCCIONES DE USO
PIEKARNIKI DO ZABUDOWY
INSTRUKJA OBSŁUGI
TROUBY
NÁVOD K OBSLUZE
RÚRA NA PEČENIE
NÁVOD NA POUŽITIE
PEČICE
NAVODILA ZA UPORABO
BACKOFEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
DESFOURSENCASTRABLES
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
OVEN
GEBRUIKSAANWIJZING
FORNOS
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
ФУРНИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) - Italy
migliori offerte di Forni
Candy
02
EN
IT
11
20
ES
29
PL
38
CZ
47
SK
56
SL
65
DE
74
FR
83
NL
92
PT
BG
101
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Candy CFSX518/4U

  • Seite 65 Sicherheitshinweise • Während des Garvorgangs kann Feuchtigkeit im qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Falls Ofenraum oder auf dem Glas der Tür Steckdose und Gerätestecker nicht kompatibel kondensieren. Dies ist ein normaler Zustand. sind, wenden Sie sich an einen qualifizierten Um diesen Effekt zu verringern, warten Sie 10-15 Elektriker, um einen entsprechenden Austausch Minuten nach dem Einschalten des Geräts, bevor vorzunehmen.
  • Seite 66 Zusammenfassung Sicherheitshinweise Allgemeine Anweisungen Elektrische Sicherheit Empfehlungen Installation Abfallentsorgung Konformitätserklärung Übersicht Produktbeschreibung Zubehör Inbetriebnahme Beschreiung der Anzeige Betrieb des Backofens Funktionen zum Garen 3.3 Verwenden der Dampffunktion Der 4.1 Allgemeine Reinigungshinweise Reinigung und Wartung des Backofens Aquactiva Funktion Wartung • Entfernen und reinigung des grillrosts •...
  • Seite 67: Sicherheitshinweise

    1. Allgemeine Anweisungen Vielen Dank, dass Sie sich für eins unserer Produkte entschieden haben. Damit Sie lange Freude mit Ihrem Backofen haben, sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und zum Nachschlagen in der Zukunft aufbewahren. Notieren Sie sich vor dem Anschließen des Backofens die Seriennummer, sodass Sie diese im Reparaturfall an den Kundendienst weitergeben können.
  • Seite 68: Produktbeschreibung

    2. Produktbeschreibung 2.1 Übersicht 1. Bedienfeld 2. Führungsschienen (seitlicher Metallrost, falls enthalten) 3. Backrost 4. Fettpfanne/Backblech 5. Lüfter (hinter der Stahlabdeckung) 6. Backofentür 2.2 Zubehör 1 Fettpfanne/Backblech 3 Seitliche Drahtgitter Fängt die beim Backen aus den Lebensmitteln austretende Flüssigkeit auf. Befinden sich auf beiden Seiten des Ofenraums.
  • Seite 69 1- Timer HINWEIS: Das erste, was nach der Installation des Ofens oder nach der 2- Uhr einstellen Unterbrechung der Stromversorgung (die am blinkenden Display mir der Anzeige 3- Garzeit 12:00 zu erkennen ist) gemacht werden muss, ist die Einstellung der korrekten 4- Ende der garzeit Uhrzeit.
  • Seite 70: Touch Timer

    3.2 Touch timer T ° C T °C Funktion (je nach Backofenmodell) Funktion Empfohlen Bere ch LAMPE: Schaltet das Licht im Backofen an. AUFTAUEN: Wenn die Auswahl auf diese Funktion eingestellt wird. Der Ventilator wälzt die Luft bei Raumtemperatur um, sodass das Tiefkühlprodukt innerhalb weniger Minuten aufgetaut wird, ohne dass sein Eiweißgehalt sich ändert.
  • Seite 71: Aquactiva Funktion

    3.3 Verwenden der Dampffunktion Der 4.2 Aquactiva Funktion Dampf sorgt für bessere Feuchtigkeit während des Garzyklus. Für Mit der Aquactiva Funktion wird Dampf im Inneren des Backofens das traditionelle Kochen empfehlen wir stattdessen das Dampfgaren. erzeugt um die restlichen Fett- und Speisereste aus dem Backofen zu WARNHINWEIS: Es besteht die Gefahr von Verbrennungen und entfernen.
  • Seite 72: Scharniere Sperren, Schrauben Entfernen Und Die Obere

    ENTFERNEN UND REINIGEN DER GLASTÜR 7. Nach der Reinigung oder dem Austausch der Scheibe, Einzelteile 1. Die Backofentür öffnen. in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen. 2.3.4. Scharniere sperren, Schrauben entfernen und die obere Bei allen Glasscheiben muss die Aufschrift „PYRO“ in der oberen Metallkappe nach oben abziehen.
  • Seite 73: Häufig Gestellte Fragen

    WECHSELN DER GLÜHBIRNE 1. Den Backofen von der Stromversorgung trennen. 2. Glasabdeckung abnehmen, Glühbirne herausschrauben und durch eine neue vom selben Typ ersetzen. 3. Nach dem Austausch der kaputten Glühbirne die Glasabdeckung wieder aufsetzen. 5. Fehlerbehebung 5.1 Häufig gestellte fragen STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG...
  • Seite 110 INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALACIÓN INSTALACJA INSTALACE INŠTALÁCIA VGRADNJA PEČICE INSTALLATION INSTALLATION DU FOUR INSTALLATIE INSTALAÇÂO МОНТАЖ 560 mm Opening / Apertura / Apertura / Otwór / Otvor / Otvor / Odprtina / Öffnung / Ouverture / 580 mm 595 mm Opening / Abertura Отвор...
  • Seite 111 The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function. Il produttore declina ogni responsabilità...

Inhaltsverzeichnis