Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Δεδομένα Θορύβου Και Κραδασμών; Es Manual De Traducción (Usuario) - Graphite 59G322 Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis
• Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται με βούρτσα ή να φυσάει με
πεπιεσμένο αέρα χαμηλής πίεσης. Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά ή
διαλύτες, καθώς μπορεί να προκαλέσουν ζημιά σε πλαστικά μέρη.
• Καθαρίζετε τακτικά τα κενά εξαερισμού στο περίβλημα του κινητήρα για
να αποτρέψετε την υπερθέρμανση της συσκευής.
• Σε περίπτωση υπερβολικής σπινθήρας στον μετακινούμενο, ελέγξτε
την κατάσταση των βουρτσών άνθρακα του κινητήρα από ειδικευμένο
άτομο.
• Να φυλάσσετε πάντα τη συσκευή σε στεγνό μέρος, μακριά από παιδιά.
ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ / ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΠΟΔΙΟΎ ΕΡΓΑΣΊΑς
Ανάλογα με τις ανάγκες και το είδος της εργασίας που εκτελείται, πρέπει
να χρησιμοποιείται το κατάλληλο πόδι εργασίας Fig. Β3, Β4, Β5. Οι τύποι
των ποδιών εργασίας που είναι εφοδιασμένοι με τη συσκευή εμφανίζονται
στα σχήματα B3, B4, B5
• Για να αντικαταστήσετε το πόδι εργασίας, ξεβιδώστε τις βίδες
στερέωσης σύκο. B2 στο σύκο ποδιών εργασίας . Α4.
• Αφαιρέστε και αντικαταστήστε το πόδι.
• Σφίξτε τις βίδες στερέωσης.
Το κατεστραμμένο πόδι εργασίας πρέπει να αντικατασταθεί αμέσως.
ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΒΟΎΡΤΣΕς ΆΝΘΡΑΚΑ
Οι φθαρμένες (μικρότερες των 5 mm), οι καμένες ή ραγιές ψήκτρες
άνθρακα του κινητήρα πρέπει να αντικαθίστανται αμέσως. Και τα
δύο πινέλα αντικαθίστανται πάντα ταυτόχρονα.
Η λειτουργία αντικατάστασης των βουρτσών άνθρακα θα πρέπει να
ανατίθεται μόνο σε ειδικευμένο άτομο που χρησιμοποιεί πρωτότυπα
εξαρτήματα.
Όλα
τα
είδη
ελαττωμάτων
εξουσιοδοτημένη υπηρεσία του κατασκευαστή
ΑΚΡΟΑΜΑΤΙΚΌΤΗΤΑ
Ταλαντευτικός μύλος 59G322
Παράμετρος
Τάση ανεφοδιασμού
Δύναμη
Ο Μαξ. Αριθμός ταλαντώσεων
Λείανση διαστάσεων ποδιών
Μήκος καλωδίου τροφοδοσίας
Προστασία
Κατηγορία προστασίας
Μάζα
Έτος κατασκευής
59G322 σημαίνει τόσο τον τύπο όσο και τον προσδιορισμό της
ΔΕΔΟΜΈΝΑ ΘΟΡΎΒΟΥ ΚΑΙ ΚΡΑΔΑΣΜΏΝ
Επίπεδο ακουστικής πίεσης
Στάθμη ηχητικής ισχύος
Τιμή επιτάχυνσης κραδασμών
Πληροφορίες για το θόρυβο και τους κραδασμούς
Ο θόρυβος που εκπέμπεται από τη συσκευή περιγράφεται από: την
εκπεμπόμενη στάθμη ηχητικής πίεσης Lp
(όπου K είναι η αβεβαιότητα μέτρησης). Οι δονήσεις που εκπέμπονται
Lw
A
από τη διάταξη περιγράφονται από την τιμή των επιταχύνσεων
κραδασμών a
(όπου K είναι η αβεβαιότητα μέτρησης).
h
Η εκπεμπθείσα στάθμη ηχητικής πίεσης Lp
και η τιμή επιτάχυνσης των δονήσεων h έχουν μετρηθεί σύμφωνα με
Lw
A
το IEC 62841-1. Το δηλωμένο επίπεδο κραδασμών h μπορεί να
χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση συσκευών και για την αρχική εκτίμηση της
έκθεσης σε κραδασμούς.
Το αναφερόμενο επίπεδο κραδασμών είναι αντιπροσωπευτικό μόνο για
τις βασικές εφαρμογές της συσκευής. Εάν η συσκευή χρησιμοποιείται για
άλλες εφαρμογές ή με άλλα εργαλεία εργασίας, το επίπεδο δόνησης
μπορεί να αλλάξει. Ένα υψηλότερο επίπεδο κραδασμών θα επηρεαστεί
από ανεπαρκή ή πολύ σπάνια συντήρηση της συσκευής. Οι λόγοι που
αναφέρονται ανωτέρω μπορεί να αυξήσουν την έκθεση σε κραδασμούς
καθ' όλη τη διάρκεια της λειτουργίας.
Προκειμένου να εκτιμηθεί με ακρίβεια η έκθεση σε κραδασμούς, είναι
απαραίτητο να ληφθούν υπόψη οι περίοδοι κατά τις οποίο η
συσκευή είναι απενεργοποιημένη ή όταν είναι ενεργοποιημένη αλλά
δεν χρησιμοποιείται για λειτουργία. Μετά από ενδελεχή εκτίμηση
όλων των παραγόντων, η συνολική έκθεση σε κραδασμούς μπορεί
να αποδειχθεί πολύ χαμηλότερη.
Προκειμένου να προστατευθεί ο χρήστης από τις επιπτώσεις των
κραδασμών, θα πρέπει να θεσπιστούν πρόσθετα μέτρα ασφαλείας, όπως:
κυκλική συντήρηση της συσκευής και εργαλεία εργασίας, προστασία της
κατάλληλης θερμοκρασίας των χεριών και σωστή οργάνωση της
εργασίας.
ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ
πρέπει
να
αφαιρούνται
Τιμή
230V 50 Hz
240 Watt (Εκτύπωση)
λεπτά-1
13000
100x110 χιλ.
3 μ.
IPX0
II
1,4 κιλά
μηχανής
Lp
= 75 dB(A) K= 3 dB(A)
A
Lw
= 86 dB(A) K= 3 dB(A)
A
α
2
= 12.181 m/s
K = 1,5 m/s
h
και τη στάθμη ηχητικής ισχύος
A
, η στάθμη ηχητικής ισχύος
A
* Το δικαίωμα να κάνετε αλλαγές είναι δεσμευμένο.
Η "Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa με
έδρα τη Βαρσοβία, οδός Pograniczna 2/4 (εφεξής: "Topex Group") ενημερώνει ότι όλα τα
δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας του περιεχομένου της παρούσας οδηγίας (εφεξής
"Οδηγία"), συμπεριλαμβανομένης της m.in του κειμένου, των φωτογραφιών, των
διαγραμμάτων, των σχεδίων, καθώς και των συνθέσεων της, ανήκουν αποκλειστικά στον
Όμιλο Topex και υπόκεινται σε νομική προστασία σύμφωνα με τον νόμο της 4ης
Φεβρουαρίου 1994, σχετικά με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας και τα συγγενικά
δικαιώματα (δηλ. Εφημερίδα των Νόμων του 2006 αριθ. 90 Poz 631, όπως
τροποποιήθηκε). Η αντιγραφή, επεξεργασία, δημοσίευση, τροποποίηση για εμπορικούς
σκοπούς ολόκληρης της Οδηγίας καθώς και των επιμέρους στοιχείων της, χωρίς τη
συγκατάθεση του Ομίλου Topex που εκφράζεται γραπτώς, απαγορεύεται αυστηρά και
μπορεί να οδηγήσει σε αστική και ποινική ευθύνη.
NOTA: ANTES DE USAR UNA HERRAMIENTA ELÉCTRICA, LEA ESTE
MANUAL
DETENIDAMENTE
POSTERIOR.
από
την
ADVERTENCIAS
OSCILANTE
Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies aisladas, ya que
la superficie de molienda puede entrar en contacto con su propio
cable. La falla del cable "vivo" puede causar que las partes metálicas
expuestas de la herramienta eléctrica se "energizen" y puede causar que
el operador se electrocute.
Al moler superficies de madera y metal, por ejemplo, pintadas con pinturas
con la adición de plomo, se pueden formar polvos dañinos / tóxicos. El
contacto o la inhalación de dichos polvos puede poner en peligro la salud
del operador o de los transeúntes. Se debe usar el equipo de protección
personal adecuado, como medias máscaras filtrantes, gafas de
seguridad. Se debe conectar un sistema de extracción de polvo.
ANTES DE USAR LA AMOLADORA
• En el momento de su uso, la amoladora debe sostenerse firmemente,
con ambas manos.
• Antes de encender la amoladora, asegúrese de que no toque el
material a procesar con papel de lija.
• Antes de encender la amoladora, asegúrese de que el papel de lija
esté bien fijado y que las palancas de sujeción de papel estén en la
2
posición de sujeción de papel.
• No toque partes de la amoladora que estén en movimiento.
• No coloque la amoladora después de apagarla antes de que se
detengan sus partes móviles.
• Se debe usar una máscara protectora si se forma polvo durante la
molienda. El polvo formado al moler superficies pintadas con pintura
con plomo, algunos tipos de madera y metal son dañinos.
• Las mujeres embarazadas y los niños no deben ingresar a una
habitación donde la pintura que contiene compuestos de plomo se
elimina con una amoladora.
• En una habitación donde la pintura que contiene compuestos de plomo
se elimina con la ayuda de un molinillo, está prohibido comer, beber o
fumar.
• Se debe evitar el uso de cables de extensión largos.
DURANTE EL USO DE LA AMOLADORA
• Cuando trabaje con una amoladora, siempre use una media máscara
protectora.
• La amoladora no es adecuada para trabajos húmedos.
• Antes de conectar la amoladora a la red, compruebe que el botón del
interruptor no esté en la posición de encendido.
• Mantenga siempre el cable de alimentación del dispositivo alejado de
las partes móviles de la amoladora.
• Cuando se trabaja con una amoladora por encima de la cabeza del
operador, se deben usar gafas o gafas anti-chip.
• Cuando use la amoladora, no ejerza una presión excesiva sobre ella,
lo que podría llevar a la parada de la amoladora.
¡COMENTARIO! El dispositivo se utiliza para el trabajo en interiores.
A pesar del uso de un diseño que es seguro por diseño, el uso de
medidas de protección y medidas de protección adicionales,
siempre existe el riesgo de lesiones residuales durante la operación.
33
Τα ηλεκτρικά προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται με οικιακά
απορρίμματα, αλλά να απορρίπτονται σε κατάλληλες εγκαταστάσεις.
Πληροφορίες σχετικά με τη διάθεση θα παρέχονται από τον πωλητή
του προϊόντος ή τις τοπικές αρχές. Τα απόβλητα ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού περιέχουν ουσίες που δεν είναι αδιάφορες
για το περιβάλλον. Ο μη πλαστικός εξοπλισμός αποτελεί δυνητικό
κίνδυνο για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
ES
MANUAL DE TRADUCCIÓN (USUARIO)
AMOLADORA OSCILANTE59G322
Y
GUÁRDELO
DE
SEGURIDAD
PARA
SU
USO
PARA
LA
AMOLADORA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis