Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Integral Power II:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Manual del usuario
User´s handbook
Manuel de l´utilisateur
Benutzerhandbuch
Manule per l´utente
Empresa
Calidad en
Automoción
Registrada
ISO 9001
IATF 16949
ES
Spanish
EN
English
FR
French
GE
German
IT
Italian
1002597507

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bergstrom Integral Power II

  • Seite 1 Manual del usuario Spanish User´s handbook English Manuel de l´utilisateur French Benutzerhandbuch German Manule per l´utente Italian Empresa Calidad en Automoción Registrada 1002597507 ISO 9001 IATF 16949...
  • Seite 2 INTEGRAL POWER II Gracias por su adquisición y por confiar en nuestra gama de productos. Integral Power II es un equipo de aire acondicionado autónomo a motor en marcha y de uso nocturno y diurno. Integral Power II garantiza la refrigeración de la cabina del vehículo durante la conducción.
  • Seite 3 E9 : Protección del compresor por inclinación del equipo superior a 45º. Encendido del equipo Para encender Integral Power II pulsar la tecla On/off . El equipo siempre arranca en Función F4 (Función Automática). Para cambiar de función, mantener pulsada la tecla On/off .
  • Seite 4 Cuando el equipo está en funcionamiento aparecerá en el display los grados seleccionados. Función F1 : Función termómetro digital En esta función Integral Power II indica en su display la temperatura interior de la cabina. Función F4 - Funcionamiento automático del equipo Al seleccionar le permite al usuario elegir la temperatura de confort 15ºC a 27ºC, o...
  • Seite 5 INTEGRAL POWER II Mando a distancia Funciones del Mando a distancia: Encendido / Apagado del equipo (On/ Off): Nota: Al pulsar este botón el equipo se enciende en modo automático F4 . Control de las velocidades del soplador centrífugo (sólo modo manual): Nota: estando encendido el equipo en modo automático F4 ,...
  • Seite 6 INTEGRAL POWER II Esquema eléctrico Azul Negro Rojo Verde Blanco Amarillo Naranja Marrón...
  • Seite 7 INTEGRAL POWER II...
  • Seite 8 INTEGRAL POWER II Thank you for placing your trust in our range of products. Integral Power II is an independent air conditioning unit which runs off the engine during both nighttime and daytime. Integral Power II ensures the cooling of the vehicle cab while driving.
  • Seite 9 Compressor protection due to unit slant above 45º. Turning the unit on Press the On/Off key to turn on the Integral Power II unit. The unit always starts up in Function F4 (Automatic Function) Keep the On/Off key pressed down to change function. The different functions will...
  • Seite 10 When the machine is running the selected degrees will appear on the display. Function F1 - Digital thermometer function In this function, Integral Power II displays the interior cabin temperature. Function F4 - Automatic operation of the equipment By selecting the user can select the comfort temperature 15ºC to 27ºC or 59ºF to 71ºF...
  • Seite 11 INTEGRAL POWER II Remote control Remote control functions: Unit on/off. Note: This key is used to run the unit in automatic mode F4 Centrifugal blower speed control (Manual mode only): Note: with the unit running in automatic mode F4 , the unit will pass into manual mode F0 .
  • Seite 12 INTEGRAL POWER II Electric wiring Blue Black Green White Yellow Orange Brown...
  • Seite 13 INTEGRAL POWER II...
  • Seite 14 Integral Power II garantit la réfrigération de la cabine du véhicule pendant la conduite. Integral Power II est conçu avec la technologie la plus avancée pour obtenir un rendement efficace et réduire les frais de combustible et des émissions de CO à...
  • Seite 15 E9 : Protection du compresseur par inclinaison de l’équipement supérieure à 45 º. Mise en marche de l’Équipement Pour allumer l’Integral Power II, appuyez sur la touche On/off . L’équipement démarre toujours sous la Fonctio F4 (Fonction Automatique). Pour changer de fonction, appuyez pendant quelques secondes sur la touche On/Off .
  • Seite 16 Lorsque l’équipement fonctionne, l’écran affichera les degrés sélectionnés. Fonction F1 - Fonction thermomètre numérique Avec cette fonction, Integral Power II indique sur son display la température intérieure de la cabine. Fonction F4 - Fonctionnement automatique de l’équipement En sélectionnant l’usager peut choisir la température de confort, de 15ºC à...
  • Seite 17 INTEGRAL POWER II Télécommande Fonctions de la télécommande : Mise en marche / Arrêt de l’équipement (On/ Off). Remarque: en appuyant sur ce bouton, l’équipement s’allume en mode automatique F4  C ontrôledesvitessesdusouffleurcentrifuge(seulement mode manuel) : Remarque : l’équipement est allumé en mode automatique F4 , Si l’usager agit sur cette touche, l’équipement passe en mode...
  • Seite 18 INTEGRAL POWER II Câblage electrique Bleu Noir Rouge Vert Blanc Jaune Orange Marron...
  • Seite 19 INTEGRAL POWER II...
  • Seite 20 INTEGRAL POWER II Wir danken Ihnen für Ihren Einkauf und Ihr Vertrauen in unsere Produkte. Integral Power II ist eine autonome Klimaanlage, die bei still stehendem und laufendem, tags und nachts verwendet werden kann. Integral Power II garantiert die Kühlung der Fahrzeugkabine während des Fahrens.
  • Seite 21 Störung Elektrolüfter bzw. Gebläse. E9 : Kompressorschutz bei über 45º Anlagenneigung. Einschalten der Anlage Um den Integral Power II einzuschalten, die Taste On/off drücken. Die Anlage startet immer in der Funktion F4 (Automatik-Funktion). Zum Ändern der Funktion, die Taste On/Off .
  • Seite 22 Ist das Gerät in Betrieb, erscheinen auf dem Display die gewählten Grade. Funktion F1 - Digitalthermometer Bei dieser Funktion zeigt die Integral Power II auf dem Display die Temperatur in der Kabine an. Funktion F4 - Automatischer Betrieb der Anlage Durch Wählen von...
  • Seite 23 INTEGRAL POWER II Fernbedienung Funktionen der Fernbedienung: Ein- / Ausschalten der Anlage (On/ Off). Hinweis: Durch Drücken dieser Taste schaltet die Anlage in die Betriebsart Automatik F4 um. Einstellen der Drehzahlen des Zentrifugalgebläses (nur im manuellen Betrieb): Hinweis: Befindet sich die Anlage in der Betriebsart Automatik F4 und betätigt der Benutzer diese Taste, so wechselt die...
  • Seite 24 INTEGRAL POWER II ElektrischeVerkabelung Blau Schwarz Grün Weiss Gelb Orange Braun...
  • Seite 25 INTEGRAL POWER II...
  • Seite 26 INTEGRAL POWER II Grazie per l’acquisto e la fiducia riposta nei nostri prodotti. Integral Power II è un impianto di aria condizionata autonomo, sia a motore fermo sia a motore in moto e di uso notturno e diurno. Integral Power II garantisce il raffreddamento della cabina del veicolo durante la guida.
  • Seite 27 E9 : Protezione del compressore in caso di inclinazione dell’impianto superiore a 45º. Accensione dell’impianto Per accendere Integral Power II, premere il tasto On/Off . L’impianto si avvia sempre nel modo F4 (Funzione automatica). Per cambiare la funzione, mantenere premuto il tasto On/Off .
  • Seite 28 Quando il dispositivo è in funzionamento appariranno nel display i gradi selezionati. Funzione F1 - Funzione termometro digitale Con questa funzione Integral Power II indica sul display la temperatura interna della cabina. Funzione F4 - Funzionamento automatico del dispositivo La selezione di consente all’utente di scegliere la temperatura di comfort da 15ºC a 27ºC,...
  • Seite 29 INTEGRAL POWER II Telecomando Funzioni del telecomando: Accensione / Spegnimento dell’impianto (On/ Off). Nota: Premendo questo pulsante, l’impianto si accende in modo automatico F4 um.  C ontrollodellevelocitàdelsoffiantecentrifugo(solo modalità manuale): Nota: se l’impianto è acceso in modo automatico F4 , se l’utente preme questo tasto, l’impianto passa al modo manuale F0 .
  • Seite 30 INTEGRAL POWER II Cablaggio elettrico Nero Rosso Verde Bianco Giallo Arancione Marrone...
  • Seite 31 INTEGRAL POWER II...
  • Seite 32 INTEGRAL POWER II EU Directive 2012/19/EU Waste of electrical and electronic equipment (WEEE) Nota sobre la protección medioambiental: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. EI usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y eléctrónicos, así...
  • Seite 33 INTEGRAL POWER II...
  • Seite 34 INTEGRAL POWER II...
  • Seite 35 INTEGRAL POWER II...
  • Seite 36 Bergstrom. Esta información ha de ser utilizada única y exclusivamente para el fin para el que fue creada, no siendo Bergstrom responsable de los posibles daños que se pudiera causar al cliente y/o a terceras partes por un incorrecto y/o inadecuado uso de la misma.