Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Torqeedo Travel 503 S Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Travel 503 S:
Travel 503 S / L
Travel 1003 S / L
Operating manual
(English)
Bedienungsanleitung
(Deutsch)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Torqeedo Travel 503 S

  • Seite 1 Travel 503 S / L Travel 1003 S / L Operating manual (English) Bedienungsanleitung (Deutsch)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    7.6 Fehlermeldungen/Fehlersuche 8. Demontage 9. Hinweise zur Lagerung und Pflege 9.1 Allgemeine Pflegehinweise, Wartung und Korrosionsschutz 9.2 Akkupflege 9.3 Wechseln des Propellers 10. Garantiebedingungen 10.1 Garantieumfang 10.2 Garantieprozess 11. Zubehör 12. Außerbetriebnahme des Produkts / Entsorgung 13. Torqeedo Service Center...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheits- Und Handhabungshinweise

    • Bitte beachten Sie dass Lithium Akkus mit einer Kapazität >100 Wh seit 2009 nicht mehr in Passagierflugzeugen als Gepäck mitgeführt werden dürfen. Der diesem Produkt bei- Torqeedo Motoren sind so konzipiert, dass sie sicher und zuverlässig arbeiten, sofern sie gefügte Akku überschreitet diese Schwelle und darf daher weder als Handgepäck noch entsprechend der Bedienungsanleitung benutzt werden.
  • Seite 4: Einleitung

    – mind. 50 cm gebenen Datum voll aufgeladen werden Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Technische Daten wir freuen uns darüber, dass unser Motorenkonzept Sie überzeugt hat. Ihr Torqeedo Travel Typenbezeichnung Travel 503 S Travel 503 L Travel 1003 S Travel 1003 L Außenborder entspricht mit Blick auf Motor-, Batterien- und Propellertechnik dem neue-...
  • Seite 5: Konformitätserklärung

    5.1 Lieferumfang Für die nachfolgend bezeichneten Erzeugnisse 1140-00 - Travel 503 S 1142-00 - Travel 1003 S Zum vollständigen Lieferumfang Ihres Torqeedo Travel gehören folgende Teile: 1141-00 - Travel 503 L 1143-00 - Travel 1003 L • Motor • Arretierbolzen (zur Fixierung der Lenkung) wird hiermit erklärt, dass sie den wesentlichen Schutzanforderungen entsprechen, die in den nachfolgend...
  • Seite 6: Inbetriebnahme

    6. Inbetriebnahme • Bitte achten Sie auf eine festen Stand, wenn Sie Ihren Außenborder montieren. • Montieren Sie den Außenborder immer ohne Akku und Pinne. Erst nach Montage einsetzen (s. Abb. 4 und 5). • Achtung, Quetschgefahr: Achten Sie auf Ihre Hände und Finger! 180°...
  • Seite 7: Bedienung

    7. Bedienung Mit der „setup“-Taste haben Sie die Möglichkeit, die Einheiten der Anzeige einzustellen. Durch Drücken der „setup“-Taste gelangen Sie in das Menü. Zunächst können Sie die Einheiten auswählen, in denen die verbleibende Reichweite angezeigt wird. Durch Drük- 7.1 Fahrbetrieb ken der „cal“-Taste wählen Sie zwischen Angaben in Kilometern, Meilen, Seemeilen und Stunden.
  • Seite 8: Kippen Des Motors Und Fixierung Der Lenkung

    Wenn sie kleiner ist, werden Stunden und Minuten angezeigt, Das GPS Modul been- • Wenn der Kippsperrhebel auf Tilt/Auto-kick-up steht, sind Aufstoppen und Rückwärtsfahrt nicht möglich. Stellen Sie den Kippsperrhebel auf det die Suche, wenn innerhalb von fünf Minuten kein Signal empfangen wurde. Um die Position „Lock“...
  • Seite 9: Laden Des Akkus Mit Netzteil

    Arzt auf. Wesentlicher als die Anzahl der Zyklen ist es für die Lebensdauer Ihres Akkus, dass er - Kontaktieren Sie ein Torqeedo Service Center für Entsorgungs-Hin- nicht dauerhaft übermäßiger Wärme ausgesetzt ist. Bei längerer Lagerung sollte er daher weise des beschädigten Akkus.
  • Seite 10: Solar-Laden Des Akkus

    • Falls Sie andere als Original Torqeedo Produkte zum Laden des Akkus • Achten sie darauf keine (Hebel-)Kräfte auf den Adapter auszuüben. vom Bordnetz benutzen, stellen Sie sicher, dass ausreichende Kabel- • Achten Sie bitte darauf, dass kein Wasser in den USB-Adapter gelangt.
  • Seite 11: Fehlermeldungen/Fehlersuche

    Motor aus und wieder an. onsfehler E41, E42 Falsche Lade- Verwenden Sie ein Torqeedo Netzteil. Sollte der Fehler trotz der Verwen- spannung dung eines Torqeedo Netzteils auftreten, warten Sie einige Stunden, der Akku baut die Überladung intern ab. Sollte der Fehler auch weiterhin bestehen, kontaktieren Sie bitte den Torqeedo Service.
  • Seite 12: Hinweise Zur Lagerung Und Pflege

    Haare in die Motorwelle gezogen werden können. Bei Schäden oder Unrundheit der Die Oberflächen des Travel Motors können mit handelsüblichen Reinigungsmitteln gerei- Welle oder den Dichtringen kontaktieren Sie den Torqeedo Service. nigt werden. Die Kunststoffoberflächen können mit Cockpit-Spray behandelt werden.
  • Seite 13: Garantiebedingungen

    • die Garantie nicht ordnungsgemäß eingereicht wurde (insbesondere Kontaktaufnahme vor Einsendung reklamierter Ware, Vorliegen eines vollständig ausgefüllten Garantie- Für die Einsendung des Motors an ein Service Center empfiehlt es sich, die Torqeedo-Ori- scheins und des Kaufbelegs, vgl. Garantieprozess), ginalverpackung aufzuheben. Falls diese nicht mehr verfügbar ist, sollte eine Verpackung •...
  • Seite 14: Zubehör

    Ermöglicht größere Distanz zwischen Gashebel/Pinne und Ferngashebel, 1,5 m Motor Benutzen Sie die Batterie nicht nach Ablauf des aufgedruckten Verfalls- datums, ohne eine Inspektion in einem Torqeedo Service Center durch- 1922-00 Kabelverlängerung Ermöglicht größere Distanz zwischen Gashebel/Pinne und führen zu lassen.
  • Seite 15: Torqeedo Service Center

    +1 – 847 – 444 88 07 All other countries Contact details of Service Centers are available under www.torqeedo.com in the “Service Center“ section. Translations of the original manual Alle weiteren Länder: Kontaktdaten des Service Centers finden Sie unter www.torqeedo.com unter “Service Center“. Originalbetriebsanleitung...

Diese Anleitung auch für:

Travel 1003 sTravel 1003 lTravel 503 l

Inhaltsverzeichnis