Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vasco E-volve Gebrauchs- Und Installationsanweisung

Vasco E-volve Gebrauchs- Und Installationsanweisung

Heizungsregler für elektro heizkörper
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E-volve:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
BASIC AND RF CONTROLLER
ELECTRICAL RADIATOR
GEBRUIKERS- EN
INSTALLATIEHANDLEIDING
ELEKTRISCHE RADIATOR
MANUEL D'UTILISATION
ET D'INSTALLATION
CONTRÔLEUR POUR
RADIATEUR ÉLECTRIQUE
GEBRAUCHS- UND
INSTALLATIONSANWEISUNG
HEIZUNGSREGLER FÜR
ELEKTRO HEIZKÖRPER
INSTALLATION MANUAL
CONTROLLER FOR
ELECTRICAL RADIATOR
MANUALE DI INSTALLAZIONE
DISPOSITIVO DI CONTROLLO PER
RADIATORE ELETTRICO
INSTRUKCJA INSTALACJI
I UŻYTKOWANIA
TERMOSTAT DO GRZEJNIKA
ELEKTRYCZNEGO
REGELING VOOR
USER AND
E D'USO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vasco E-volve

  • Seite 1 BASIC AND RF CONTROLLER ELECTRICAL RADIATOR GEBRUIKERS- EN INSTALLATIEHANDLEIDING REGELING VOOR ELEKTRISCHE RADIATOR MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION CONTRÔLEUR POUR RADIATEUR ÉLECTRIQUE GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANWEISUNG HEIZUNGSREGLER FÜR ELEKTRO HEIZKÖRPER USER AND INSTALLATION MANUAL CONTROLLER FOR ELECTRICAL RADIATOR MANUALE DI INSTALLAZIONE E D’USO DISPOSITIVO DI CONTROLLO PER RADIATORE ELETTRICO INSTRUKCJA INSTALACJI...
  • Seite 2: Veiligheidsinstructies

    CE-keurmerk en aan alle essentiële eisen van de volgende richtlijnen en geharmoniseerde normen: - LVD 2014/35/EU: EN60335-1/EN60335-2-30/EN60335-2-43/ EN62333 - EMC 2014/30/EU: EN55014-1/EN55014-2-30/EN61000-3-2/ EN61000-3-3 - ERP 2009/125/EC - RoHS 2011/65/EU gewijzigd door 2015/863/EU en 2017/2102/EU: EN50581 en dat de producten werden vervaardigd volgens gecertificeerde processen volgens ISO 9001 V2015. Garantievoorwaarden: zie www.vasco-group.eu...
  • Seite 3: Batterijen Plaatsen

    Dit apparaat voldoet aan de aan de Europese richtlijn ECO Design Directive 2015/1188: Informatie-eisen voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming Karakteristiek Symbool Waarde Eenheid Warmteafgifte 0,5 → 1,5 Nominale warmteafgifte P nom Minimale warmteafgifte P min Maximale continue warmteafgifte P max,c Aanvullend elektrisch verbruik Bij nominale warmteafgifte el max...
  • Seite 4 MONTAGE VAN DE RF AFSTANDSBEDIENING Aan de muur Op de standaard Steek de 2 pinnetjes in het muurplaatje. Bevestig het muurplaatje met de 2 mee- Schuif de standaard Schroef de 2 schroeven onder geleverde schroeven en gebruik hiervoor naar rechts. de RF afstandsbediening los.
  • Seite 5 RADIATORVERMOGEN INSTELLEN Om een correcte werking van de radiator te garanderen, moet het vermogen van de radiator ingesteld worden via de basis regeling. Deze staat standaard ingesteld op 500W. Volg de onderstaande stappen: Informatiedisplay Informatiedisplay Druk gedurende Druk gedurende Druk 2x kort 5 seconden 10 seconden = geavanceerde...
  • Seite 6 BEDIENING RF REGELING • Overzicht knoppen • Overzicht indicatoren Batterijenvak Dagen van de week (1=maandag ... 7=zondag) Selectie gebruiksmodus Plus- en minknop om temperatuur, tijd, datum en Temperatuur instellingen / Toetsenbord vergrendeld weekprogramma in te stellen Informatie Verwarmingsindicator Instellingen bewaren Energieverbruik Fil Pilote Boost-knop...
  • Seite 7: Comforttemperatuur Instellen

    GEBRUIKSMODI Druk op de knop om de gewenste modus te selecteren. Volgorde van de modi Auto Comfort Vorstbeveiliging • Automodus (3 situaties) Weekprogramma ingesteld Indien een weekprogramma werd ingesteld zal de radiator automatisch omschakelen tussen Comfort- en Ecomodus. Bij een stroomonderbreking langer dan 3u zal de dag en tijd opnieuw ingesteld moeten worden, het BASIC weekprogramma blijft permanent in het geheugen.
  • Seite 8 BOOST De Boostmodus kan op elk moment ingeschakeld worden, in gelijk welke gebruiksmodus (Auto, Comfort, Eco of Vorstbeveiliging). Eerste druk = Boost. Tijdens de eerste minuut kunt u de duur van de Boost wijzigen van 0 tot de maximaal toegelaten duur, door op te drukken.
  • Seite 9 TOETSENBORD VERGRENDELEN/ONTGRENDELEN • Toetsenbord vergrendelen Om het toetsenbord te vergrendelen houd de toetsen gedurende 10 seconden ingedrukt. Het hangslotsymbool verschijnt op het scherm en het toetsenbord is vergrendeld. 10 sec. 10 sec. • Toetsenbord ontgrendelen Om het toetsenbord te ontgrendelen houd opnieuw de toetsen gedurende 10 seconden ingedrukt.
  • Seite 10: Weekprogramma Instellen

    OVERZICHT VAN DE PROGRAMMA’S Comfort Standaard is de regeling ingesteld in Comfortmodus gedurende de hele week. - Comfort: de regeling werkt in Comfortmodus, 24 uur per dag, voor elke geselecteerde dag. - Eco: de regeling werkt 24 uur per dag in Ecomodus. Opmerking: u kunt de temperatuurverlagende parameters instellen, zie gebruikersinstellingen - P1: de regeling werkt in Comfortmodus gedurende één tijdsblok bv.
  • Seite 11 4- De tweede dag (dinsdag) knippert. Herhaal de procedure die hiervoor beschreven werd voor elke dag van de week. 5- Zodra u voor elke dag een programma hebt gekozen, bevestigt u uw selectie door op te drukken. De dagen van de week verschijnen op het scherm met de programma’s die u ervoor hebt ingesteld.
  • Seite 12 GEBRUIKERSINSTELLINGEN TOEGANG TOT DE INSTELLINGEN Vanaf de modus Auto, Comfort, Eco of Vorstbeveiliging: User Informatiedisplay Informatiedisplay gebruikersinstellingen 2 x kort 5 seconden lang drukken drukken Kort drukken Volgorde van de instellingen: Achtergrondverlichting Eco-temperatuursverlaging Vorstbeveiligingstemperatuur Boven- en ondergrens Comfort-temperatuur Maximale Boost-duur Maximale Boost-temperatuur Temperatuureenheid Resetten van de fabrieksinstellingen...
  • Seite 13 BOVEN- EN ONDERGRENS COMFORT-TEMPERATUUR • Ondergrens Het minimum is vooraf ingesteld op 7 °C. U kunt dit wijzigen tussen 7 °C en 15 °C in stappen van 1 °C. 1- Om het minimum in te stellen, druk op en bevestig dan met een druk op 15 c Als u geen wijziging wilt uitvoeren, druk op , de...
  • Seite 14 TEMPERATUUREENHEID De temperatuureenheid is standaard Graden Celsius. 1- Druk op om de temperatuureenheid te wijzigen. 2- Om te bevestigen en automatisch over te gaan tot de volgende instelling, druk op Om de instellingen te verlaten, druk 2x op RESETTEN VAN DE FABRIEKSINSTELLINGEN rest verschijnt gedurende 1 seconde.
  • Seite 15 INSTALLATEURSINSTELLINGEN TOEGANG TOT DE INSTELLINGEN Vanaf de modus Auto, Comfort, Eco of Vorstbeveiliging: Informatiedisplay Informatiedisplay 5 seconden 2 x kort 10 seconden lang drukken drukken lang drukken InSt installateursinstellingen Volgorde van de instellingen: Openraamdetectie Dubbele optimalisatiefunctie Pincodevergrendeling Resetten van de fabrieksinstellingen Kort drukken OPENRAAMDETECTIE 1- De openraamdetectie is standaard geactiveerd.
  • Seite 16 PINCODEVERGRENDELING Uitleg De 4 cijferige pincode kan u zelf instellen die, wanneer geactiveerd, de volgende functies onbeschikbaar maakt: Selecteren van de Comfort-modus: alleen de modi Auto, Eco en Vorstbeveiliging zijn beschikbaar. Instellen van de Comfort-, Eco- en Vorstbeveiligingstemperatuur. Wijzigen van het weekprogramma. Instellen van de openraamdetectie.
  • Seite 17 2- De code 0000 verschijnt en het 1ste cijfer knippert. Selecteer met het gewenste cijfer en druk OOOO OOOO dan op om te bevestigen. Doe hetzelfde voor de andere 3 cijfers. 3- Druk op om te bevestigen. De nieuwe code is 2358 nu geregistreerd.
  • Seite 18: Overzicht

    GEAVANCEERDE INSTALLATEURSINSTELLINGEN TOEGANG TOT DE INSTELLINGEN Informatiedisplay Informatiedisplay 5 seconden 2x kort 10 seconden lang drukken drukken lang drukken = Geavanceerde Informatiedisplay installateursinstellingen 10 seconden lang en Kort drukken gelijktijdig drukken Volgorde van de instellingen: Kalibratie temperatuursensor Radiatorvermogen Resetten van de fabrieksinstellingen KALIBRATIE TEMPERATUURSENSOR Overzicht Deze handeling mag alleen door professionele installateurs uitgevoerd worden.
  • Seite 19 2- Als het kamertemperatuurverschil positief is, bijvoorbeeld: Insteltemperatuur (wat u wilt) = 19 °C. Omgevingstemperatuur (wat u op een betrouwbare thermometer afleest) = 21 °C. Gemeten verschil = +2 °C. 21 . 0 c Om de aanpassing door te voeren, gaat u als volgt te werk: Sensor temperatuur = 21 °C.
  • Seite 20 verschijnt. Druk op selecteren. 3- Druk 5 seconden lang op de toets De instellingen worden gereset en de regeling keert automatisch naar de Auto-modus terug. 5 sec. 5 sec. Algemeen Comforttemperatuur 19°C Maximale Boost-duur 60 min. Toetsenblokkering Gedeactiveerd Gebruikersinstellingen BASIC Achtergrondverlichting Eco-temperatuurverlaging -3,5°C...
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    - LVD 2014/35/UE : EN60335-1/EN60335-2-30/EN60335-2-43/EN62333 ; - CEM 2014/30/UE : EN55014-1/EN55014-2-30/EN61000-3-2/EN61000-3-3 ; - ErP 2009/125/CE ; - RoHS 2011/65/EU modifié par 2015/863/EU et 2017/2102/EU: EN50581 et qu’ils sont fabriqués selon les processus certifiés ISO 9001 V2015. Conditions de garantie: cf. www.vasco-group.eu...
  • Seite 23: Montage De La Commande

    Cet appareil est conforme à la directive européenne ECO Design 2015/188. Exigences en termes d’information pour les appareils électriques destinés au chauffage décentralisé Caractéristique Symbole Valeur Unité Puissance 0.5 → 1,5 Puissance nominale P nom Puissance minimale P min Puissance maximale continue P max, c Consommation électrique supplémentaire À...
  • Seite 24 MONTAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE RF Fixation au mur Fixation sur pied Insérez les deux tiges dans l’applique murale. Fixez solidement l’applique murale à l’aide des deux vis fournies avec Faites glisser le pied Dévissez les deux vis situées l’appareil. Utilisez, pour ce faire, les vers la droite.
  • Seite 25 RÉGLAGE DE LA PUISSANCE DU RADIATEUR Pour assurer le bon fonctionnement du radiateur, sa puissance doit être réglée sur la commande. Elle est, par défaut, réglée sur 500 W. Suivez les étapes suivantes: Écran d’information Écran d’information Pression longue Pression longue 2 pressions 5 secondes 10 secondes...
  • Seite 26 FONCTIONNEMENT • Aperçu des boutons • Aperçu des indicateurs Compartiment des piles Sélection des modes de fonctionnement Jours de la semaine (1= lundi, ..., 7= dimanche) Boutons « moins » et «plus » servant à régler les Consigne/informations Pavé numérique verrouillé températures, les heures, les dates et et le relatives à...
  • Seite 27: Mode De Fonctionnement

    MODE DE FONCTIONNEMENT Enfoncez le bouton pour sélectionner le mode requis. APERCU DES MODES : Auto Confort Éco Protection antigel • Mode automatique (3 situations) Programme hebdomadaire Si un programme hebdomadaire a été défini, le radiateur basculera automatiquement entre les modes Confort et Eco. En cas de coupure de courant de plus de 3 heures, le jour et l’heure devront être réinitialisés, le programme BASIC hebdomadaire restera en mémoire en permanence.
  • Seite 28: Consommation Énergétique

    BOOST Important : le mode Boost peut être activé à tout moment, quel que soit le monde de fonctionnement actif (Auto, Confort ou Protection antigel). Première pression = Boost Pendant la première minute, vous pouvez modifier la durée du mode Boost de 0 à la durée maximale autorisée du mode Boost, en utilisant les boutons .
  • Seite 29 1- Appuyez sur 2- Enfoncez simultanément pendant plus de 5 0000 secondes. Pour quitter la réinitialisation du compteur énergétique, appuyez sur n’importe quel bouton et 1 2 3 4 5 6 7 l’appareil reviendra automatiquement au dernier mode actif. 1 2 3 4 5 6 7 VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DU PAVÉ...
  • Seite 30: Aperçu Des Programmes

    APERÇU DES PROGRAMMES Confort Votre appareil est configuré par défaut en mode Confort en continu, 7 jours sur 7. - Confort: votre appareil fonctionnera en mode Confort, 24 heures sur 24,pour chaque jour sélectionné. - Eco : l’appareil fonctionnera en mode Éco, 24 heures sur 24. Remarque : vous pouvez définir les paramètres d’abaissement de la température, voir réglages utilisateur.
  • Seite 31: Détection De Fenêtre Ouverte

    4- Le deuxième jour (mardi) clignote. Répétez la procédure décrite ci-dessus pour chaque jour de la semaine. 5- Une fois que vous avez sélectionné un programme pour chaque jour, confirmez votre sélection en appuyant sur Les jours de la semaine apparaissent à l’écran avec les programmes que vous leur avez définis. Appuyez deux fois sur pour quitter le mode de programmation et revenir au «Mode automatique».
  • Seite 32 LA COMMANDE À DISTANCE PAR FIL PILOTE (SEULEMENT POUR LA FRANCE) Le fil pilote est protégé par un manchon. Retirez le manchon pour connecter le fil pilote si nécessaire. (seulement pour la France) Aperçu Votre appareil peut être contrôlé par une unité centrale de commande via un fil pilote, auquel cas les différents modes de fonctionnement seront activés à...
  • Seite 33 Fil pilote = Éco - 2 Confort - 2 °C Fil pilote = Protection antigel Fil pilote = Stop (mode veille)
  • Seite 34: Réglages Utilisateur

    RÉGLAGES UTILISATEUR ACCÈS A partir du mode Auto, Confort, Éco ou Protection antigel : User = réglages Écrans d’information Écrans d’information utilisateur 2 appuis Appui long 5 secondes bref Appui bref Schéma d’enchaînement des réglages : Rétro-éclairage Réduction de la température Eco Température protection antigel Limitation de la température confort...
  • Seite 35 LIMITATION DE LA TEMPÉRATURE CONFORT • Limite inférieure La butée minimale est préréglée à 7°C. Vous pouvez la faire varier de 7°C à 15°C par intervalle de 1°C. 1- Pour modifier la butée minimale, appuyez sur puis validez en appuyant sur 15 c Si vous ne souhaitez pas la modifier, appuyez sur : l’appareil vous propose automatiquement de régler...
  • Seite 36: Unité De Température

    UNITÉ DE TEMPÉRATURE L’unité de température est le degré Celsius par défaut. 1- Appuyez sur pour modifier l’unité de température. 2- Pour valider et passer automatiquement au réglage suivant, appuyez sur . Pour valider et sortir les réglages, appuyez 2x sur RETOUR AUX RÉGLAGES USINE rest s’affiche 1 seconde.
  • Seite 37: Réglages Installateur

    RÉGLAGES INSTALLATEUR ACCÈS A partir du mode Auto, Confort, Éco ou Protection antigel : Écrans d’information Écrans d’information Appui long 5 2 appuis Appui long secondes bref 10 secondes InSt réglages installateur Schéma d’enchaînement des réglages : Détection d’ouverture de fenêtre Fonction d’optimisation Code PIN de verrouillage Retour aux réglages usine...
  • Seite 38: Présentation

    CODE PIN DE VERROUILLAGE Présentation Vous pouvez définir vous-même le code PIN à 4 chiffres qui, lorsqu’il est activé, il rend indisponible les fonctions suivantes: Sélection du mode Confort: seuls les modes Auto, Eco et Protection Antigel sont disponibles. Réglage de la température de Confort, Eco et Protections Antigel. Changer le programme hebdomadaire.
  • Seite 39: Retour Aux Réglages Usine

    2- Le code 0000 s’affiche et le 1er chiffre clignote. A l’aide , sélectionnez le chiffre souhaité puis OOOO OOOO appuyez sur pour le valider. Procédez de la même manière pour les 3 chiffres restants. 3- Appuyez sur pour valider. Le nouveau code est 2358 désormais enregistré.
  • Seite 40 RÉGLAGES INSTALLATEUR AVANCÉS ACCÈS A partir du mode Auto, Confort, Éco ou Protection antigel : Écran d’information Écrans d’information 2 appuis Appuyez 5 Appui long secondes bref 10 secondes = Réglages Écran d’information installateur avancés Appui long et simultanée 10 secondes Appui bref Séquence de paramétrage : Étalonnage du capteur de température...
  • Seite 41 2- Si la différence par rapport à la température ambiante est positive, exemple : Température définie (celle que vous souhaitez) = 19 °C. Température ambiante (celle que vous lisez sur un thermomètre fiable) = 21 °C. Différence mesurée : +2 °C. 21 .
  • Seite 42 s’affiche. Appuyez sur pour sélectionner 3- Enfoncez la touche pendant 5 secondes. L’appareil retrouve sa configuration initiale et revient automatiquement au mode Auto. 5 sec. 5 sec. Général Température Confort 19 °C Durée max. du Boost 60 min. Verrouillage clavier Désactivé...
  • Seite 44: Sicherheitshinweise

    - EMC 2014/30/EU: EN55014-1/EN55014-2-30/EN61000-3-2/ EN61000-3-3 - ERP 2009/125/EC - RoHS 2011/65/EU modi ziert von 2015/863/EU und 2017/2102/EU: EN50581 Darüber hinaus erklären wir, dass die Produkte gemäß den in ISO 9001:2015 festgelegten zerti zierten Prozessen hergestellt wurden. Garantiebedingungen: siehe unter www.vasco-group.eu...
  • Seite 45: Heizungsregler Installieren

    Dieses Gerät erfüllt die europäische Richtlinie 2015/1188 (Ökodesign-Richtlinie). Verpflichtende Angaben zu Elektrogeräten für die örtliche Raumheizung Merkmal Symbol Wert Einheit Wärmeabgabe 0,5 → 1,5 Nennwärmeleistung P nom Mindestwärmeleistung P min Max. dauerhafte Wärmeabgabe P max,c Zusätzlicher elektrischer Verbrauch Bei Nennwärmeleistung el max 0,000 Bei Mindestwärmeleistung...
  • Seite 46: Funkfernbedienung Befestigen

    FUNKFERNBEDIENUNG BEFESTIGEN Tischständer Wandmontage Die beiden Stifte des Tischständers in die Wandbefestigungsplatte einführen. Lösen Sie die beiden Wandbefestigungsplatte mit den beiden Den Tischständer anschließend nach rechts unterhalb des Thermostats mitgelieferten Schrauben in den horizon- schieben. befindlichen Schrauben. talen und vertikalen Öffnungen sichern. FUNKEMPFANGER MIT RF FUNKFERNBEDIENUNG KOPPELN Da die Funkfernbedienung und der Empfänger werkseitig nicht gekoppelt sind muss zunächst eine Kopplung durchgeführt werden.
  • Seite 47: Heizkörperleistung Voreinstellen

    HEIZKÖRPERLEISTUNG VOREINSTELLEN Um einen korrekten Betrieb der Heizkörper zu gewährleisten, muss die Heizkörper- leistung über das Bedienfeld eingestellt werden. Diese ist standardmäßig auf 500 W eingestellt. Untenstehende Schritte ausführen: Info-Anzeigen Info-Anzeige Länger drücken Länger drücken 2 x kurz (5 s) (10 s) = erweiterte Info-Anzeige...
  • Seite 48 RF GERÄTEBETRIEB • Übersicht über die einzelnen Bedientasten • Übersicht über die Segmente Batteriefach Betriebsmodus auswählen Wochentage (1 = Montag, … 7 = Sonntag) Plus- und Minus-Tasten, für die Einstellung von Temperatur-Sollwert / Tastatursperre aktiv Temperatur, Zeit, Tag und Wochenprogramm Infos Heizbetrieb Einstellungen speichern...
  • Seite 49: Komforttemperatur Einstellen

    BETRIEBSMODUS Mit der Taste Regelgerät auf die eigenen Betriebsmodus einstellen. Reihenfolge der Betriebsmodi: Auto Comfort Frostschutz • Automatikbetrieb (3 Situationen) Wochenprogramm eingestellt Wenn ein Wochenprogramm eingestellt wurde, wechselt der Regler automatisch zwischen dem Komfort- und dem Eco-Modus. Bei einem Stromausfall von mehr als 3 Stunden müssen Tag und Uhrzeit neu eingestellt werden, BASIC das Wochenprogramm bleibt dauerhaft gespeichert.
  • Seite 50 BOOST Wichtig: Sie können die Boostfunktion zu jeder Zeit und unabhängig vom aktuellen Betriebsmodus (Auto, Comfort, Eco oder Frostschutz) aktivieren. Erste Betätigung = Boostbetrieb Innerhalb dieser ersten Minute können Sie die Boost- dauer zwischen 0 Minuten und der max. zulässigen Boostzeit über die Tasten einstellen.
  • Seite 51: Bedienfeld Sperren / Entsperren

    BEDIENFELD SPERREN / ENTSPERREN • Bedienfeld sperren Halten Sie zum Sperren des Bedienfelds die Tasten 10 s lang dauerhaft gedrückt. Wenn auf dem Display das Symboll (Vorhängeschloss) erscheint, dann ist das Bedienfeld gesperrt. 10 s 10 s • Bedienfeld entsperren Halten Sie zum Entsperren des Bedienfelds erneut die Tasten 10 s lang dauerhaft gedrückt.
  • Seite 52: Übersicht Der Programme

    ÜBERSICHT DER PROGRAMME Comfort Ihr Regelgerät ist standardmäßig auf einen dauerhaften (7 Tage / Woche) Komfortbetrieb (Comfort) eingestellt. - Comfort: Ihr Regelgerät wird 24 Std. am Tag an den eingestellten Wochentagen im Komfortbetrieb betrieben. - Eco: Das Regelgerät wird 24 Std./Tag im Eco-Betrieb betrieben. Hinweis: Die Solltemperatur für den Eco-Betrieb ist einstellbar (siehe installateureinstellungen).
  • Seite 53: Wochenprogramm Zeitweilige Überschreiben

    4- Der zweite Tag (Dienstag) blinkt. Wiederholen Sie den oben beschriebenen Vorgang für jeden Tag der Woche. 5- Wenn Sie für jeden Tag ein Programm ausgewählt haben, bestätigen Sie Ihre Auswahl mit . Die Wochentage werden mit den Programmen angezeigt, die Sie für sie eingestellt haben. Drücken Sie zweimal , um den Programmiermodus zu verlassen und zum “Auto - Modus”...
  • Seite 54: Benutzereinstellungen

    BENUTZEREINSTELLUNGEN ZUGANG Wenn Sie in der Betriebsart Auto, Komfort, Eco oder Frostschutz sind: User Informationsanzeigen Informationsanzeigen Benutzereinstellungen 5 Sekunden 2 kurze kurzer langes Tastendrücke Drücken Tastendruck Die folgenden Einstellungen stehen zyklisch nacheinander zur Verfügung: Hintergrundbeleuchtung Eco Temperatursenkung Frostschutz Temperatureinstellung obere und untere Komforttemperaturgrenze Maximale Boost-dauer Maximale Boost-Temperatur...
  • Seite 55: Obere Und Untere Komforttemperaturgrenze

    OBERE UND UNTERE KOMFORTTEMPERATURGRENZE • untere Grenze Die werksseitig eingestellte untere Grenze beträgt 7°C. Sie können sie in 1°C Schritten bis auf 15°C erhöhen. 1- Zur Änderung drücken Sie oder und bestätigen mit 15 c Wenn Sie sie nicht ändern wollen, drücken Sie das Gerät schlägt Ihnen automatisch die Einstellung der maximalen Solltemperatur vor.
  • Seite 56: Temperatureinheit

    TEMPERATUREINHEIT Die Temperatureinheit standardmäßig auf Grad Celsius eingestellt. 1- Zur Umstellung auf Grad Farenheit drücken Sie bitte auf oder 2- Zur Bestätigung und Erreichung der folgenden Einstellung drücken Sie bitte auf Zur Bestätigung und zum Verlassen der Einstellungen drücken Sie bitte 2x auf ZURÜCKSETZEN DER WERKSEINSTELLUNGEN rest erscheint 1 Sekunde lang.
  • Seite 57: Installateureinstellungen

    INSTALLATEUREINSTELLUNGEN ZUGANG Wenn Sie in der Betriebsart Auto, Komfort, Eco oder Frostschutz sind: Informationsanzeigen Informationsanzeigen 10 Sekunden 5 Sekunden 2 kurze langes langes Tastendrücke Drücken Drücken InSt Installateureinstellungen Die folgenden Einstellungen stehen zyklisch nacheinander zur Verfügung: Fensteröffnungserfassung Optimierungsfunktion Kurz Drücken Pincode-Sperre Zurücksetzen der Werkseinstellungen FENSTERÖFFNUNGSERFASSUNG...
  • Seite 58 PINCODE-SPERRE Beschreibung Sie können den 4-stelligen PIN-Code selbst einstellen, wodurch bei Aktivierung die folgenden Funktionen nicht verfügbar sind: Der Komfortmodus (Nur die Modi Auto, Eco oder Frostschutz sind verfügbar). Einstellen der Komfort- und Eco- und Frostschutztemperatur. Ändern des Wochenprogramms. Einstellen der Fensteröffnungserkennung. Bei der ersten Benutzung der „PIN Code Verriegelung“...
  • Seite 59: Zurücksetzen Der Werkseinstellungen

    2- Der Code 0000 wird am Display angezeigt und die 1. Zahl blinkt. Mit den Tasten oder wählen Sie OOOO OOOO die erste Zahl Ihres persönlichen Codes und drücken , um die Eingabe zu bestätigen. Geben Sie ingleicher Weise die 3 anderen, persön- lichen Code-Nummern ein.
  • Seite 60: Erweiterte Installateureinstellungen

    ERWEITERTE INSTALLATEUREINSTELLUNGEN ZUGANG Informationanzeige Informationanzeigen Taste 5 Taste 10 2x kurz Sekunden Sekunden drücken lang Drücken lang Drücken = Erweiterte Informationanzeige installateureinstellungen Taste 10 s gleichzeitig Kurz drücken gedrückt halten Einstellfolge: Temperatursensorkalibrierung Heizkörperleistung Zurücksetzen der Werkseinstellungen TEMPERATURSENSORKALIBRIERUNG Übersicht Dieser Vorgang ist ausschließlich Experten vorbehalten, da Fehleinstellungen zu einem Fehlverhalten des Controllers führen können.
  • Seite 61: Zurücksetzen Der Sensorkalibrierung

    2- Vorgehensweise bei einer positiven Ist-Temperaturdifferenz (Beispiel): Solltemperatur (gewünscht) = 19 °C. Raumtemperatur (über Präzisionsthermometer gemessener Istwert) = 21 °C. Gemessene Ist-Temperaturdifferenz = +2 °C. 21 . 0 c Gehen Sie für den Abgleich wie folgt vor: Sensortemperatur = 21 °C. Mit Taste die vom Raumtemperatursensor 23 .
  • Seite 62: Fehlercodes Auf Der Anzeige

    . Drücken Sie auf oder erscheint erscheint 3- Taste 5 s lang drücken. Das Gerät setzt sich auf seine Grundeinstellungen zurück und startet im Automatikbetrieb. Grundeinstellung Komforttemperatur 19 °C Boostdauer 60 min. Tastenverriegelung nicht eingeschaltet Benutzereinstellungen BASIC Hintergrundbeleuchtung Eco Temperatursenkung -3,5 °C Frostschutztemperatur 7 °C...
  • Seite 64: Safety Instructions

    - LVD 2014/35/EU: EN60335-1/EN60335-2-30/EN60335-2-43/ EN62333 - EMC 2014/30/EU: EN55014-1/EN55014-2-30/EN61000-3-2/ EN61000-3-3 - ERP 2009/125/EC - RoHS 2011/65/EU modi ed by 2015/863/EU and 2017/2102/EU: EN50581 and that the products were manufactured according to certified processes, to ISO 9001 V2015. Warranty conditions: go to www.vasco-group.eu...
  • Seite 65: Mounting The Controller

    This appliance complies with the European directive ‘ECO Design Directive 2015/1188’: Information requirements for electrical appliances for local space heating Parameter Symbol Value Unit Heat output 0,5 → 1,5 Nominal heat output P nom Minimal heat output P min Maximal continuous heat output P max,c Additional electricity consumption At nominal heat output...
  • Seite 66: Operating Status

    MOUNTING THE RF REMOTE CONTROL On the wall On the table stand Insert the 2 pins inside the wall plate. Secure the wall plate with the Slide the stand Unscrew the 2 screws two screws provided using the to the right. under the RF remote control.
  • Seite 67 RADIATOR POWER To ensure correct operation of the radiator, the power of the radiator must be adjusted via the controller, by default it is set to 500W. Follow the steps below: Information display Information display Long press Long press 2 short 5 seconds 10 seconds presses...
  • Seite 68 OPERATION • Thermostat buttons overview • Indicators overview Batteries compartment Selecting operating modes Days of the week (1 = Monday … 7 = Sunday) Plus and minus buttons, used to set temperatures, Temperature setpoint / Keypad locked time, date and weekprogram information Heating indicator Save settings...
  • Seite 69: Operating Modes

    OPERATING MODES Press the button to select the required mode. Overview operating modes: Auto Comfort Frost Protection • Auto mode (3 situations) Week program has been set If a week program has been set, the radiator will automatically switch between Comfort and Eco mode. In the event of a power failure of more than 3 hours, the day and time must be reset, the week program BASIC remains permanently in memory.
  • Seite 70: Energy Consumption

    BOOST Important: the Boost mode can be enabled at any time, whatever the current operating mode (Auto, Comfort, Eco or Frost protection). First press = Boost. During the first minute, you can modify the Boost duration from 0 to the maximal Boost duration, by pressing This modification will be saved and effective for the next Boost.
  • Seite 71 KEYPAD LOCK/UNLOCK • Keypad lock To lock the keypad, press the buttons and hold them down for 10 seconds. The padlock symbol appears on the display, the keypad is locked. 10 s 10 s • Keypad unlock To unlock the keypad, press the buttons hold them down for 10 seconds again.
  • Seite 72 OVERVIEW OF THE PROGRAMS Comfort Your device’s default setting is non-stop Comfort for 7 days a week. - Comfort: the controller will operate in Comfort mode, 24 hours a day, as regards each day selected. - Eco: the controller will operate 24 hours a day in Eco mode. Note: You can set the temperature-lowering parameters, see user settings.
  • Seite 73: Open Window Detection

    4- The second day (Tuesday) flashes. Repeat the procedure described above for every day of the week. 5- Once you have selected a program for each day, confirm your selection by pressing . The days of the week appear on the screen with the programs you have set for them. Press twice to exit programming mode and return to “Auto mode”.
  • Seite 74: User Settings

    USER SETTINGS ACCESS From Auto, Comfort, Eco or Frost protection mode: User = user settings Information display Information display 2 short Long press 5 short press presses seconds Setting sequence diagram: Backlight Eco reduction level Frost protection upper and lower comfort temperature limit Max.
  • Seite 75 UPPER AND LOWER COMFORT TEMPERATURE LIMIT • Low temperature limit The minimum stop is preset to 7°C. You can vary it between 7°C and 15°C in increments of 1°C. 1- To change the minimum stop, press then confirm by pressing 15 c If you don’t want to change it, press : the controller...
  • Seite 76: Temperature Unit

    TEMPERATURE UNIT The default temperature unit is degrees Celsius. 1- Press to change the temperature unit. 2- To confirm and go on to the next setting automatically, press To confirm and exit the settings, press 2x RESTORING FACTORY SETTINGS rest is displayed for 1 second.
  • Seite 77: Installer Settings

    INSTALLER SETTINGS ACCESS From Auto, Comfort, Eco or Frost protection mode: Information display Information display Long press Long press 2 short presses 5 seconds 10 seconds InSt Installer settings Setting sequence diagram: Open window detection Optimization function PIN lock code Restoring factory settings Short press OPEN WINDOW DETECTION...
  • Seite 78 PIN LOCK CODE Overview You can set the 4-digit pin code yourself which, when activated, makes the following functions unavailable: Selecting the Comfort mode: only the Auto, Eco and Frost protection modes are available. Setting the Comfort and Eco and Frost protection temperature. Changing the week program.
  • Seite 79: Restoring Factory Settings

    2- The code 0000 is displayed and the 1st digit flashes. OOOO OOOO Using , select the desired digit and then press to confirm it. Continue in the same way for the 3 remaining digits. 3- Press to confirm. The new code is now stored. 2358 4- Press again to confirm and go to the next...
  • Seite 80: Temperature Sensor Calibration

    ADVANCED INSTALLER SETTINGS ACCES From Auto, Comfort, Eco or Frost protection mode: Information display Information display Press for Press for Press briefly 5 seconds 10 seconds twice = advanced Information display installer settings Long and simultaneous Press briefly 10 seconds press Setting sequence: Temperature sensor calibration Radiator power...
  • Seite 81 2- If the room temperature difference is positive, example : Setting temperature (what you want) = 19°C. Ambient temperature (what you read on a reliable thermometer) = 21°C. Difference measured = +2 °C. 21 . 0 c To correct, then proceed as follows : Sensor temperature = 21°C 23 .
  • Seite 82 appears. Press to select 3- Press the key for 5 seconds. The device returns to its initial configuration and goes back automatically to the Auto mode. General Comfort temperature setpoint 19 °C Duration of Boost 60 min. Keypad lock Deactivated User settings BASIC Backlight...
  • Seite 84: Istruzioni Di Sicurezza

    CE e soddisfano tutti i requisiti fondamentali delle seguenti direttive e norme armonizzate: - LVD 2014/35/EU: EN60335-1/EN60335-2-30/EN60335-2-43/ EN62333 - EMC 2014/30/EU: EN55014-1/EN55014-2-30/EN61000-3-2/ EN61000-3-3 - ERP 2009/125/EC - RoHS 2011/65/EU modificato da 2015/863/EU e 2017/2102/EU: EN50581 e che sono costruiti secondo processi certificati ISO 9001 V2015. Condizioni di garanzia: cf. www.vasco-group.eu...
  • Seite 85: Installazione Delle Batterie

    Questo apparecchio è conforme alla direttiva europea ECO Design 2015/188. Informazioni obbligatorie per le apparecchiature elettriche destinate al riscaldamento decentrato Caratteristiche Simbolo Valore Unità Potenza termica 0,5 → 1,5 Potenza nominale P nom Potenza minima P min Potenza massima continua P max,c Consumo elettrico supplementare Alla potenza nominale...
  • Seite 86 MONTAGGIO DEL TELECOMANDO RF Sul supporto Sulla parete da tavolo Inserire i 2 perni nel pannello a parete. Fissare il pannello a parete con le Svitare le 2 viti sotto al due viti in dotazione, avvalendosi Far scorrere il supporto termostato.
  • Seite 87 IMPOSTAZIONE DELLA POTENZA DEL RADIATORE Per garantire il corretto funzionamento del radiatore, la potenza del radiatore deve essere impostata tramite il controllo di base. Questo è impostato su 500 W per impostazione predefinita. Seguire i passi sotto riportati: Schermate informative Schermate informative Premere a premere a...
  • Seite 88 FUNZIONAMENTO • Panoramica dei pulsanti del termostato • Panoramica degli indicatori Vano batterie Selezione delle modalità di funzionamento Giorni della settimana (1=lunedì… 7= domenica) Pulsanti + e - utilizzati per impostare le temperature, Setpoint temperatura/ Tastierino bloccato la data, l’ora e il programma settimanale Informazioni Indicatore riscaldamento Salvataggio impostazioni...
  • Seite 89: Modalità Di Funzionamento

    MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Premere il pulsante per selezionare la modalità richiesta. Sequenza modalità: Auto Comfort Protezione antigelo • Modalità automatica (3 situazioni) Programma settimanale impostato Se è stato impostato un programma settimanale, il radiatore passa automaticamente dalla modalità Comfort a quella Eco. In caso di interruzione dell’alimentazione per più...
  • Seite 90 BOOST Importante: la modalità Boost può essere impostata in qualsiasi momento, a prescindere dalla modalità di funzionamento corrente (Auto, Comfort, Eco o Protezione antigelo). Prima pressione = Boost. Nel primo minuto, si può modificare la durata Boost da 0 alla durata massima consentita da tale funzione, premendo Questa modifica verrà...
  • Seite 91 BLOCCO/SBLOCCO • Blocco del tastierino Per bloccare il tastierino, premere i pulsanti tenerli premuti per 10 secondi. Compare il simbolo del lucchetto sul display, Il tastierino è bloccato. • Sblocco del tastierino 10 s 10 s Per sbloccare il tastierino premere i pulsanti tenerli premuti per 10 secondi.
  • Seite 92: Panoramica Dei Programmi

    PANORAMICA DEI PROGRAMMI Comfort L’impostazione predefinita del controllo è Comfort non-stop per 7 giorni alla settimana. - Comfort: il dispositivo funzionerà in modalità Comfort 24 ore su 24 per ogni giorno selezionato. - Eco: il dispositivo funzionerà 24 ore su 24 in modalità Eco. Nota: si possono impostare i parametri di abbassamento della temperatura, guarda le impostazioni dell’utente.
  • Seite 93 4- Il secondo giorno (martedì) lampeggia. Ripeti la procedura sopra descritta per ogni giorno della settimana. 5- Una volta selezionato un programma per ogni giorno, confermare la selezione premendo . I giorni della settimana appaiono sullo schermo con i programmi che hai impostato per loro. Premere due volte per uscire dalla modalità...
  • Seite 94: Impostazioni Utente

    IMPOSTAZIONI UTENTE ACCESSO Dalla modalità Auto, Comfort, Eco o Antigelo: User = impostazioni Schermate informative Schermate informative utente Pressione pressione 2 pressioni lunga di breve breve 5 secondi Schema di successione delle impostazioni: Retro-illuminazione Riduzione della temperatura Eco Protezione dal gelo Limiti di temperatura Comfort superiore e inferiore Durata massima del Boost...
  • Seite 95 LIMITI DI TEMPERATURA COMFORT SUPERIORE E INFERIORE • Limitazione della temperatura minima La soglia minima è preimpostata su 7°C; può essere modificata da - 7°C a 15°C, per intervalli di 1°C. 1- Per modificare la soglia minima, premere e confermare premendo 15 c Se non si desidera apportare variazioni, premere il dispositivo propone automaticamente di impostare la...
  • Seite 96: Unità Di Temperatura

    UNITÀ DI TEMPERATURA L’unità di temperatura predefinita è il grado Celsius. 1- Premere per modificare l’unità di temperatura. 2- Per confermare e passare automaticamente all’impostazione successiva, premere Per confermare e chiudere le impostazioni, premere 2x RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA rest viene visualizzato per 1 secondo.
  • Seite 97 IMPOSTAZIONI INSTALLATORE ACCESSO Dalla modalità Auto, Comfort, Eco o Antigelo: Schermate informative Schermate informative Pressione Pressione 2 pressione lunga di lunga di breve 5 secondi 10 secondi InSt Impostazioni installatore Schema di successione delle impostazioni: Rilevamento finestra aperta Blocco con codice PIN Ripristino delle pressione impostazioni di fabbrica...
  • Seite 98: Personalizzazione Del Codice Pin

    BLOCCO CON CODICE PIN Panoramica È possibile impostare da soli il codice pin a 4 cifre che, una volta attivato, rende le seguenti funzioni non disponibili: Selezione della modalità Comfort: sono disponibili solo le modalità Auto, Eco e protezione dal gelo. Impostazione della temperatura di Comfort, Eco e protezione antigelo.
  • Seite 99: Ripristino Delle Impostazioni Di Fabbrica

    2- Viene visualizzato il codice 0000 e la 1 cifra lampeggia. OOOO OOOO , selezionare la cifra desiderata e poi premere per confermarla. Procedere nello stesso modo per le tre cifre restanti. 3- Premere per confermare. Ora il nuovo codice è 2358 stato registrato.
  • Seite 100 IMPOSTAZIONI INSTALLATORE AVANZATE ACCESSO Dalla modalità Auto, Comfort, Eco o Antigelo: Schermate informative Schermate informative Pressione Pressione 2 pressioni lunga di lunga di breve 5 secondi 10 secondi = Impostazioni Schermate informative installatore avanzate Premere a lungo e contem- pressione breve sec.
  • Seite 101 2- Se la differenza della temperatura ambiente è positiva, ad esempio: Temperatura impostata (quella desiderata) = 19°C. Temperatura ambiente (quella che si legge su un termometro attendibile) = 21°C. Differenza misurata = +2°C. 21 . 0 c Per correggere il valore, procedere come segue: Temperatura sensore = 21°C.
  • Seite 102 2- Appare . Premere selezionare 3- Premere il tasto per 5 secondi. Il dispositivo ritorna alla configurazione iniziale e, automaticamente, alla modalità Auto. Generale Riferimento temperatura Comfort 19 °C Durata del Boost 60 min. Blocco tastiera Disattivato Impostazioni utente BASIC Retro-illuminazione Livello di riduzione Eco -3,5 °C...
  • Seite 104: Instrukcje Bezpieczeństwa

    - EMC 2014/30/EU: EN55014-1/EN55014-2-30/EN61000-3-2/ EN61000-3-3 - ERP 2009/125/CE - RoHS 2011/65/EU modyfikowane przez 2015/863/EU i 2017/2102/EU: EN50581 a produkty zostały wyprodukowane zgodnie z certyfikowanymi procesami określonymi w normie ISO 9001 V2015. Warunki gwarancji - zobacz na: www.vasco-group.eu Warunki gwarancji - zobacz na: www.vasco-group.eu...
  • Seite 105: Wkładanie Baterii

    Urządzenie jest zgodne z wymaganiami określonymi w dyrektywie europejskiej dotyczącej ekoprojektu dla miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń 2015/1188: Wymagane informacje dotyczące urządzeń elektrycznych do miejscowego ogrzewania pomieszczeń Parametr Symbol Wartość Jednostka Moc grzewcza 0,5 → 1,5 Znamionowa moc grzewcza P nom Minimalna moc grzewcza P min Maksymalna ciągła moc grzewcza P max,c...
  • Seite 106: Sparowanie Odbiornika Rf Z Urządzeniem Do Zdalnego Sterowania Rf

    INSTALACJA URZĄDZENIA DO ZDALNEGO STEROWANIA RF Do ściany Na uchwycie Włóż 2 bolce uchwytu do płytki do instalacji na ścianie. Przykręć płytkę do instalacji na ścianie za po- Odkręć 2 śruby znajdujące mocą 2 załączonych śrub, korzystając w tym Przesuń uchwyt w prawo.
  • Seite 107 USTAWIANIE MOCY GRZEJNIKA Aby grzejnik pracował prawidłowo, jego moc musi być ustawiona za pomocą ustawień podstawowych. Moc jest fabrycznie ustawiona na 500 W. Należy wykonać następujące kroki: Ekran informacyjny Ekran informacyjny Naciśnij i Naciśnij i przytrzymaj Naciśnij krótko przytrzymaj 2 razy przez 5 sekund przez 10 sekund = zaawansowane...
  • Seite 108 OBSŁUGA • Opis przycisków • Opis wskaźników Komora na baterie Wybór trybu pracy Dni tygodnia (1=poniedziałek ... 7=niedziela) Przyciski plus i minus – do ustawiania wartości Ustawienia / Informacje Blokada przycisków temperatury, godziny, daty i program tygodniowy dot. temperatury Wskaźnik ogrzewania Zapisywanie ustawień...
  • Seite 109: Tryby Pracy

    TRYBY PRACY Naciśnij , aby wybrać żądany tryb pracy termostatu. Kolejność trybów pracy: Automatyczny Komfort Ochrona przed mrozem • Tryb Automatyczny (trzy sytuacje) Gdy ustawiony jest harmonogram tygodniowy Jeśli urządzenie zostało zaprogramowane na tydzień, grzejnik będzie się automatycznie przełączał z trybu Komfort na Eco i odwrotnie.
  • Seite 110: Zużycie Energii

    BOOST Funkcję Boost (maksymalnego nagrzewania) można włączyć w dowolnej chwili, niezależnie od aktualnego trybu pracy (Automatycznego, Komfortu, Eco lub Ochrony przed mrozem). Pierwsze naciśnięcie = włączenie funkcji Boost Przez minutę po naciśnięciu można zmienić czas działania funkcji Boost od 0 do maksymalnego dozwolonego czasu trwania tej funkcji za pomocą...
  • Seite 111: Włączanie I Wyłączanie Blokady Przycisków

    WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE BLOKADY PRZYCISKÓW • Blokowanie przycisków Aby zablokować przyciski, naciśnij przytrzymaj je przez 10 sekund. Na wyświetlaczu pojawi się ikona kłódki informująca o zablokowaniu przycisków. 10 s 10 s • Odblokowanie przycisków Aby odblokować przyciski, ponownie naciśnij i przytrzymaj je przez 10 sekund. Z wyświetlacza zniknie ikona kłódki i przyciski będą...
  • Seite 112: Przegląd Programów

    PRZEGLĄD PROGRAMÓW Komfort Termostat jest ustawiony domyślnie na pracę w trybie Komfort przez cały tydzień. - Komfort: termostat pracuje w trybie Komfort przez całą dobę, w każdym wybranym dniu. - Eco: termostat pracuje w trybie Eco przez całą dobę. Uwaga: można ustawić parametry dotyczące obniżania temperatury (zobacz ustawienia użytkownika). - P1: termostat będzie działać...
  • Seite 113 4- Zacznie migać drugi dzień (wtorek). Powtórz opisane wcześniej kroki dla każdego z dni tygodnia. 5- Po ustawieniu programu dla każdego dnia tygodnia, potwierdź swój wybór naciskając . Dni tygodnia będą się kolejno pojawiać na wyświetlaczu wraz z programami, które dla nich ustawiono. Dwa razy naciśnij , aby wyjść...
  • Seite 114: Ustawienia Użytkownika

    USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA DOSTĘP DO USTAWIEŃ Będąc w trybie Automatycznym, Komfort, Eco lub Ochrony przed mrozem: User = Ustawiena Ekran informacyjny Ekran informacyjny użytkownika Naciśnij Naciśnij przez Naciśnij krótko 2 razy 5 sekund krótko Kolejność ustawień: Oświetlenie tła Obniżenie temperatury trybu Eco Temperatura trybu Ochrony przed mrozem Górna i dolna granica temperatury trybu Komfort...
  • Seite 115 GÓRNA I DOLNA GRANICA TEMPERATURY TRYBU KOMFORT • Dolna granica Najniższa temperatura dla tego trybu jest ustawiona fabrycznie na 7°C. Można ją zmienić na wartość z przedziału od 7°C do 15°C, zwiększając ją lub zmniejszając o 1°C. 1- Aby ustawić minimalną temperaturę, użyj i potwierdź...
  • Seite 116 JEDNOSTKA TEMPERATURY Ustawioną fabrycznie jednostką temperatury są stopnie Celsjusza. 1- Przy pomocy zmień jednostkę temperatury. 2- Aby potwierdzić wybór i automatycznie przejść do następnego ustawienia, naciśnij Aby potwierdzić wybór i wyjść z trybu ustawień, 2 razy naciśnij PRZYWRÓCENIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH rest.
  • Seite 117 USTAWIENIA DLA INSTALATORÓW DOSTĘP DO USTAWIEŃ Z trybu Automatycznego, Komfortu, Eco lub Ochrony przed mrozem: Ekran informacyjny Ekran informacyjny Naciśnij przez Naciśnij Naciśnij przez krótko 2 razy 5 sekund 10 sekund InSt = ustawienia dla instalatorów Kolejność ustawień: Wykrywanie otwartego okna Funkcja wyboru trybu optymalizacji Naciśnij Blokada za pomocą...
  • Seite 118 BLOKADA ZA POMOCĄ KODU PIN Informacje Można samodzielnie ustawić 4-cyfrowy kod PIN, który po jego aktywacji uniemożliwi dostęp do następujących funkcji: Wybór trybu Komfort: dostępne będą tylko tryby Automatyczny, Eco i Ochrony przed mrozem. Ustawianie temperatury dla trybów Komfort, Eco i Ochrony przed mrozem. Zmiana harmonogramu tygodniowego.
  • Seite 119: Przywrócenie Ustawień Fabrycznych

    2- Pojawi się kod 0000. Pierwsza cyfra zacznie migać. OOOO OOOO Za pomocą wybierz żądaną cyfrę i naciśnij , aby potwierdzić. Tak samo wybierz trzy pozostałe cyfry. 3- Naciśnij , aby potwierdzić. Nowy kod PIN został zapisany. 2358 4- Ponownie naciśnij , aby wyjść...
  • Seite 120 ZAAWANSOWANE USTAWIENIA DLA INSTALATORÓW DOSTĘP DO USTAWIEŃ Z trybu Automatycznego, Komfortu, Eco lub Ochrony przed mrozem: Ekran informacyjny Ekran informacyjny Naciśnij przez Naciśnij przez Naciśnij 5 sekund 10 sekund krótko 2 razy = zaawansowane Ekran informacyjny ustawienia dla instalatorów Naciśnij przez 10 sekund Naciśnij krótko i jednocześnie naciśnij...
  • Seite 121 2- Gdy odstępstwo od temperatury pomieszczenia jest dodatnie, np. Ustawiona temperatura ( jaką chcemy mieć) = 19°C. Temperatura otoczenia (odczytana na sprawnym termometrze) = 21°C. Zmierzone odstępstwo = +2°C. 21 . 0 c Aby wprowadzić poprawkę, należy wykonać następujące kroki: Temperatura mierzona przez czujnik = 21°C.
  • Seite 122 2- Wyświetli się napis (Nie). Użyj aby wybrać (Tak). 3- Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund Ustawienia zostaną zresetowane i termostat sam powróci do Automatycznego trybu pracy. Ustawienia ogólne Temperatura dla trybu Komfort 19°C Maksymalny czas trybu Boost 60 min. Blokada przycisków Wyłączona Ustawienia użytkownika...
  • Seite 124 Kruishoefstraat 50 B-3650 Dilsen T. +32 (0)89 79 04 11 F. +32 (0)89 79 05 00 info@vasco.be www.vasco.eu...

Diese Anleitung auch für:

BasicRf

Inhaltsverzeichnis