Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • General Warnings
    • Inhaltsverzeichnis
    • General Instructions
    • Safety Indications
    • Electrical Safety
    • Recommendations
    • Installation
    • Waste Management
    • Declaration of Compliance
      • Product Description
    • Overview
    • Accessories
    • First Use
    • Display Description
    • Cooking Modes
      • Oven Cleaning and Maintenance
    • General Notes on Cleaning
    • Pyrolysis
    • Aquactiva Function
    • Maintenance
      • Removal of the Oven Window
      • Removal and Cleaning of the Glass Door
      • Changing the Bulb
    • Faq
  • Français

      • Instructions Générales
      • La Gestion des Déchets et la Protection de
      • Accessoires
      • Déclaration de Conformité
        • Description du Produit
      • Première Utilisation
      • Vue D'ensemble
    • Indications de Sécurité
    • Installation
    • Recommandations
    • Sécurité Électrique
    • 19

      • Description de L'affichage
      • Mode de Cuisson
    • 20

      • Pyrolyse
      • Aquactiva Fonction
    • 24

      • Entretien
        • Retrait et Nettoyage des Grilles Latérales
        • Retrait de la Porte du Four
        • Retrait et Nettoyage des Vitres
        • Remplacement de L'ampoule
      • Faq
        • Indicazioni DI Sicurezza
  • Italiano

    • Avvertenze Generali 1.1 Suggerimenti Sulla Sicurezza
    • Dichiarazione DI Conformità
      • Descrizione del Prodotto
    • Installazione
    • Raccomandazioni
    • Sicurezza Elettrica
    • Accessori
    • Panoramica
    • Primo Utilizzo
      • Utilizzo del Forno
    • Descrizione del Display
    • Modalità DI Cottura
      • Pulizia E Manutenzione del Forno
    • Note Generiche DI Pulizia
    • Pirolisi
    • Funzione Aquactiva
    • Manutenzione
      • Rimozione Dello Sportello del Forno
      • Rimozione E Pulizia Della Porta in Vetro
      • Sostituzione Della Lampadina
      • Risoluzione Dei Problemi
    • Faq
      • Advertencias Generales
      • Recomendaciones de Seguridad
      • Seguridad Eléctrica
      • Descripción del Producto
      • Descripción General
      • Primer Uso
      • Utilización del Horno
      • Descripción de la Pantalla
      • Limpieza y Mantenimiento del Horno
      • Función Aquactiva
      • Solución de Problemas
      • Preguntas Más Frecuentes
      • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Polski

  • Hrvatski

    • Električna Sigurnost
    • Gospodarenje Otpadom I Zaštita Okoliša
      • Izjava O Sukladnosti
      • Opis Proizvoda
    • Instalacija
    • Opće Upute 1.1 Sigurnosne Indikacije
    • Preporuke
    • Pregled
    • Pribor (Ovisno O Modelu)
    • Prvo Korištenja
    • Opis Zaslona
    • Upute Za Uporabu
    • Piroliza
    • ČIšćenje I Održavanje Pećnice 4.1 Opće Napomene O ČIšćenju
    • Funkcija Aquactiva
    • Održavanje
      • Uklanjanje I ČIšćenje Bočnih Vodilica
      • Uklanjanje Prozora Pećnice
      • Uklanjanje I Čıšćenje Staklenih Vrata
      • Zamjena Žaruljice Iz Svjetiljke
      • Rješavanje Problema
    • Česta Pitanja
      • Varnostna Navodila
  • Slovenščina

    • Električna Varnost
    • Installation
    • Priporočila
    • Ravnanje Z Odpadki in Varstvo Okolja
    • Splošna Navodila 1.1 Varnostni Indikacije
    • Declaration of Compliance
      • Opis Izdelka
    • Dodatna Oprema
    • Pregled
    • Prvo Upotreba
    • Opis Zaslona
    • Načini Pečenja
    • Piroliza
    • Splošne Opombe O ČIščenju
    • ČIščenje in Vzdrževanje Pečice
    • Funkcija Aquactiva
    • Vzdrževanje
      • Odstranjevanje in ČIščenje Stranskih Nosilcev
      • Odstranitev Okna Pečice
      • Odstranitev in ČIščenje Steklenih Vrat
      • Zamenjava Žarnice
      • Odpravljanje Težav
    • Pogosto Zastavljena Vprašanja
      • Γενικές Οδηγίες
      • Ενδείξεις Ασφαλείας
      • Ηλεκτρική Ασφάλεια
      • Περιγραφή Του Προϊόντος
      • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Magyar

    • Beszerelés
    • Elektromos Biztonság
    • Hulladékkezelés És Környezetvédelem
    • Javaslatok
    • Általános Utasítások 1.1 Biztonsági Javaslatok
    • Első Használat
    • Megfelelöségi Nyilatkozat
    • Tartozékok
    • Termékleírás 2.1 Áttekintés
    • A Sütö Használata 3.1 a FelhasználóI Felület Leírása
    • Sütési Módok
    • A Sütö Tisztítása És Karbantartása 4.1 Általános Tisztítási Tudnivalók
    • Pirolízis
    • Aquactiva Funkció
    • Karbantartás
      • Az Oldalsó Keretek Eltávolítása És Tisztítása
      • A Sütési Ablak Eltávolítása
      • A Belső Üvegajtó Elkülönített Tisztítása
    • Hibaelhárítás 5.1 F.A.Q
      • Égőcsere
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 67
USER INSTRUCTIONS
OVENS
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
DES FOURS ENCASTRABLES
MANUALE D'ISTRUZIONI
FORNO
INSTRUCCIONES DE USO
HORNOS EMPOTRABLES
PIEKARNIKI DO ZABUDOWY
INSTRUKJA OBSŁUGI
EINBAUBACKKÖFEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
POKYNY PRO UŽIVATELE
TROUBY
PEĆNICE
KORIŠTENJE PRIRUČNIK
NAVODILO ZA UPORABO
VEČNAMENSKE VGRADNE PEČICE
ΦΟYPNOI
OΔHГIEΣ XPHΣHΣ
HASZNALATI UTASITASA
SUTŐK
CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) - Italy
02
EN
15
FR
28
IT
41
ES
54
PL
67
DE
80
CZ
93
HR
106
SL
119
GR
132
HU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Candy FCT686N WIFI

  • Seite 1 PIEKARNIKI DO ZABUDOWY INSTRUKJA OBSŁUGI EINBAUBACKKÖFEN BEDIENUNGSANLEITUNG POKYNY PRO UŽIVATELE TROUBY PEĆNICE KORIŠTENJE PRIRUČNIK NAVODILO ZA UPORABO VEČNAMENSKE VGRADNE PEČICE ΦΟYPNOI OΔHГIEΣ XPHΣHΣ HASZNALATI UTASITASA SUTŐK CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) - Italy...
  • Seite 67 Sicherheitshinweise • Während des Garvorgangs kann Feuchtigkeit im Oberfläche zerkratzen und das Glas zerbrechen Ofenraum oder auf dem Glas der Tür können. kondensieren. Dies ist ein normaler Zustand. • Der Ofen muss ausgeschaltet werden, bevor die Um diesen Effekt zu verringern, warten Sie 10-15 herausnehmbaren Teile entfernt werden.
  • Seite 68: Der Einlegeboden Muss Vollständig In Den Hohlraum Eingesetzt Werden

    durchgeführt werden. Der Schutzleiter /gelb-grün) Öffnungen mithilfe der bereitgestellten Mutter muss ca. 10 mm länger sein als die anderen Leiter. verschlossen werden, bevor der Reinigungszyklus Wenden Sie sich bei Reparaturen nur an den ausgeführt wird, wenn der Kerntemperaturfühler Kundendienst und fordern Sie die Verwendung nicht verwendet wird.
  • Seite 69 Zusammenfassung Allgemeine Anweisungen 1.1 Sicherheitshinweise 1.2 Elektrische Sicherheit 1.3 Empfehlungen 1.4 Installation 1.5 Abfallentsorgung 1.6 Konformitätserklärung 2.1 Übersicht Produktbeschreibung 2.2 Zubehör 2.3 Inbetriebnahme Betrieb des Backofens 3.1 Beschreibung der Anzeige 3.2 Funktionen zum Garen Reinigung und Wartung des Backofens 4.1 Allgemeine Reinigungshinweise 4.2 Pyrolysefunktion 4.3 Aquactiva Funktion 4.4 Wartung...
  • Seite 70: Allgemeine Anweisungen

    1. Allgemeine Anweisungen Vielen Dank, dass Sie sich für eins unserer Produkte entschieden haben. Damit Sie lange Freude mit Ihrem Backofen haben, sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und zum Nachschlagen in der Zukunft aufbewahren. Notieren Sie sich vor dem Anschließen des Backofens die Seriennummer, sodass Sie diese im Reparaturfall an den Kundendienst weitergeben können.
  • Seite 71: Konformitätserklärung

    1.6 Konformitätserklärung • Mit der Verwendung des - Kennzeichens auf diesem Produkt bestätigen • Hiermit erklärt Candy Hoover Group Srl , dass das Funkgerät der Richtlinie wir, das sämtliche relevanten Sicherheits-, Gesundheits- und 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung Umweltvorschriften eingehalten werden, die für dieses Produkt in Europa...
  • Seite 72: Beschreibung Der Anzeige

    3. Betrieb des Backofens (Hängt vom Modell ab.) 3.1 Beschreibung der Anzeige 1. Funktionsauswahl HINWEIS: Das erste, was nach der Installation des Ofens oder nach der Unterbrechung der Stromversorgung (die am blinkenden Display mir der Anzeige 12:00 zu erkennen ist) gemacht werden 2.
  • Seite 73 Weitere Infos finden Sie im Handbuch. -98 dbm Schritt 2 • Laden Sie sich die App Candy simply-Fi aus dem S tore herunter. • Öffnen Sie die App Candy simply-Fi und erstellen Sie durch Tippen auf Produktinformationen für vernetzte Geräte „Register“...
  • Seite 74 • Verlassen Sie die Einstellungen des Smartphones oder Tablets. dass, dass Ihr Router das Haushaltsgerät nicht erkennt. Wir empfehlen • Öffnen Sie wieder die App Candy simply-Fi und warten Sie, bis die App Ihnen in diesem Fall dringend, den Abstand zwischen Router und das Haushaltsgerät erkannt hat.
  • Seite 75: Funktionen Zum Garen

    3.2 Funktionen zum Garen T °C T °C Standard Bereich AUFTAUEN: Wenn die Auswahl auf diese Funktion eingestellt wird. Der Ventilator wälzt die Luft bei Raumtemperatur um, sodass das Tiefkühlprodukt innerhalb weniger Minuten aufgetaut wird, ohne dass sein Eiweißgehalt sich ändert. MULTI-LEVEL: Diese Garmethode ist für die Zubereitung von Geflügel, Backwaren, Fisch und Gemüse zu empfehlen.
  • Seite 76: Reinigung Und Wartung Des Backofens

    4. Reinigung und Wartung des Backofens 4.1 Allgemeine Reinigungshinweise Die Lebensdauer des Geräts lässt sich durch eine regelmäßige Reinigung verlängern. ZUBEHÖR Den Ofen vor der Reinigung abkühlen lassen. Keine Scheuermittel, Stahlwolle oder Zubehörteile mit einem feuchten Reinigungsschwamm säubern, abwaschen und scharfkantige Gegenstände für die Reinigung verwenden, um die abtrocknen.
  • Seite 77: Aquactiva Funktion

    4.3 Aquactiva Funktion Mit der Aquactiva Funktion wird Dampf im Inneren des Backofens erzeugt um die restlichen Fett- und Speisereste aus dem Backofen zu entfernen. 1. Gießen Sie 300 ml Wasser in den Behälter Aquactiva am Boden des Ofens ein. 2.
  • Seite 78 ENTFERNEN UND REINIGEN DER GLASTÜR 1. Die Backofentür öffnen. 2.3.4. Scharniere sperren, Schrauben entfernen und die obere Metallkappe nach oben abziehen. 5.6. Die Glasscheibe vorsichtig aus der Ofentür ziehen (Hinweis: Bei Backöfen mit Pyrolyse-Reinigungsfunktion auch die zweite (falls vorhanden) und dritte Scheibe herausnehmen).
  • Seite 79: Häufig Gestellte Fragen

    WECHSELN DER GLÜHBIRNE 1. Den Backofen von der Stromversorgung trennen. 2. Glasabdeckung abnehmen, Glühbirne herausschrauben und durch eine neue vom selben Typ ersetzen. 3. Nach dem Austausch der kaputten Glühbirne die Glasabdeckung wieder aufsetzen. 5. Fehlerbehebung 5.1 Häufig gestellte fragen STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG...

Diese Anleitung auch für:

Fct886x wifi

Inhaltsverzeichnis