Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Konig + Neurath TALO.YOU Bedienungsanleitung

Konig + Neurath TALO.YOU Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TALO.YOU:

Werbung

TALO.YOU
HÖHENEINSTELLBARER TISCH UND BENCH
HEIGHT ADJUSTABLE TABLE AND BENCH
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
EN
OPERATING INSTRUCTIONS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Konig + Neurath TALO.YOU

  • Seite 1 TALO.YOU HÖHENEINSTELLBARER TISCH UND BENCH HEIGHT ADJUSTABLE TABLE AND BENCH BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    D INHALT Vorwort Anwendungsbereich, Transport Sicherheitshinweise Höhenverstellung Quadratsäule Höhenverstellung Rundsäule Höhenverstellung A-Fuss Tisch auf Rollen Schiebeplatte Bedienung der Metall-Klappwanne Bedienung der Kunststoff-Klappwanne Anbauelemente für Tischpaneele Belastbarkeit der Anbauelemente Pflege- und Reinigungshinweise EN CONTENT Introduction Area of application, transport Safety instructions Height adjustment square column Height adjustment round column Height adjustment A-leg...
  • Seite 4: Introduction

    VORWORT Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie haben sich für ein Markenprodukt aus dem Hause König+Neurath entschieden. Damit dieses Möbel zu Ihrer Zufriedenheit funktioniert, lesen Sie bitte diese Anweisungen vor Inbetriebnahme aufmerksam durch und beachten Sie die angegebenen Sicherheitshinweise. INTRODUCTION Dear customer, you have chosen a quality product from König+Neurath.
  • Seite 5: Anwendungsbereich

    ANWENDUNGSBEREICH Die Tische sind nicht für den Einsatz im Werkstatt- oder Lagerbereich geeignet. Sie sind nicht für den Einsatz in Feuchträumen geeignet. TRANSPORT Bitte heben oder tragen Sie den Tisch nicht an der Tischplatte, sondern an dem Tischrahmen. Ziehen Sie den Tisch nicht über den Fußboden, es besteht die Gefahr einer Beschädigung.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bei federunterstützter Höhenverstellung muss sich der Tisch in stehendem Gebrauchszustand befinden, ansonsten besteht Verletzungsgefahr! Bitte darauf achten, dass bei Elektrifizierung des Tisches, die Stromkabel nicht eingeklemmt werden. Es darf keine Flüssigkeit in den elektrifizierten Tisch gelangen. Bei Umbaumaßnahmen Montageanleitung be- achten! Die Montageanleitung finden Sie in der Mediendatenbank unter: www.koenig-neurath.com...
  • Seite 7: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS If the table has sprung height adjustment, the table must be erected and ready to use before adjusting, otherwise there is a risk of injury! Please ensure that power cables are not trapped between the table when arranging electrics. Make sure that no liquid enters the electrified table.
  • Seite 8: Höhenverstellung Quadratsäule Height Adjustment Square Column

    HÖHENVERSTELLUNG QUADRATSÄULE HEIGHT ADJUSTMENT SQUARE COLUMN Die Verstellung ist federunterstützt und lässt das Gewicht abfedern. Der Tisch muss sich zur Ver- stellung im stehendem Gebrauchszustand befinden, Verstellbereich 650-850 mm ansonsten besteht Ver- Adjustment range 650-850 mm letzungsgefahr! The adjustment is spring- assisted to cushion the weight.
  • Seite 9: Höhenverstellung Rundsäule Height Adjustment Round Column

    HÖHENVERSTELLUNG RUNDSÄULE HEIGHT ADJUSTMENT ROUND COLUMN Die Verstellung ist federunterstützt und lässt das Gewicht abfedern. Der Tisch muss sich zur Ver- stellung im stehendem Verstellbereich 650-850 mm Gebrauchszustand befinden, Adjustment range 650-850 mm ansonsten besteht Ver- letzungsgefahr! The adjustment is spring- assisted to cushion the weight.
  • Seite 10: Höhenverstellung A Fuss Height Adjustment A Leg

    HÖHENVERSTELLUNG A FUSS HEIGHT ADJUSTMENT A LEG Höhenverstellung wie auf Seite 8 beschrieben. Height adjustment as described on page 8. unterer Höhenausgleich lower levelling glide max.10 mm Höhenverstellung wie auf Seite 9 beschrieben. Height adjustment as described on page 9. unterer Höhenausgleich lower levelling glide max.10 mm...
  • Seite 11: Tisch Auf Rollen Table On Castors

    TISCH AUF ROLLEN TABLE ON CASTORS Rollen nach innen drehen und feststellen. Turn the castors inwards and lock. Hinweis: Tischpaneele dürfen nicht an den Tisch montiert werden! Es besteht Kippgefahr! Note: Desk screens must not be mounted on the table! There is a risk of tipping over! Rollenbremse lösen Unlock castor brake...
  • Seite 12: Sliding Top

    SCHIEBEPLATTE SLIDING TOP Ansicht von unten View from below Tisch auf Rollen Table on castors Die Rollen müssen festgestellt sein, ansonsten besteht Kippgefahr! The castors must be locked, otherwise there is a risk of tipping!
  • Seite 13: Bedienung Der Metall Klappwanne Metal Fold Out Cable Tray

    BEDIENUNG DER METALL KLAPPWANNE METAL FOLD OUT CABLE TRAY...
  • Seite 14: Bedienung Der Kunststoff Klappwanne Plastic Fold Out Cable Tray

    BEDIENUNG DER KUNSTSTOFF KLAPPWANNE PLASTIC FOLD OUT CABLE TRAY...
  • Seite 15: Anbauelemente Für Tischpaneele Accessories For Screens

    ANBAUELEMENTE FÜR TISCHPANEELE ACCESSORIES FOR SCREENS Belastbarkeitsangaben auf nächster Seite beachten! Please note maximum load specifications on next page.
  • Seite 16: Max. Load For Accessories

    BELASTBARKEIT DER ANBAUELEMENTE MAX. LOAD FOR ACCESSORIES max.10 kg Zubehör für Organisationsschiene Accessories for organiser rail max.10 kg max.5 kg max.5 kg pro Schale max. 5 kg per tray Achtung: Maximale Belastung der Organisationsschiene und Reling = 25 kg Note: maximum load for organiser rail and railing = 25 kg Monitorarm: Belastung max.8 kg pro Monitorarm.
  • Seite 17: Pflege- Und Reinigungshinweise

    PFLEGE UND REINIGUNGSHINWEISE Kunststoff- und Metalloberflächen: Oberfläche mit einem Staubtuch reinigen. Bei Verschmutzungen warmes Wasser verwenden und/oder einen milden Reiniger, da- nach trocken wischen. Achtung: Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden! Diese können zu bleibenden, optischen Schäden führen. Echtholzoberflächen: Oberfläche mit einem Staubtuch reinigen. Bei Verschmutzungen ein angefeuchtetes Reinigungstuch und einen Neutralreiniger verwenden, danach trocken wischen.
  • Seite 18 Deutschland König + Neurath AG Büromöbel-Systeme Industriestraße 1–3 61184 Karben T +49 6039 483-0 info@koenig-neurath.de Great Britain K + N International (Office Systems) Ltd 52 Britton Street London EC1M 5UQ T +44 20 74909340 info@koenig-neurath.co.uk Nederland König + Neurath Nederland Office Furniture Beethovenstraat 530 1082 PR Amsterdam...

Inhaltsverzeichnis