Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL RT-SC 570 L Originalbetriebsanleitung
EINHELL RT-SC 570 L Originalbetriebsanleitung

EINHELL RT-SC 570 L Originalbetriebsanleitung

Steintrennmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RT-SC 570 L:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_
Originalbetriebsanleitung
Steintrennmaschine
X
Originalna navodila za uporabo
Stroja za rezanje kamna
Eredeti használati utasítás
Kőszétválasztógép
B
Originalne upute za uporabu
f
stroja za rezanje kamenih ploča
4
Originalna uputstva za upotrebu
Mašina za rezanje kamena
j
Originální návod k obsluze
Řezačka na kámen
W
Originálny návod na obsluhu
Rozbrusovací stroj na kameň
Art.-Nr.: 43.014.44
10.02.2011
8:55 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01029
570 L
RT-SC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL RT-SC 570 L

  • Seite 1 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Steintrennmaschine Originalna navodila za uporabo Stroja za rezanje kamna Eredeti használati utasítás Kőszétválasztógép Originalne upute za uporabu stroja za rezanje kamenih ploča Originalna uputstva za upotrebu Mašina za rezanje kamena Originální návod k obsluze Řezačka na kámen Originálny návod na obsluhu Rozbrusovací...
  • Seite 2 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Před uvedením do provozu si přečíst návod k obsluze a bezpečnostní předpisy a oboje dodržovat. Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in varnostne napotke. Pred uvedením do prevádzky si prečítajte a dodržiavajte návod na obsluhu a bezpečnostné...
  • Seite 3 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 6...
  • Seite 7 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 7...
  • Seite 8: Lieferumfang

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 8 1. Gerätebeschreibung (Abb. 1/3) Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige 1. Standfüße Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 2. Diamanttrennscheibe Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie 3. Wanne diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise 4. Arbeitstisch deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 9: Wichtige Hinweise

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 9 medizinischer und sicherheitstechnischen Bereichen Vor dem Wechseln der Trennscheibe sind zu beachten. Veränderungen an der Maschine Netzstecker ziehen. schließen eine Haftung des Herstellers und daraus Nur geeignete Diamanttrennscheiben entstehenden Schäden gänzlich aus. Trotz verwenden. bestimmungsgemäßer Verwendung können Maschine niemals unbeaufsichigt in Räumen mit bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig...
  • Seite 10: Aufbau Und Bedienung

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 10 Geräuschemissionswerte 8. Aufbau und Bedienung Das Geräusch dieser Maschine wird nach DIN EN ISO 3744; EN ISO 11201 gemessen. Das 8.1 Montage Schlauch- und Kabelführung Geräusch am Arbeitsplatz kann 85 dB (A) (Abb. 17) überschreiten.
  • Seite 11: Bearbeitung Größerer Werkstücke (Abb. 11/12)

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 11 8.5 45° Diagonalschnitt (Abb. 9) 9. Betrieb Laser (Bild 18-22) Winkelanschlag (5) auf 45° einstellen Schnitt wie unter 8.4 erklärt, durchführen. 9.1 Stationärer Betrieb (Bild 18/19) 8.6 45° Längsschnitt, „Jollyschnitt“ (Abb. 10) Einschalten: Den Ein/-Ausschalter (46) in Stellung Sterngriffschraube (10) lockern „I“...
  • Seite 12: Entsorgung Batterien

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 12 9.4 Entsorgung Batterien 12. Entsorgung und Wiederverwertung Batterien beinhalten umweltgefährdende Materialien. Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll, ins Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Feuer oder ins Wasser. Batterien sollen gesammelt, Transportschäden zu verhindern.
  • Seite 13: Obseg Dobave

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 13 1. Opis stroja (Slika 1/3) Pozor! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekatere 1. Podnožje preventivne varnostne ukrepe, da bi preprečili 2. Diamantna rezalna plošča poškodbe in škodo. Zato skrbno preberite navodila za 3. Korito uporabo/varnostne napotke in jih dobro shranite tako, 4.
  • Seite 14: Dodatni Varnostni Napotki

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 14 Upoštevati je treba ostale splošne predpise na potegnite električni vtikač iz omrežja. področju medicine dela in tehnične varnosti. Uporabljajte samo predpisane diamantne Spreminjanje stroja v celoti izključuje jamstvo rezalne plošče. proizvajalca in njegovo odgovornost za nastalo Stroja nikoli nepuščajte brez nadzora v prostoru škodo zaradi izvedenih sprememb na stroju.
  • Seite 15: Pred Zagonom

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 15 Emisijske vrednosti za hrup 8. Sestava stroja in uporaba Hrup te žage se meri po EN ISO 3744; EN ISO 11201, priloga. Hrup na delovnem mestu lahko 8.1 Montaža cevnega in kabelskega vodila presega 85 dB (A). V takšnem primeru mora (Slika 17) uporabnik izvajati ukrepe za protihrupno zaščito.
  • Seite 16 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 16 8.6 Vzdolžno rezanje „rez Jolly“ 45° (Slika10) dosežete želeno nastavitev. Odvijte zvezdasti ročajni vijak (10) Nagnite vodilo (7) v levo na 45( na kotni skali 9.2 Uporaba kot laserska nivelirna naprava (17). (Slika 18-21) Ponovno zategnite zvezdasti ročajni vijak (10).
  • Seite 17: Naročilo Rezervnih Delov

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 17 10. Vzdrževanje Redno morate odstranjevati iz stroja prah in umazanijo. Čiščenje boste najbolje izvedli s krpo ali čopičem. Vse pomične dele stroja je treba občasno mazati. Za čiščenje plastičnih delov ne uporabljajte agresivnih snovi. Redno je treba čistiti posodo (3) in hladilno vodno črpalko (13), ker v nasprotnem ne bo zagotovljeno hlajenje diamantne rezalne plošče...
  • Seite 18: Szállítás Terjedelme

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 18 1. A készülék leírása (ábra 1/3) Figyelem! A készülékek használatánál, a sérülések és a károk 1. Állólábak megakadályozásának az érdekében be kell tartani 2. Gyémánt szétválasztótárcsa egy pár biztonsági intézkedéseket. Olvassa ezért ezt 3. Kád a használati utasítást/biztonsági utasításokat 4.
  • Seite 19: Fontos Utasítások

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 19 biztonságtechnika terén fennálló balesetvédelmi Csakis megfelelő gyémánt szétválasztótárcsákat szabályokat. A gépen történő változtatások, a gyártó használni. szavatolását, és az ebből adódó károk megtérítését, Ne hagyja a gépet sohasem felügyelet nélkül teljesen kizárják. Bizonyos fennmaradt termekben, ahol gyerekek vannak.
  • Seite 20: Üzembe Helyezés Előtt

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 20 Zajkibocsátási értékek 8. Összeszerelés és kezelés Ennek a gépnek a zajszintjét a DIN EN ISO 3744; EN ISO 11201 szerint mérik. 8.1 A tömlő- és a kábelvezeték felszerelése A munkahelyen a zajkifejtés túllépheti a 85 dB-t (A). (17-es ábra) Ebben az esetben a használó...
  • Seite 21 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 21 8.5 45°-ú diagonálisvágás (9-es képek) 9. Üzem lézer (képek 18-tól – 22-ig) A szögletütközőt (5) 45°-ra beállítani. A vágást a 8.4 alatt elmagyarázottak szerint 9.1 Stacioner üzem (kép 18/19) elvégezni. Bekapcsolni: A be-/kikapcsolót (46) a „I”-es állásba 8.6 45°...
  • Seite 22: Az Elemek Megsemmisítése

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 22 12. Megsemmisítés és újrahsznosítás 9.4 Az elemek megsemmisítése Az elemek a környezetet veszélyeztetô anyagokat tartalmaznak. A szállítási károk megakadályozásához a készülék Ne dobja az elemeket a házi hulladékok közé, tězbe egy csomagolásban található. Ez a csomagolás vagy vízbe.
  • Seite 23: Opseg Isporuke

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 23 1. Opis uredjaja (slike 1/3) Pažnja! Kod korištenja uređaja morate se pridržavati 1. Nogare sigurnosnih propisa kako biste spriječili ozljeđivanja i 2. Dijamantna rezna ploča štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ove upute za 3. Kada uporabu / sigurnosne napomene.
  • Seite 24: Tehnički Podaci

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 24 se ne mogu u potpunosti ukloniti odredjeni rizici. UPOZORENJE! Uvjetovano konstrukcijom i sastavom stroja se Pročitajte sve sigurnosne napomene i upute. mogu pojaviti slijedeći rizici: Propusti kod pridržavanja sigurnosnih napomena i diranje dijamantne rezne ploče u nepokrivenom uputa mogu uzrokovati el.
  • Seite 25 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 25 Ograničite stvaranje buke i vibracija na Pumpa, kabel i crijevo za rashladnu vodu ne minimum! smiju (14) dospjeti u područje rezanja! Koristite samo besprijekorne uređaje. Vodu napunite tako da pumpa (13) njome bude Redovito čistite i održavajte uređaj. potpuno pokrivena.
  • Seite 26: Zamjena Baterije

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 26 U tu svrhu uklonite vijak (37) na gornjoj strani. 9.3 Zamjena baterije Jedinica za rezanje se samostalno preklopi Izvadite 4 vijka (51) i uklonite donju ploču (50). prema gore. Izvadite istrošene baterije i zamijenite ih novima. Sad se željeno rezanje može obaviti kao što je Zatim ponovno pričvrstite donju ploču (50).
  • Seite 27: Zbrinjavanje I Recikliranje

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 27 12. Zbrinjavanje i recikliranje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu. Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr.
  • Seite 28: Obim Isporuke

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 28 1. Opis uređaja (sl. 1/3) Pažnja! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa 1. Nogari o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. 2. Dijamantna rezna ploča Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za 3. Posuda upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 29: Važne Napomene

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 29 namenskoj upotrebi ipak mogu da nastanu određeni UPOZORENJE! faktori rizika. Uslovljeno konstrukcijom i ustrojstvom Pročitajte sve bezbednosne napomene i mašine mogu da nastanu sledeće situacije: uputstva. Doticanje dijamantne rezne ploče u Propusti kod pridržavanja bezbednosnih napomena i nepokrivenom području.
  • Seite 30: Pre Puštanja U Rad

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 30 Prazni hod dno posude pomoću vakuumskih čepova. Pumpa, kabl i crevo za rashladnu vodu (14) ne Nivo zvučnog pritiska L 94,5 dB smeju da dospu u područje rezanja! Nivo snage zvuka L 107,5 dB Punite vodom dok pumpa (13) ne bude sasvim prekrivena vodom.
  • Seite 31: Zamena Baterija

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 31 8.7 Obrađivanje većih izradaka (sl. 11/12) 9.3 Zamena baterija Da biste mogli da obrađujete veće izratkee, jedinicu Skinite donju ploču (50), tako da odvrnete 4 zavrtnja za rezanje možete da preklopite prema gore. U tom (51).
  • Seite 32: Zbrinjavanje I Reciklovanje

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 32 11. Narudžba rezervnih delova Kod narudžbe rezervnih delova treba navesti sledeće podatke: Tip uredjaja Broj artikla uredjaja Identifikacioni broj uredjaja Broj potrebnog rezervnog dela Aktuelne cene i informacije potražite na sajtu www.isc-gmbh.info 12. Zbrinjavanje i reciklovanje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja tokom transporta.
  • Seite 33: Rozsah Dodávky

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 33 1. Popis přístroje (obr. 1/3) Pozor! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a 1. Nohy škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k 2. Diamantový dělicí kotouč obsluze/bezpečnostní...
  • Seite 34: Technická Data

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 34 bezpečnostně technických oblastech. Změny na Před kontrolou elektr. systému motorového stroji zcela vylučují ručení výrobce a z toho vzniklé prostoru vytáhnout síťovou zástrčku. škody. I přes použití podle účelu určení nelze zcela vyloučit určité rizikové faktory. Podmíněno VAROVÁNÍ! konstrukcí...
  • Seite 35: Před Uvedením Do Provozu

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 35 Hlukové emisní hodnoty 8. Montáž a obsluh Hluk této pily je měřen podle EN ISO 3744; EN ISO 11201 dodatek . Hluk na pracovišti může přesahovat 8.1 Montáž vedení hadice a kabelu (obr. 17) 85 dB (A).
  • Seite 36: Výměna Baterií

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 36 8.6 45°podélný řez, „ Jolly řez“ (obr. 10) 9.2 Provoz jako laserový nivelační přístroj Šroub s hvězdicovým kolečkem (10) povolit. (obr. 18-21) Vodicí lištu (7) naklonit doleva na 45° úhlové Odstraňte šroub (47). Laser (45) se nyní dá sejmout z stupnice (17).
  • Seite 37: Objednání Náhradních Dílů

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 37 10. Údržba Prach a nečistoty musí být pravidelně odstraňovány. Čištění provádět nejlépe hadrem nebo štětcem. Všechny pohyblivé díly je třeba v periodických časových odstupech namazat. K čištění plastu nepoužívejte žíravé látky. Z vany (3) a čerpadla chladicí vody (13) je třeba pravidelně...
  • Seite 38: Objem Dodávky

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 38 1. Popis prístroja (obr. 1/3) Pozor! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné 1. Podstavce bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť 2. Diamantový rozbrusovací kotúč prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si 3. Vaňa starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu / 4.
  • Seite 39: Technické Údaje

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 39 bezpečnostné predpisy proti úrazom. Musia sa Pozor: Diamantový rozbrusovací kotúč musí byť taktiež dodržiavať ďalšie všeobecné pravidlá v počas prevádzky stále chladený vodou. oblastiach pracovnej medicíny a bezpečnostnej Pred výmenou rozbrusovacieho kotúča vytiahnuť techniky. Zmeny vykonané na stroji celkom anulujú elektrický...
  • Seite 40: Zloženie A Obsluha

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 40 Hodnoty emisie hluku 8. Zloženie a obsluha Zvuk tohto stroja je meraný podľa DIN EN ISO 3744; EN ISO 11201. Hluk na pracovisku môže pri 8.1 Montáž hadicového a káblového vedenia práci presiahnuť 85 dB (A). V tomto prípade sú pre (obr.
  • Seite 41: Výmena Batérií

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 41 Po skončení rezu rezačku na dlaždice znovu 9. Prevádzka lasera (obrázok 18-22) vypnúť. 9.1 Stacionárna prevádzka (obrázok 18/19) 8.5 45° diagonálny rez (obr. 9) Nastaviť uhlový doraz (5) na 45°. Zapnutie: Dať zapínač/vypínač (46) do polohy „I”. Rez uskutočniť...
  • Seite 42: Objednávanie Náhradných Dielov

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 42 10. Údržba Prach a nečistoty je potrebné pravidelne odstraňovať z prístroja. Čistenie prevádzajte najlepšie pomocou handry alebo štetca. Všetky pohyblivé časti sa musia namazať v pravidelných periodických časových odstupoch. Nepoužívajte k čisteniu plastových dielov na výrobku žiadne žieraviny.
  • Seite 43: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Steintrennmaschine RT-SC 570 L (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Seite 44 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 44 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 45 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 45 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 46 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 46 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz “Z”...
  • Seite 47 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 47 Výrobok spĺňa požiadavky smernice EN 61000-3-11 a podlieha zvláštnym podmienkam pre pripojenie. To znamená, že nie je prípustné používanie na ĺubovoľných prípojných bodoch. Prístroj môže pri nepriaznivých sieťových podmienkach viesť krechodným výkyvom napätia. Výrobok je určený výhradne len pre používanie na takých prípojných bodoch, ktoré a) neprekračujú...
  • Seite 48 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 48 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 49: Garancijski List

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 49 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 50 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 50 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 51 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 51 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 52 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 52 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
  • Seite 53: Záruční List

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 53 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 54 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 54 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Seite 55: Garantieurkunde

    Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 55 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 56 Anleitung_RT_SC_570_L_SPK4:_ 10.02.2011 8:55 Uhr Seite 56 EH 02/2011 (03)

Diese Anleitung auch für:

43.014.44

Inhaltsverzeichnis