Herunterladen Diese Seite drucken
bürkert INLINE 8030 Bedienungsanleitung
bürkert INLINE 8030 Bedienungsanleitung

bürkert INLINE 8030 Bedienungsanleitung

Durchfluss-messgerät – durchfluss-transmitter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für INLINE 8030:

Werbung

Typ 8030 – SE30
INLINE Durchfluss-Messgerät – Durchfluss-Transmitter
Bedienungsanleitung
Deutsch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert INLINE 8030

  • Seite 1 Typ 8030 – SE30 INLINE Durchfluss-Messgerät – Durchfluss-Transmitter Bedienungsanleitung Deutsch...
  • Seite 2 DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ......3 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH .... 5 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE ..6 ALLGEMEINE HINWEISE ........9 BESCHREIBUNG ..........10 TECHNISCHE DATEN .......... 15 INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME ... 26 WARTUNG ............41 ZUBEHÖR ............43 10. VERPACKUNG, TRANSPORT ......44 11. LAGERUNG ............44 12.
  • Seite 3 DIE BEDIENUNGSANLEITUNG Die Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten Lebens- zyklus des Geräts. Bewahren Sie diese Anleitung so auf, dass sie für jeden Benutzer zugänglich ist und jedem neuen Eigentümer des Geräts wieder zur Verfügung steht. Wichtige Informationen zur Sicherheit! Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Kapitel "3.
  • Seite 4 WARNUNG! Warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situation! ▶ Bei Nichteinhaltung drohen schwere Verletzungen oder Tod. VORSICHT! Warnt vor einer möglichen Gefährdung! ▶ Nichtbeachtung kann mittelschwere oder leichte Verletzungen zur Folge haben. HINWEIS! Warnt vor Sachschäden! ▶ Bei Nichtbeachtung kann das Gerät oder die Anlage beschädigt werden.
  • Seite 5 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz dieses Geräts können Gefahren für Personen, Anlagen in der Umgebung und die Umwelt entstehen. Das Durchfluss-Messgerät Typ 8030 und der Durch- fluss-Transmitter Typ SE30 mit einem Sensor-Fitting sind ausschließlich für die Durchflussmessung in Flüs- sigkeiten bestimmt. ▶...
  • Seite 6 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine bei Montage, Betrieb und Wartung auftretenden, Zufälle und Ereignisse. Der Betreiber ist dafür verantwortlich, dass die ortsbe- zogenen Sicherheitsbestimmungen, auch in Bezug auf das Personal, eingehalten werden. Gefahr durch hohen Druck in der Anlage! Gefahr durch elektrische Spannung! Gefahr durch hohe Flüssigkeitstemperaturen! Gefahr aufgrund der Art der Flüssigkeit!
  • Seite 7 Allgemeine Gefahrensituationen. Zum Schutz vor Verletzungen ist zu beachten: ▶ Das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen einsetzen. ▶ Schweres Gerät ggf. nur mit Hilfe einer zweiten Per- son und mit geeigneten Hilfsmitteln transportieren, montieren und demontieren. ▶ Das Gerät nur in einer Umgebung verwenden, die sich mit den Gerätwerkstoffen verträgt.
  • Seite 8 HINWEIS! Das Gerät kann durch das Medium beschädigt werden. ▶ Kontrollieren Sie systematisch die chemische Verträglichkeit der Werkstoffe, aus denen das Gerät besteht, und der Flüssigkeiten, die mit diesem in Berührung kommen können (zum Beispiel: Alko- hole, starke oder konzentrierte Säuren, Aldehyde, Basen, Ester, aliphatische Verbindungen, Ketone, aromatische oder halogenierte Kohlenwasserstoffe, Oxidations- und chlorhaltige Mittel).
  • Seite 9 ALLGEMEINE HINWEISE Herstelleradresse und internationale Kontaktadressen Sie können mit dem Hersteller des Geräts unter fol- gender Adresse Kontakt aufnehmen: Bürkert SAS Rue du Giessen BP 21 F-67220 TRIEMBACH-AU-VAL oder wenden Sie sich an Ihr lokal zuständiges Ver- triebsbüro von Bürkert. Die internationalen Kontaktadressen finden Sie im Internet unter: country.burkert.com Gewährleistung...
  • Seite 10 BESCHREIBUNG Aufbau des Durchfluss-Transmitters SE30 Der Durchfluss-Transmitter Typ SE30 hat je nach Version: • 1 NPN-Transistorausgang oder • 1 NPN-Transistorausgang und 1 PNP-Transistorausgang. deutsch...
  • Seite 11 Aufbau des Durchfluss-Messgeräts 8030 A: Sensor-Fitting S030 einschließlich Flügelrad-Durchflusssensor. Die integrierten, durch den Fluss in Rotation versetzten 4 Permanent- magnete in den Flügelschaufeln erzeugen Impulse, deren Frequenz proportional zur Fließgeschwin- digkeit der Flüssigkeit ist. Ein für jede Leitung (Material und Durchmesser) spezifischer Umrechnungskoeffizient ist erfor- derlich, um den zum jeweiligen Messwert gehörigen Durch-...
  • Seite 12 Aufbau des Durchfluss-Transmitters SE30 mit Sensor-Fitting S077 A: Sensor-Fitting S077 einschließlich Durchflusssensor mit Ovalrädern. Die integrierten, durch den Fluss in Rotation versetzten Magnete in den Ovalrädern erzeugen Impulse, deren Frequenz proportional zur Fließgeschwindigkeit der Flüssigkeit ist. Ein für jedes Sensor-Fitting spe- zifischer Umrechnungskoeffizient ist erforderlich, um den zum jeweiligen Messwert gehörigen Durchflusswert...
  • Seite 13 Typschild FLOW : SE30 / 8030 HALL 12-36 V DC OPEN COLLECTOR PNP/NPN S/N:59037 00423913 W45LG 1. Typ des Sensors 2. Gemessener Prozesswert 3. Typ des Geräts 4. Betriebsspannung 5. Daten der Ausgänge 6. Konformitätskennzeichnung 7. Herstellungscode 8. Seriennummer 9. Artikelnummer Abb. 1: Typschild (Beispiel) deutsch...
  • Seite 14 Symbole am Gerät Symbol Beschreibung Gleichstrom Wechselstrom Erdungsanschluss Schutzleiteranschluss deutsch...
  • Seite 15 TECHNISCHE DATEN Technische Daten SE30 Die technischen Daten des Durchfluss-Trans- mitters SE30 können durch den verwendeten Sensor-Fitting eingeschränkt sein. ▶ Siehe die Bedienungsanleitung des verwen- deten Sensor-Fittings. Betriebsbedingungen SE30 Umgebungstemperatur –15...+60 °C (im Betrieb) Luftfeuchtigkeit < 80 %, nicht kondensiert Schutzart IP65 nach EN 60529, Buchse verkabelt, eingesteckt und festgezogen Normen und Richtlinien SE30...
  • Seite 16 Werkstoffe SE30 Teil Werkstoff Gehäuse, Gerätestecker Buchse Typ 2518 / Schraube / PA / Edelstahl / Dichtung Typschild Polyester Abmessungen SE30 → Informationen finden Sie im Datenblatt des Geräts unter: country.burkert.com Elektrische Daten SE30 Betriebsspannung • Hall-Version • 12...36 V DC, gefiltert und geregelt Das Gerät muss permanent an einen Stromkreis mit Sicher-...
  • Seite 17 Stromaufnahme • Hall-Version • max. 30 mA • Hall Low • max. 0,8 mA Power-Version Schutz gegen Verpolung Transistor- Pulsausgang, NPN und Ausgang PNP, offener Kollektor, max. (Hall-Version) 100 mA, Frequenz bis 300 Hz, Taktverhältnis 1/2 ± 10 % NPN-Ausgang: 0,2...36 V DC PNP-Ausgang: Betriebsspannung Transistor- Pulsausgang, NPN, offener Ausgang Kollektor, max.
  • Seite 18 Technische Daten 8030 Betriebsbedingungen 8030 → Siehe "Betriebsbedingungen SE30", Seite 15. Normen und Richtlinien 8030 Das Gerät entspricht den einschlägigen Harmonisie- rungsvorschriften der EU. Zudem erfüllt das Gerät auch die Anforderungen der Gesetze des Vereinigten Königreichs. In der jeweils aktuellen Fassung der EU-Konformitäts- erklärung / UK Declaration of Conformity findet man die harmonisierten Normen, welche im Konformitätsbewer- tungsverfahren angewandt wurden.
  • Seite 19 • Gerät für Anwendung in einer Rohrleitung (PS = maximal zulässiger Druck in bar, DN = Nenn- weite der Rohrleitung in mm) Art des Fluids Bedingungen Fluid der Gruppe 1, DN ≤ 25 Artikel 4, Absatz 1.c.i Fluid der Gruppe 2, DN ≤ 32 Artikel 4, Absatz 1.c.i oder PSxDN ≤ 1000 Fluid der Gruppe 1, DN ≤ 25 Artikel 4, Absatz 1.c.i i oder PSxDN ≤ 2000 DN ≤ 200...
  • Seite 20 Fluidische Daten 8030 DN6 bis DN65. Der passende Durchmesser der Durchmesser wird mit der Rohrleitung Durchfluss/DN/Fließgeschwin- digkeit-Tabelle bestimmt. Hängt vom Werkstoff des ver- Druckklasse wendeten Sensor-Fittings und von der Flüssigkeits-Tempe- ratur ab: Siehe die Bedienungsan- leitung des verwendeten Sensor-Fittings. Die Flüssigkeits-Temperatur Flüssigkeits-Tempe- kann durch den Druck der Flüs- ratur...
  • Seite 21 Siehe die Bedienungsan- Art der Flüssigkeit leitung des verwendeten Sensor-Fittings. Durchflussmessung • Messbereich • 0,3...10 m/s • Messabweichung - ±1 % des Messwerts* (für - mit K-Faktor Teach Durchfluss-Wert) mittels eines Kalibrierverfah- rens (Teach-In) bestimmt - ±2,5 % des Messwerts* - mit Standard K-Faktor •...
  • Seite 22 Technische Daten SE30 mit Sensor- Fitting S077 Betriebsbedingungen SE30+S077 Umgebungstemperatur 0...+60 °C (im Betrieb) Luftfeuchtigkeit < 80 %, nicht kondensiert Schutzart IP65 nach EN 60529, Buchse verkabelt, eingesteckt und festgezogen Normen und Richtlinien SE30+S077 Das Gerät entspricht den einschlägigen Harmonisie- rungsvorschriften der EU. Zudem erfüllt das Gerät auch die Anforderungen der Gesetze des Vereinigten Königreichs.
  • Seite 23 ▶ Den Nenndruck (PN) des Fluids für das Gerät beach- ten. Der Nenndruck (PN) des Fluids ist vom Geräte- hersteller angegeben. Das Gerät ist unter folgenden Bedingungen mit dem Artikel 4 Absatz 1 der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU konform: • Gerät für Anwendung in einer Rohrleitung (PS = maximal zulässiger Druck in bar, DN = Nenn- weite der Rohrleitung in mm) Art des Fluids...
  • Seite 24 Werkstoffe SE30+S077 Medienberührte Teile Werkstoff • Sensor-Fitting • Siehe die Bedienungsan- leitung des verwendeten Sensor-Fittings (S077). → Siehe auch "Werkstoffe SE30", Seite 16. Fluidische Daten SE30+S077 Siehe die Bedienungs- Art der Flüssigkeit anleitung des verwen- deten Sensor-Fittings. Flüssigkeits-Temperatur • mit Sensor-Fitting S077 •...
  • Seite 25 Durchflussmessung • Messbereich - Viskosität > 5 mPa.s - 2...1200 I/min - Viskosität < 5 mPa.s - 3...616 I/min • Messabweichung - ±0,5 % vom Mess- - wenn der spezifische wert K-Faktor verwendet wird (auf dem Typs- child angegeben) - ±1 % vom Mess- - wenn Standard K-Fak- wert tor verwendet wird •...
  • Seite 26 INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME Sicherheitshinweise GEFAHR! Verletzungsgefahr durch Stromschlag! ▶ Die maximale Betriebsspannung auf 35 V DC ein- schränken falls das Gerät in einer nassen Umge- bung oder zur Außenanwendung vorgesehen ist. ▶ Vor Arbeiten an Anlage oder Gerät die Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern. ▶...
  • Seite 27 GEFAHR! Verletzungsgefahr aufgrund der Art der Flüssigkeit! ▶ Bei Verwendung gefährlicher Flüssigkeiten die Angaben auf dem Sicherheitsdatenblatt und die geltenden Unfallverhütungsvorschriften beachten. WARNUNG! Verletzungsgefahr durch ungewolltes Einschalten der Anlage und unkontrollierten Wiederanlauf! ▶ Anlage vor unbeabsichtigtem Betätigen sichern. ▶ Nach jedem Eingriff an dem Gerät einen kontrollier- ten Wiederanlauf gewährleisten.
  • Seite 28 WARNUNG! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Inbetriebnahme! Nicht sachgemäßer Betrieb kann zu Verletzungen sowie Schäden am Gerät und seiner Umgebung führen. ▶ Vor der Inbetriebnahme muss gewährleistet sein, dass der Inhalt der Bedienungsanleitung dem Bedienungspersonal bekannt ist und vollständig verstanden wurde. ▶ Besonders zu beachten sind die Sicherheitshin- weise und die bestimmungsgemäße Verwendung.
  • Seite 29 Fluidischer Anschluss 8030 Das Durchfluss-Messgerät 8030 wird in ein auf der Rohrleitung montiertes Sensor-Fitting S030 eingesteckt. Das Sensor-Fitting S030 in die Rohrleitung einbauen → Ein für die Geschwindigkeit und den Durchfluss der in Ihrer Anlage strömenden Flüssigkeit geeignetes Sensor-Fitting auswählen, siehe das folgende Dia- gramm, Seite 31 (Durchfluss in Abhängigkeit von Fließgeschwindigkeit und DN).
  • Seite 30 Beispiel: • Anforderung: - Nenndurchfluss: 10 m - Optimale Fliessgeschwindigkeit: zwischen 2 und 3 m/s • Lösung: Wählen Sie eine Rohrleitung von DN40 [oder DN50 für (*) genannte Sensor-Fittings] * Für die Fittings: • mit Gewinde-Anschlüssen nach SMS 1145, • mit Stutzen-Anschlüssen nach SMS 3008, BS 4825-1 / ASME BPE / DIN 11866 Reihe C, DIN 11850 Reihe 2 / DIN 11866 Reihe A / EN 10357 Reihe A,...
  • Seite 31 l/min 1000 3000 2000 DN65 DN50 (DN65)* 1000 DN40 (DN50)* DN32 (DN40)* DN25 (DN32)* DN20 (DN25)* DN15 (DN15 oder DN20)* DN08 DN06 0.05 0.02 0.05 0.01 0.3 0.5 0.3 0.5 Fliessgeschwindigkeit deutsch...
  • Seite 32 Den SE30 in das Sensor-Fitting S030 einsetzen 1. Den SE30 auf das Sensor-Fitting S030 setzen. 2. Den SE30 um eine Vierteldrehung drehen. 3. Die seitliche Schraube anziehen, um den SE30 an dem Sensor-Fitting S030 zu verriegeln (Drehmoment von max. 1 Nm). Abb. 2: Montage des SE30 auf das Sensor-Fitting S030 Die Installation des 8030 vervollständigen →...
  • Seite 33 Das Sensor-Fitting S077 in die Rohrleitung einbauen → Ein Sensor-Fitting S077 so auswählen, dass es für die Viskosität der Flüssigkeit geeignet ist. Um das Sensor-Fitting auszuwählen, das Datenblatt des entsprechenden Sensor-Fittings beachten. VORSICHT! Gefahr der Beschädigung bei der Installation des Sensor-Fittings! ▶...
  • Seite 34 Richtig Falsch Abb. 3: Die Ovalradachsen müssen horizontal liegen Den SE30 in das Sensor-Fitting S077 einsetzen → Den SE30 in die Armatur des Sensor- Fittings S077 einsetzen. → Den SE30 um eine Vier- SE30 teldrehung drehen. → Den SE30 und das Sensor-Fitting S077 miteinander verbinden, dazu die 2 Schrauben S077 mit einem Drehmoment...
  • Seite 35 Die Installation des SE30+S077 vervollständigen → Das Gerät verkabeln und mit Spannung versorgen (siehe "Verkabelung", Seite 35). Verkabelung GEFAHR! Verletzungsgefahr durch Stromschlag! ▶ Die maximale Betriebsspannung auf 35 V DC ein- schränken falls das Gerät in einer nassen Umge- bung oder zur Außenanwendung vorgesehen ist. ▶...
  • Seite 36 ▶ Eine hochwertige (gefilterte und geregelte) Stromversorgung verwenden. Der elektrische Anschluss erfolgt über einen Geräte- stecker und eine Buchse Typ 2518 oder Typ 2509. Technische Daten der Anschlusskabel Tab. 1: Technische Daten der Anschlusskabel für die Buchse Typ 2518 mit Artikelnummer 00572264 (mitgeliefert), oder für die Buchse Typ 2509 mit Artikelnummer 00162673 (nicht mitgeliefert) Technische Daten der Anschlusskabel (nicht Empfohlene Werte mitgeliefert) Abgeschirmtes Kabel Kabellänge max. 50 m Außendurchmesser eines...
  • Seite 37 Buchse montieren → Druckschraube [1] auf- schrauben und Druckring [2] und Dichtung [3] enfernen. → Kontaktträger [5] aus dem Gehäuse [4] herausnehmen. → Das Kabel durch die Druck- schraube [1], durch Druckring [2], durch Dichtung [3] und schließlich in das Gehäuse [4] stecken. → Die Anschlüsse an dem Kontakt- träger [5] vornehmen.
  • Seite 38 → Die Dichtung [6] zwischen die Buchse und den Gerätestecker einlegen und dann die Buchse Typ 2518 in den Gerätestecker stecken. → Die Zentralschraube [7] ein- stecken und festschrauben (0,5...0,6 Nm), um die Dichtheit und einen ordnungsge- mäßen elektrischen Kontakt sicherzustellen. Abb. 5: Montage der Buchse Typ 2518 (mitgeliefert) 1.
  • Seite 39 Pulseingang am externen Instrument Klemmleiste des 2518 0 V DC 12-36 V DC Versorgungsspannung Abb. 7: Anschluss als NPN der Hall-Version Pulseingang am externen Instrument 0 V DC 12-36 V DC Versorgungsspannung Abb. 8: Anschluss als PNP der Hall-Version deutsch...
  • Seite 40 1. V+ (12...36  V DC) 2. NPN-Transistorausgang 3. 0 V DC 4. nicht belegt Abb. 9: Belegung des Gerätesteckers der Hall Low Power-Version Klemmleiste des 2518 IN = Pulseingang des angeschlossenen Transmitters angeschlossener Transmitter Abb. 10: Anschluss als NPN der Hall Low Power-Version deutsch...
  • Seite 41 WARTUNG Sicherheitshinweise GEFAHR! Verletzungsgefahr durch Stromschlag! ▶ Die maximale Betriebsspannung auf 35 V DC ein- schränken falls das Gerät in einer nassen Umge- bung oder zur Außenanwendung vorgesehen ist. ▶ Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall die Spannung ab, und sichern Sie diese vor Wiedereinschalten! ▶...
  • Seite 42 GEFAHR! Verletzungsgefahr aufgrund der Art der Flüssigkeit! ▶ Beachten Sie die Regeln, die auf dem Gebiet der Unfallverhütung und der Sicherheit in Kraft sind und die sich auf die Verwendung gefährlicher Flüssigkei- ten beziehen. WARNUNG! Gefahr durch unsachgemäße Wartungsarbeiten! ▶ Wartungsarbeiten dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal und mit geeignetem Werkzeug durch- geführt werden! ▶...
  • Seite 43 ZUBEHÖR VORSICHT! Verletzungsgefahr, Sachschäden durch ungeeignete Teile! Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Verletzungen und Schäden am Gerät und dessen Umgebung verursachen. ▶ Verwenden Sie nur Originalzubehör sowie Origina- lersatzteile der Fa. Bürkert. Zubehör Artikelnummer Buchse mit Kabelverschraubung 572264 (Typ 2518), Dichtung in NBR Buchse mit Kabelverschraubung 572330 (Typ 2518), Dichtung in Silikon...
  • Seite 44 10. VERPACKUNG, TRANSPORT HINWEIS! Transportschäden! Unzureichend geschützte Geräte können durch den Transport beschädigt werden. ▶ Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt in einer stoßfesten Verpackung transportieren. ▶ Eine Über- bzw. Unterschreitung der zulässigen Lagertemperatur vermeiden. ▶ Die elektrischen Schnittstellen mit Schutzkappen verschließen.
  • Seite 45 12. ENTSORGUNG Umweltgerechte Entsorgung ▶ Nationale Vorschriften bezüglich Entsor- gung und Umwelt beachten. ▶ Elektrische und elektronische Geräte separat sammeln und speziell entsorgen. Weitere Informationen: country.burkert.com. deutsch...
  • Seite 46 deutsch...
  • Seite 48 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modification technique. country.burkert.com © Bürkert SAS, 2012 – 2023 Operating Instructions 2310/04_EU-ML 00419743 / Original_EN...

Diese Anleitung auch für:

Inline se30