Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung FSM 920 NIRO
30.06.2004
13:28 Uhr
Seite 1
®
Bedienungsanleitung
Fliesenschneidmaschine
Operating Instructions
Tile cutting machine
Mode d'emploi
Machine à découper les carreaux
Gebruiksaanwijzing
Tegelsnijmachine
Manual de instrucciones
Máquina para cortar baldosas
Manual de operação
Cortadora de ladrilhos
Bruksanvisning
Plattskärmaskin
Käyttöohje
keraamisten laattojen leikkauskone
Brukerveiledning
Flisekuttemaskin
√‰ËÁ›· ¯Ú‹Û˘
ªË¯¿ÓËÌ· ÎÔ‹˜ ϷηÎÈÒÓ
Istruzioni per l'uso della
Taglierina per marmette
Betjeningsvejledning
Flisesavemaskine
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przecinarki do płytek na mokro
920
FSM
NIRO
Art.-Nr.: 43.013.20

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 43.013.20

  • Seite 1 Máquina para cortar baldosas Manual de operação Cortadora de ladrilhos Bruksanvisning Plattskärmaskin Käyttöohje keraamisten laattojen leikkauskone Brukerveiledning Flisekuttemaskin √‰ËÁ›· ¯Ú‹Û˘ ªË¯¿ÓËÌ· ÎÔ‹˜ ϷηÎÈÒÓ Istruzioni per l’uso della Taglierina per marmette Betjeningsvejledning Flisesavemaskine INSTRUKCJA OBSŁUGI Przecinarki do płytek na mokro NIRO Art.-Nr.: 43.013.20...
  • Seite 2 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 3 Geräuschemissionswerte Augenschutz tragen Das Geräusch dieser Maschine wird nach DIN EN ISO 3744; 11/95 gemessen. Gehörschutz tragen Das Geräusch am Arbeitsplatz kann 85 db (A) überschreiten. In diesem Fall sind Schallschutz- maßnahmen für den Benutzer erforderlich.
  • Seite 4 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 4 6. Vor Inbetriebnahme Montageanleitung und der Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung. Personen, die die Maschine Die Maschine muß standsicher aufgestellt bedienen und warten, müssen mit dieser vertraut werden, d.h. auf einer Werkbank, oder festem und über mögliche Gefahren unterrichtet sein.
  • Seite 5 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 5 7.2. Einstellen des oberen Scheiben- 10. Ersatzteilbestellung schutzes (Abb. 3) Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Den Spaltkeil (19) von oben, durch die Tisch- Angaben gemacht werden: platte, in den Halter (11) einsetzen und mit den Typ des Gerätes Schrauben fixieren.
  • Seite 6 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 6 Noise emission values Wear goggles The noise produced by this tile cutting machine is measured in accordance with DIN EN ISO Wear ear-muffs 3744; 11/95, DIN EN ISO 11201: 1996-07 ISO 7960 Annex A;...
  • Seite 7 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 7 6. Before starting assembly instructions and the operating instructions set out in this manual. All persons entrusted with The machine has to be set up where it stands operating and servicing the machine must be firmly, i.e.
  • Seite 8 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 8 7.2. Adjusting the upper wheel guard 10. Ordering replacement parts (Fig. 3) Please quote the following data when ordering replacement parts: Insert the adjusting bracket (23) in the splitter Type of machine holder (11) from above through the table top an Article number of the machine lock with the Allen screw.
  • Seite 9 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 9 Valeurs des émissions de bruit Porter un dispositif de protection des yeux Le bruit de cette machine est mesuré confermément à DIN EN ISO 3744; 11/95, DIN Porter un protège-oreilles EN ISO 11201: 1996-07 ISO 7960, Annexe A; 2/95.
  • Seite 10 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 10 de lames de scie. Le respect des consignes de dans des locaux où se trouvent des enfants. sécurité et des instructions de montage ainsi que des Garder la machine hors de portée des enfants. informations de service dans le mode d’emploi est Débrancher la machine avant de contrôler le également partie intégrale d’une utilisation conforme...
  • Seite 11 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 11 9. Entretien g.) Enlevez la meule de tronçonnage diamantée usée et placez la nouvelle meule sur la bride Enlever régulièrement la poussière et les (14), emmanchez la contre-bride (16) et salissures de la machine. Le nettoyage se fait de serrez bien au moyen de l’écrou (22).
  • Seite 12 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 12 overschrijden. In dit geval zijn geluidswerende Oogbeschermer dragen maatregelen voor de gebruiker noodzakelijk (gehoorbeschermer dragen). Gehoorbeschermer dragen Bedrijf Stationair 1. Beschrijving van het toestel Geluidsdrukniveau LPA 92 dB(A) 66,1 dB(A) 11. Verstekaanslag Geluidsvermogen LWA 100,2 dB(A) 79,1 dB(A) 12.
  • Seite 13 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 13 gebruiksaanwijzing hoort eveneens tot het doelmatig Vóór de controle van het elektrisch systeem van gebruik. Personen, die de machine bedienen en de motorkamer netstekker uittrekken. onderhouden, moeten met haar vertrouwd en op de hoogte zijn van eventuele gevaren.
  • Seite 14 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 14 g) De versleten diamantschijf uitnemen en de Gebruik voor het schoonmaken van het nieuwe op de flens (14) plaatsen, de tegenflens kunststofgedeelte geen bijtende middelen (16) opsteken en met de moeren (22) aanhalen. 10.
  • Seite 15 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 15 2/95. El ruido en el lugar de trabajo puede Lleve gafas protectoras exceder los 85db (A). En dicho caso, es necesario que el operario utilice medidas de protección acústica. (¡Utilice protectores de Lleve protectores del oído oidos!) 1.
  • Seite 16 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 16 6. Antes de la puesta en servicio estar familiarizadas con él y conocer los posibles peligros. Por demás, se observarán con la mayor La máquina deberá instalarse en posición exactitud posible, las disposiciones para la segura, es decir, deberá...
  • Seite 17 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 17 h) Fije de nuevo la cubierta lateral (17) con las 10. Pedido de las piezas de repuesto tuercas (21). Al realizar el pedido de las piezas de repuesto se ¡Atención! Compruebe que el sentido de rotación deberá...
  • Seite 18 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 18 tomar medidas de protecção contra o ruído (usar Use óculos de segurança um protector dos ouvidos). Use um protector dos ouvidos Operação Marcha em vazio Nível da pressão acústica LPA 92 dB(A) 66,1 dB (A) 1.
  • Seite 19 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 19 6. Antes da colocação em medicina do trabalho e da segurança. Quaisquer alterações da máquina excluem completamente uma funcionamento responsabilidade do fabricante e por todos os danos A máquina deve ser montada de forma estável, que resultarem das mesmas.
  • Seite 20 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 20 7.2. Ajuste da protecção superior do 9. Manutenção rebolo (fig. 3) É necessário limpar a máquina regularmente, Introduza a peça angular de ajuste (23) de cima, tanto de pó como de sujeira. Para a limpeza, use através do tampo da mesa, no suporte da cunha preferivelmente ar comprimido ou um pano que abridora (11) e fixe-a com o parafuso com...
  • Seite 21 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 21 dB (A). I detta fall är bullerdämpande åtgärder Använd ögonskydd vid arbetsplatsen erforderliga (bär hörselskydd!). Använd hörselskydd Drift Tomgång Ljudtrycksnivå LPA 92,0dB(A) 66,1 dB(A) 1. Beskrivning av maskinen Ljudeffektsnivå LWA 100,2 dB(A) 79,1 dB(A) 11.
  • Seite 22 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 22 ansvarighet för skador som uppstår som följd därav delarna är lättgängade. bortfaller helt. Trots ändamålsenlig användning kan Innan Ni ansluter maskinen, bör Ni övertyga Er särskilda återstående riskfaktorer inte uteslutas. På om, att typskyltens uppgifter stämmer överens grund av maskinens konstruktion och uppbyggnad med nätuppgifterna.
  • Seite 23 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 23 Viktigt! Maskinen är försedd med en slipklinga med genomgående bräm. 8. Användning 8.1 Plan skärning (bild 1/4) Ställ in skärningsbredden med parallelanläggningen (2) och lås med vingskruvarna. Arbetsstyckets bredd kan av- läsas pa centimeterpinnen.
  • Seite 24 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 24 Melunpäästöarvot Käytä suojalaseja Tämän koneen melupäästöt on mitattu standardien DIN EN ISO 3744; 11/95, DIN EN ISO 11201; 1996-07, ISO 7960 liite A; 2/95 mukaan. Käytä kuulosuojuksia Työpaikalla vallitseva melu voi ylittää arvon 85 dB(A).
  • Seite 25 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 25 6. Ennen käyttöönottoa Osana määräysten mukaista käyttöä on myös turvallisuusmääräysten sekä asennusohjeiden ja Kone on asennettava tukevasti, ts. ruuvattava käyttöohjeessa annettujen käyttömääräysten kiinni työpöytään tai lujalle alustalle. noudattaminen. Konetta käyttävien ja huoltavien Ennen käyttöönottoa on kaikki suojukset ja henkilöiden tulee tutustua siihen ja olla selvillä...
  • Seite 26 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 26 7.2 Ylemmän laikansuojuksen säätö (kuva 3) 9. Huolto Pane säätökulma (23) ylhäältä pöytälevyn läpi Pöly ja lika on poistettava koneesta säännöllisin halkaisukiilan pidikkeeseen (11) ja kiinnitä väliajoin. Puhdistus tehdään parhaiten paikalleen kuusiokoloruuvilla. paineilmalla tai rievulla.
  • Seite 27 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 27 Støyemisjonsverdier Denne sagens støy maskin i henhold til DIN EN Bruk beskyttelsesbriller ISO 3744; 11/95, DIN EN ISO 11201: 1996-07 ISO 7980 vedlegg A; 2/95. På arbeidsplassen kan apparatet overskride 85 db (A). I dette tilfellet er det nødvendig med Bruk hørselsvern lydbeskyttelsestiltak for brukeren.
  • Seite 28 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 28 4. Anvendelse i henhold til formålene strømmen er slått av. Diamantdeleskiven skal ikke bremses ved trykk Fliseskjæremaskinen FSM 920 NIRO kan brukes til mot siden. vanlige skjærearbeider av små og mellomstore fliser OBS: Diamantdeleskiven skal rotére i vannbad! (kakler, keramikk eller lignende) tilsvarende Før utskiftning av deleskiven, skal nettstikk-...
  • Seite 29 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 29 7.1Utskiftning av diamantdeleskiven Eventuelt må posisjonen korrigeres. Fig. 5 viser hendenes korrekte posisjon under (fig. 2) gjæringssnittet på 45 °. Den høyre hånden Gå fram på følgende måte ved utskiftning av den holder arbeidsstykket inn mot diamantskiven, slitt-e skiven: mens den venstre hånden skyver arbeidsstykket...
  • Seite 30 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 30 ∆È̤˜ ÂÎÔÌ‹˜ ıÔÚ‡‚Ô˘ √ ıfiÚ˘‚Ô˜ ·˘Ù‹˜ Ù˘ Ì˯·Ó‹˜ ÌÂÙÚÈ¤Ù·È ¡· ÊÔÚ¿Ù ÚÔÛٷ٢ÙÈο Û‡Ìʈӷ Ì DIN EN ISO 3744; 11/95, DIN Á˘·ÏÈ¿ EN ISO 11201: 1966-07 ISO 7960 ·Ú¿ÚÙËÌ· ∞, 2/95. √ ıfiÚ˘‚Ô˜ ÛÙÔÓ ÙfiÔ ÂÚÁ·Û¿È˜ ÌÔÚ› Ó· ˘Âڂ›...
  • Seite 31 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 31 Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏÔÈ ÁÈ· ÙË Ì˯·Ó‹ ·˘Ù‹. ∞·ÁÔÚ‡ÂÙ·È ¡· Ê˘Ï¿ÁÂÙ ÙË Ì˯·Ó‹ ·fi Ù· ·È‰È¿. ¶ÚÈÓ ÙÔÓ ¤ÏÂÁ¯Ô ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Û˘ÛÙ‹ÌÙ·ÙÔ˜ Ë ¯Ú‹ÛË Ê‡ÏÏˆÓ ÚÈÔÓÈÔ‡. ∞Ó·fiÛ·ÛÙÔ Ì¤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ¯ÒÚÔ˘ ÙÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú· Ó· ‚Á¿˙ÂÙ ÙÔ ÊȘ ·fi Ù˘...
  • Seite 32 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 32 Ë. ∂·Ó·ÛÙÂÚÂÒÓÂÙ ÙÔ Ï¢ÚÈÎfi Î¿Ï˘ÌÌ· (17) Ì 9. ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Ù· ·ÍÈÌ¿‰È· (21). ¡· ·ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ ٷÎÙÈο ÛÎfiÓË Î·È ·Î·ı·Úۛ˜ ·fi ÙË Ì˯·Ó‹. √ ηı·ÚÈÛÌfi˜ ¶ÚÔÛÔ¯‹ ! ¡· ‚‚·Èˆı›Ù ÁÈ· ÙË ÛˆÛÙ‹ Á›ÓÂÙ·È Î·Ï‡ÙÂÚ· Ì ÂÈÂṲ̂ÓÔ ·¤Ú· ‹ Ì ηÙ‡ı˘ÓÛË...
  • Seite 33 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 33 Valori dell’emissione del rumore Il rumore di questa utensile viene rilevato a norma DIN EN ISO 3744; 11/95, DIN EN ISO Portare il proteggiocchi 11201; 1996-07 ISO 7960 appendice A; 2/95. Il rumore sul posto di lavoro può...
  • Seite 34 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 34 dischi di taglio per seghe. Parte costituente l’utilizzo Non rendere l’attrezzo accessibile ai bambini. regolamentare è anche l’osservanza delle Prima di controllare la sezione elettrica nel vano avvertenze sulla sicurezza, nonché le istruzioni per il del motore, staccare la spina dalla presa di rete.
  • Seite 35 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 35 9. Manutenzione controflangia (16) e serrate con il controdado (22); La polvere e lo sporco si devono regolarmente h) fissate di nuovo la copertura laterale (17) con i allontanare dalla macchina. È meglio eseguire la dadi (21) pulizia con aria compressa o con un panno.
  • Seite 36 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 36 Støjemission Støjen af denne maskine måles ifølge DIN EN Brug beskyttelsesbriller ISO 3744; 11/95, DIN EN ISO 11201: 1996-07, ISO 7960, tillæg A; 2/95. Saven kan frembringe en støj på over 85 dB (A) under arbejdet.
  • Seite 37 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 37 6. Forberedelser til ibrugtagningen nøje. Der skal også tages højde for andre eksisterende generelle retningslinjer m.h.t. Flisesavemaskinen skal opstilles stabilt, d.v.s. på arbejdsmiljø og sikkerhed. Hvis der foretages et arbejdsbord, eller skrues fast på en konsol. ændringer på...
  • Seite 38 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 38 7.2 Indstilling af den øverste saves- 9. Rengøring Fjern støv og snavs fra rundsaven med jævne kiveskærm (fig. 3) mellemrum. Rengøringen foregår mest Indsæt stillewinkel (23) ovenfra, gennem fordelagtigt med trykluft eller en klud. mebelpladen, i kløvekileholderen (11) og fastger Brug ingen ætsende midler til rengøring af med unbracoskruen.
  • Seite 39 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 39 3744; 11/95 Istnieje możliwość przekroczenia poziomu 85 db (A). W takim wypadku należy zastosować Nosić okulary ochronne ochronę w postaci nauszników. Użycie Bieg jałowy Poziom ciśnienia Nosić nauszniki ochronne akustycznego LPA 92,1 dB(A) 66,1 dB (A) Poziom mocy akustycznej LWA...
  • Seite 40 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 40 przestrzegać zasad BHP i ogólnych zasad zamontowane. bezpieczeństwa. Wprowadzenie jakichkolwiek zmian Obroty tarczy nie mogą być zakłócane. do maszyny przez użytkownika wyklucza całkowicie Przed włączeniem urządzenia należy upewnić odpowiedzialność producenta. Mimo użycia się, że tarcza jest prawidłowo zamontowana i zgodnego z przeznaczeniem niektóre wszystkie ruchome części poruszają...
  • Seite 41 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 41 Ważne! Urządzenie jest wyposażone w tarczę Numer identyfikacyjny artykułu pełną o równomiernym brzegu. Numer części zamiennej 8. Użycie 8.1 Cięcie proste (rys. 1-4) Szerokość cięcia ustawić za pomocą prowadnicy (2) i zablokować za pomocą śruby bocznej (10).
  • Seite 42 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 42 Ersatzteilliste FSM 920 NIRO Art.-Nr.: 43.013.20 I.-Nr.: 01011 (siehe Abb. 1) Pos. Beschreibung Ersatzteilnr. Gehrungsanschlag 43.013.20.01 Parallelanschlag 43.013.20.02 Scheibenschutz 43.013.20.03 Wasserschale 43.013.20.04 Ein- Ausschalter 43.013.20.05 Diamanttrennscheibe 43.011.72 Spaltkeil 43.013.20.06...
  • Seite 43 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 43 ® EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘ EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
  • Seite 44 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 44 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Seite 45 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 45 CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konserwacja urządzenia, zgodnie z instrukcją...
  • Seite 46 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 46 Notizen:...
  • Seite 47 D-94405 Landau/Isar Christofor Stefanidi Tel. (0180) 5 120 509 (12 Ct/min), Fax (0180) 5 835 830 (12 Ct/min) Belinskij-102 KZ-4860008 st. Chimkent Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Tel./Fax 03252 242414 Mühlgasse 1 A-2353 Guntramsdorf Novatech S.r.l. Tel. (02236) 53516, Fax (02236) 52369 Bd.
  • Seite 48 Anleitung FSM 920 NIRO 30.06.2004 13:28 Uhr Seite 48 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar∂n∂n k∂smen olsa dahi Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- kopyalanmas∂ veya baµka µekilde ço©alt∂lmas∂, yaln∂zca ISC GmbH drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

Diese Anleitung auch für:

Fsm 920 niro