Herunterladen Diese Seite drucken

Moulinex MULTIMOULINETTE XXL Bedienungsanleitung Seite 17

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
CLEANING YOUR APPLIANCE
• Always unplug the appliance before cleaning the motor unit (B).
• Never immerse the motor unit (B) in water. Do not rinse it under water. Clean it
with a damp cloth and dry carefully.
• Handle the blades (E, F & G) with care as they are very sharp.
• Do not leave the blades (E, F & G) to soak with the dishes in the sink.
• For easy cleaning of the bowl (H) after use, pour 1 glass of water and a few drops
of washing up liquid into the bowl, switch the mixer on for 5 to 10 seconds, with
the blades in place (E, F & G) then rinse under the tap.
• In the case of colouration of the plastic parts by foodstuffs such as carrots, rub
with a cloth soaked in cooking oil, then proceed with normal cleaning.
• The bowl (H), seal lid (C) and other accessories (E, F, G & J) are dishwasher safe
and can be washed on the top shelf on the "ECONOMY" or "QUICK WASH"
programme.
Power cord storage: Wrap the cord around the appliance and place it under the
notch to block it (Fig. 8).
RECYCLING
END-OF-LIFE ELECTRIC OR ELECTRONIC PRODUCTS
Your appliance is expected to last for many years.
However, when the time comes to replace it, do not throw it in the bin or in a
dump, but take it to the recycling centre in your town (or to a waste reception
centre where applicable).
Think of the environment!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or
recycled.
Take it to a local civic waste disposal centre.
28
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
A - Botones de puesta en marcha:
A1 Velocidad lenta
A2 Turbo
B - Bloque motor
C - Tapa antifugas
D - Accesorio para batidos
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Lea atentamente las instrucciones de uso antesde utilizar por primera vez el
aparato: un uso noconforme con las instrucciones de uso eximiríaal fabricante de
cualquier responsabilidad.
• Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluyendo niños)
con alguna discapacidad física, sensorial o mental, o con falta de experiencia y
conocimientos, a no ser que sean supervisadas, o que la persona responsable de
su seguridad les haya proporcionado instrucciones sobre el funcionamiento del
aparato.
• No permita que los niños jueguen con el aparato.
• Está diseñado para funcionar únicamente con corriente alterna. Antes de utilizarlo
por primera vez, debe comprobar que la tensión de la red se corresponde con la
indicada en la placa de características del aparato.
• Cualquier conexión incorrecta anula la garantía.
• No utilice el aparato vacío ni con los accesorios dispuestos en el vaso.
• No coloque ni use este aparato sobre una placa caliente o cerca de una llama
(cocina de gas).
• Utilice el producto sobre una superficie de trabajo plana, estable y alejada de
salpicaduras de agua. No le dé la vuelta.
• Nunca retire la tapa antifugas antes de que las cuchillas se detengan
completamente.
• El aparato deberá desconectarse:
- antes del montaje y desmontaje,
- si existe alguna anomalía durante el funcionamiento,
- antes de cada limpieza o tarea de mantenimiento,
- después de su uso.
• Nunca desconecte el aparato tirando del cable de alimentación
• Si utiliza un alargador, compruebe previamente que está en perfecto estado.
• Un electrodoméstico no debe utilizarse:
- ha sufrido una caída,
- si faltan cuchillas o están deterioradas.
• Desconecte siempre el aparato de la alimentación si lo deja sin vigilancia y antes
de colocar las cuchillas (E, F y G).
• Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, el servicio de post-venta
o personal cualificado deberán sustituirlo para evitar cualquier peligro.
• Mantenga el cable de alimentación fuera del alcance de los niños.
E y F – Cuchillas picadoras superiores
(cuchillas idénticas)
G – Cuchilla picadora inferior
H – Vaso de 0,8 l
I – Eje del vaso
J – Almohadilla antideslizante o tapa
29

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

At718a10Moulinette at718