Herunterladen Diese Seite drucken

Kenwood KT-815 Bedienungsanleitung Seite 8

Mw/ukw-stereo-tuner

Werbung

Raccordements
Antennes FM
Le tuner KT-815 approche !a limite théorique de la sensibilité FM.
Toutefois, la qualité du son produit par votre chaine dépendra dans
une large mesure de la qualité du signal lorsque celui-ci arrive a
l'antenne. S'il en est ainsi, c'est parce que les signaux FM se propa-
gent en ligne droite. Ils peuvent donc étre bloqués par des obstacles
naturels tels que montagnes et collines ainsi que par des construc-
tions. Sur de longues distances, fa courbe décrite par la surface
terrestre va jusqu'a faire écran entre l'émetteur et ie récepteur.
Etudiez donc attentivement les conditions de réception du signal FM.
Si vous habitez a l'intérieur ou a proximité d'une zone urbaine, |'an-
tenne intérieure (fournie avec l'appareil) peut suffire. Toutefois, si
votre station préférée passe mal en raison d'un obstacle naturel ou
parce que l'immeuble dans tequel vous habitez est consiruit en béton
armé (qui fait écran), il vous faudra installer une bonne antenne
extérieure.
Antenne
FM intérieure
Raccordez l'antenne intérieure en T (fournie avec fe tuner) aux bor-
nes 300 OHM FM ANTENNA, a l'arriére de l'appareil (cf. schéma
d'interconnexions). Déptiez horizontalement les deux bras qui forment
le dessus du «T» et maintenez-les contre un mur. Cherchez |'empla-
cement qui procure la meilleure réception de votre émetteur favori.
Une fois que vous aurez trouvé la position la meilleure du point de
vue des performances du tuner et de l'esthétique de la piéce, collez
l'antenne au mur.
Antennes FM extérieures
Renseignez-vous auprés de votre revendeur ou technicien pour sa-
voir comment ériger au mieux une antenne extérieure. Le choix du
conducteur est également important. Le simple cable twin, d'une
configuration plate et présenté en rouleau comme un ruban, donne de
bons résultats du point de vue électrique, est meilleur marché et plus
facile 4 manipuler, notamment lorsqu'il s'agit de traverser un chassis
de fenétre ou de faire le tour d'une piéce. Le cable coaxial est pius
coiteux, réduit beaucoup mieux les interférences, est moins sensible
aux effets d'humidité et de température ainsi qu'aux objets métalli-
ques se trouvant a proximité et est un conducteur presque aussi bon
que le cable twin. Ce dernier point est particulirement vrai en ce qui
concerne les cables coaxiaux enroulés de mousse. Le cable coaxial
est un peu plus difficile a placer a l'endroit ow il pénétre dans Ja
maison. Si vous vous décidez pour le cable coaxial, veillez a choisir
une antenne qui accepie ce genre de conducteur. Souvent, il y a lieu
d'utiliser un adaptateur spécia! permettant de raccorder le cable d'an-
tenne a la prise du tuner lorsque l'un et l'autre ne sont pas du méme
type. Voir plus loin le croquis donnant des indications générales sur
linstallation d'une antenne extérieure.
Anschluss-
Anweisungen
UKW-Antennenanschiudsse
Die Eingangsempfindlichkeit
dieses Gerates
erreicht bereits den
theoretischen oberen Grenzwert. Dennoch hangt sie ganz wesentlich
von der Signalstarke des Senders am Antennenstandort ab. Da sich
die von einem UKW-Sender ausgestrahlten Signale stets geradlinig
und auf kirzestem Wege ausbreiten, nimmt ihre starke im Schatten
natirlicher und kunstlicher Hindernisse wie Berge, Hugel, Hochhau-
ser und hohen Stahlkonstruktionen — aber auch schon in unmittelba-
rer Sendernahe stark ab. Der gleiche Effekt ist allerdings auch in
zunehmender
Entfernung
vom
Senderstandort
dann
feststellbar,
wenn keine Hindernisse den Weg des Signals beeintrachtigen. Damit
ist erwiesen, daB ein einwandfreier UKW-Empfang ohne geeignete
AuBenantenne nicht in allen Fallen méglich ist.
UKW-Behelfsantenne
In unmittelbarer Nahe des Orts- oder Regionalsenders ist die UKW-
Signalstarke oft so groB, daB die mitgelieferte UKW-Behelfsantenne
aus 300 Ohm-Flachbandkabel fir einen einwandfreien Empfang aus-
reicht. Die Antenne wird wie auf dem « AnschluBschema » gezeigt, mit
den Kiemmen 300 OHM FM ANTENNA des Gerates verbunden und
dann so ausgelegt, bis die maximale Empfangslautstarke bei gering-
sten Verzerrungen erreicht ist. Diese richtungsempfindliche Antenne
laBi sich sowohl an Wanden, auf der Riickseite von Schrankwanden
und Regalen, aber auch flach unter Teppichen veriegen.
UKW-AuBenantennen
Sofern keine UKW-MW-Gemeinschaftsantennen-Anlage vorhanden
ist und Sie den Bau einer AuBenantenne fir diese Wellenbereiche
planen, lassen Sie sich von Ihrem Fachhandler beraten. Die Einfiih-
rung des Antennenkabels vom Dach in das Haus und die Weiterfvh-
rung bis in den Wohnraum ist etwas problematisch. Am einfachsten
ist die Antennenverlegung beim altbekannten 300 Ohm-Fiachbandka-
bel. Es besitzt gute elektrische Eigenschaften (Leitfahigkeit), laBt sich
verhaltnismaBig leicht durch Tur- oder Fensterdffnungen verlegen und
mit besonderen Abstandnagein auf FuBleisten und Wanden befesti-
gen. Weitaus besser, wenn auch ein wenig kostspieliger, ist sog.
Coaxialkabel. Es bietet weitgehenden Schutz vor auBeren Storein-
flissen und Stéreinstrahlungen, ist wetterfest, kann ohne Bedenken
auf Metallflachen (z.B. Blech-Dachabdeckungen) verlegt werden, ist
widerstandsfahiger als Bandkabel
gegen
mechanische
Beanspru-
chungen und zudem ein hervorragender elektrischer Leiter. Dies gilt
auch fur geschaumtes Coaxkabel, das besonders biegsam ist. Etwas
schwieriger ist die Einfihrung des Coaxkabels durch die Hauswand.
Hier muB in fast allen Fallen eine Durchfihrungsdffnung gebohrt und
hinterher gut abgedichtet werden. Bei Verwendung von Coaxkabeln
ist der FuBpunktwiderstand der Antenne zu beachten. Sofern diese
nicht bereits werksseitig mit einem Symmetrierglied ausgestattet ist,
mu8 zwischen Antenne und Coax-Niederfiihrungskabel ein Anpas-
sungsUbertrager (Baluntransformator) eingefiihrt werden.
Aansluitingen
FM-antenne
Uw tuner bereikt de theoretische grenzen van de gevoeligheid in FM.
Toch wordt de kiankkwaliteitt mede bepaald door de kwaliteit van het
Op uw antenne binnenkomende signaal. Dat komt nu omdat FM-
signalen rechilijnig voortschrijden. Ze kunnen dus worden tegenge-
houden door natuurlijke hindernissen zoals heuvels en bergen maar
ook door gebouwen. Over lange afstanden vanuit de FM-zender gaat
de gebogen lijn van de aardbol als het ware een scherm vormen
tussen zender en ontvangsttoestel.
Ga dus nauwkeurig de ontvangstvoorwaarden voor de FM-signalen
na. Woont u in een stadsgebied of in de buurt daarvan, dan is de met
het toeste! meegeleverde
kamerantenne
waarschijnlijk voldoende.
Zijn uw voorkeurzenders echter te zwak in geval van natuurlijke
hindernissen of woont u bijvoorbeeld in een gebouw met een con-
structie van gewapend beton (dat een scherm vormt} dan moet waar-
schijnliik een-goed aangelegde buitenantenne worden geinstalleerd.
FM-kamerantenne
De T-vormige kamerantenne (meegeleverd) sluit u aan op de klem-
men 300 OHM ANTENNA aan de achterzijde van het toestel (zie
aansluitingsschema). Ontvouw de beide armen (de bovenstreep van
de T) horizontaal en houd ze tegen de muur. Test de plaats uit die de
beste ontvangst geeft van de zenders die u het liefst hoort. U plakt
dan de beide armen op de muur vast op de plaats die bij uw tests de
beste ontvangstresultaten heeft geboden.
FM-buitenantennes
Ga bij uw verkoper of audio-vakman te rade voor de beste manier
waarop een buitenantenne kan worden aangelegd. Antennedraad ©
kiezen is ook belangrijk. Op elektrisch gebied krijgt u een goed
resultaat van de platte lintkabel, die ook goedkoper is en gemakkelij-
ker om te leggen als u door ramen en rondom kamers moet leiden.
Coaxiale kabe! is dus duurder, is veel beter in het tegengaan van
interferenties, ondergaat minder de weersinvioeden en metaalbein-
vloeding en geleid het signaal vrijwei even goed als de lintkabel. Dat
geldt dan vooral voor met schuimrubber omhulde kabels. Bij muur- of
deur- en raamdoorvoeringen krijgt u het met coaxiale kabels wat
moeilijker. Opteert u daar toch voor, dan moet u nagaan of de ge-
bruikte antennearm wel geschikt is voor dat kabeltype. Dikwijls is een
speciale adapter nodig om de antenneklemmen te kunnen verbinden
met de coaxiale kabel.
Anslutningar
FM-antenner
En FM-signal breder ut sig ratlinjigt och forsvagas bakom kullar, berg
och byggnader aven i narheten av radiostationen. De blir ocksa
svagare ju langre bort fran sandaren man kommer aven om det inte
finns nagra hinder pa vagen. Om inte mottagningen ar perfekt bér
man darfér installera en utomhusantenn. | manga fall kan man dock
_ Ndja sig med en inomhusantenn.
Inomhusantenn
P4 platser i sandarens narhet kan ibland en enkel T-antenn vara
tillracklig. En antenn med dalig riktningsverkan tar dock upp reflekte-
rande radiovagor vilket forsamrar kanalseparationen och Okar \judfér-
vrangningen - jamfér spékbilder pa TV-rutan. Hall antenn-armarna
utsirackta och vrid dem sa att mottagningen blir sa bra som mojligt.
Fast sedan armarna mot en vagg, en hylla eller liknande med vanlig
tape.
FM-utomhusantenn
Pa platser dar mottagningen 4r dalig, t ex bakom berg och i skuggan
av hus dar $k FM-multipath-interferenser kan uppsta, bér en utom-
husantenn monteras. Utomhusantenn bér ocksa anvandas pa plat-
ser som ligger langt bort fran sandaren.
Ta kontakt med aterférsaljaren om du ar osaker pa vilken typ av
antenn du ska valja. Diskutera ocksa vilken typ av kabel som ar
lampligast. Den platta bandkabeln med tva ledningar ar en bra ledare,
den ar ocksa billig och latt att hantera. En koaxialkabel ar dyrare med
utrattar ett battre arbete och paverkas mindre av fukt och storningar.
Den ar nagot svarare att hantera. Om du bestammer dig for en
koaxialkabel maste du se til att antennen ar anpassad for denna
kabeltyp. | manga fail maste en adapter anvandas i samband med en
koaxialkabel.
Pe
a
Pe
ee ER
ee ee Re a
A RE
a
ee
Eee
EE
TS
EE ea
eee ee
ee aT
eS
eee ERE Re
ee ee Pee NTS Tt Cee
Lee
ee

Werbung

loading